The Man Who Laughs by Victor Hugo (mobile ebook reader .txt) π
To sum up, Ursus was not one of those persons who live in fear of thepolice. His van was long enough and wide enough to allow of his lyingdown in it on a box containing his not very sumptuous apparel. He owneda lantern, several wigs, and some utensils suspended from nails, amongwhich were musical instruments. He possessed, besides, a bearskin withwhich he covered himself on his days of grand performance. He calledthis putting on full dress. He used to say, "I have two skins; this isthe real one," pointing to the bearskin.
The little house on wheels belonged to himself and to the wolf. Besideshis house, his retort, and his wolf, he had a flute and a violoncello onwhich he played prettily. He concocted his own elixirs. His wits yieldedhim enough
Read free book Β«The Man Who Laughs by Victor Hugo (mobile ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Victor Hugo
- Performer: -
Read book online Β«The Man Who Laughs by Victor Hugo (mobile ebook reader .txt) πΒ». Author - Victor Hugo
"Man, who art lying there on the groundβ"
He paused.
"Man," he cried, "do you hear me?"
The man did not move.
"In the name of the law," said the sheriff, "open your eyes."
The man's lids remained closed.
The sheriff turned to the doctor, who was standing on his left.
"Doctor, give your diagnostic."
"Probe, da diagnosticum," said the serjeant.
The doctor came down with magisterial stiffness, approached the man, leant over him, put his ear close to the mouth of the sufferer, felt the pulse at the wrist, the armpit, and the thigh, then rose again.
"Well?" said the sheriff.
"He can still hear," said the doctor.
"Can he see?" inquired the sheriff.
The doctor answered, "He can see."
On a sign from the sheriff, the justice of the quorum and the wapentake advanced. The wapentake placed himself near the head of the patient. The justice of the quorum stood behind Gwynplaine.
The doctor retired a step behind the pillars.
Then the sheriff, raising the bunch of roses as a priest about to sprinkle holy water, called to the prisoner in a loud voice, and became awful.
"O wretched man, speak! The law supplicates before she exterminates you. You, who feign to be mute, remember how mute is the tomb. You, who appear deaf, remember that damnation is more deaf. Think of the death which is worse than your present state. Repent! You are about to be left alone in this cell. Listen! you who are my likeness; for I am a man! Listen, my brother, because I am a Christian! Listen, my son, because I am an old man! Look at me; for I am the master of your sufferings, and I am about to become terrible. The terrors of the law make up the majesty of the judge. Believe that I myself tremble before myself. My own power alarms me. Do not drive me to extremities. I am filled by the holy malice of chastisement. Feel, then, wretched man, the salutary and honest fear of justice, and obey me. The hour of confrontation is come, and you must answer. Do not harden yourself in resistance. Do not that which will be irrevocable. Think that your end belongs to me. Half man, half corpse, listen! At least, let it not be your determination to expire here, exhausted for hours, days, and weeks, by frightful agonies of hunger and foulness, under the weight of those stones, alone in this cell, deserted, forgotten, annihilated, left as food for the rats and the weasels, gnawed by creatures of darkness while the world comes and goes, buys and sells, whilst carriages roll in the streets above your head. Unless you would continue to draw painful breath without remission in the depths of this despairβgrinding your teeth, weeping, blasphemingβwithout a doctor to appease the anguish of your wounds, without a priest to offer a divine draught of water to your soul. Oh! if only that you may not feel the frightful froth of the sepulchre ooze slowly from your lips, I adjure and conjure you to hear me. I call you to your own aid. Have pity on yourself. Do what is asked of you. Give way to justice. Open your eyes, and see if you recognize this man!"
The prisoner neither turned his head nor lifted his eyelids.
The sheriff cast a glance first at the justice of the quorum and then at the wapentake.
The justice of the quorum, taking Gwynplaine's hat and mantle, put his hands on his shoulders and placed him in the light by the side of the chained man. The face of Gwynplaine stood out clearly from the surrounding shadow in its strange relief.
At the same time, the wapentake bent down, took the man's temples between his hands, turned the inert head towards Gwynplaine, and with his thumbs and his first fingers lifted the closed eyelids.
The prisoner saw Gwynplaine. Then, raising his head voluntarily, and opening his eyes wide, he looked at him.
He quivered as much as a man can quiver with a mountain on his breast, and then cried out,β
"'Tis he! Yes; 'tis he!"
And he burst into a horrible laugh.
"'Tis he!" he repeated.
Then his head fell back on the ground, and he closed his eyes again.
"Registrar, take that down," said the justice.
Gwynplaine, though terrified, had, up to that moment, preserved a calm exterior. The cry of the prisoner, "'Tis he!" overwhelmed him completely. The words, "Registrar, take that down!" froze him. It seemed to him that a scoundrel had dragged him to his fate without his being able to guess why, and that the man's unintelligible confession was closing round him like the clasp of an iron collar. He fancied himself side by side with him in the posts of the same pillory. Gwynplaine lost his footing in his terror, and protested. He began to stammer incoherent words in the deep distress of an innocent man, and quivering, terrified, lost, uttered the first random outcries that rose to his mind, and words of agony like aimless projectiles.
"It is not true. It was not me. I do not know the man. He cannot know me, since I do not know him. I have my part to play this evening. What do you want of me? I demand my liberty. Nor is that all. Why have I been brought into this dungeon? Are there laws no longer? You may as well say at once that there are no laws. My Lord Judge, I repeat that it is not I. I am innocent of all that can be said. I know I am. I wish to go away. This is not justice. There is nothing between this man and me. You can find out. My life is not hidden up. They came and took me away like a thief. Why did they come like that? How could I know the man? I am a travelling mountebank, who plays farces at fairs and markets. I am the Laughing Man. Plenty of people have been to see me. We are staying in Tarrinzeau Field. I have been earning an honest livelihood these fifteen years. I am five-and-twenty. I lodge at the Tadcaster Inn. I am called Gwynplaine. My lord, let me out. You should not take advantage of the low estate of the unfortunate. Have compassion on a man who has done no harm, who is without protection and without defence. You have before you a poor mountebank."
"I have before me," said the sheriff, "Lord Fermain Clancharlie, Baron Clancharlie and Hunkerville, Marquis of Corleone in Sicily, and a peer of England."
Rising, and offering his chair to Gwynplaine, the sheriff added,β
"My lord, will your lordship deign to seat yourself?"
BOOK THE FIFTH. THE SEA AND FATE ARE MOVED BY THE SAME BREATH.
CHAPTER I. THE DURABILITY OF FRAGILE THINGS.
Destiny sometimes proffers us a glass of madness to drink. A hand is thrust out of the mist, and suddenly hands us the mysterious cup in which is contained the latent intoxication.
Gwynplaine did not understand.
He looked behind him to see who it was who had been addressed.
A sound may be too sharp to be perceptible to the ear; an emotion too acute conveys no meaning to the mind. There is a limit to comprehension as well as to hearing.
The wapentake and the justice of the quorum approached Gwynplaine and took him by the arms. He felt himself placed in the chair which the sheriff had just vacated. He let it be done, without seeking an explanation.
When Gwynplaine was seated, the justice of the quorum and the wapentake retired a few steps, and stood upright and motionless, behind the seat.
Then the sheriff placed his bunch of roses on the stone table, put on spectacles which the secretary gave him, drew from the bundles of papers which covered the table a sheet of parchment, yellow, green, torn, and jagged in places, which seemed to have been folded in very small folds, and of which one side was covered with writing; standing under the light of the lamp, he held the sheet close to his eyes, and in his most solemn tone read as follows:β
"In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost.
"This present day, the twenty-ninth of January, one thousand six hundred and ninetieth year of our Lord.
"Has been wickedly deserted on the desert coast of Portland, with the intention of allowing him to perish of hunger, of cold, and of solitude, a child ten years old.
"That child was sold at the age of two years, by order of his most gracious Majesty, King James the Second.
"That child is Lord Fermain Clancharlie, the only legitimate son of Lord Linnæus Clancharlie, Baron Clancharlie and Hunkerville, Marquis of Corleone in Sicily, a peer of England, and of Ann Bradshaw, his wife, both deceased. That child is the inheritor of the estates and titles of his father. For this reason he was sold, mutilated, disfigured, and put out of the way by desire of his most gracious Majesty.
"That child was brought up, and trained to be a mountebank at markets and fairs.
"He was sold at the age of two, after the death of the peer, his father, and ten pounds sterling were given to the king as his purchase-money, as well as for divers concessions, tolerations, and immunities.
"Lord Fermain Clancharlie, at the age of two years, was bought by me, the undersigned, who write these lines, and mutilated and disfigured by a Fleming of Flanders, called Hardquanonne, who alone is acquainted with the secrets and modes of treatment of Doctor Conquest.
"The child was destined by us to be a laughing mask (masca ridens).
"With this intention Hardquanonne performed on him the operation, Bucca fissa usque ad aures, which stamps an everlasting laugh upon the face.
"The child, by means known only to Hardquanonne, was put to sleep and made insensible during its performance, knowing nothing of the operation which he underwent.
"He does not know that he is Lord Clancharlie.
"He answers to the name of Gwynplaine.
"This fact is the result of his youth, and the slight powers of memory he could have had when he was bought and sold, being then barely two years old.
"Hardquanonne is the only person who knows how to perform the operation Bucca fissa, and the said child is the only living subject upon which it has been essayed.
"The operation is so unique and singular that though after long years this child should have come to be an old man instead of a child, and his black locks should have turned white, he would be immediately recognized by Hardquanonne.
"At the time that I am writing this, Hardquanonne, who has perfect knowledge of all the facts, and participated as principal therein, is detained in the prisons of his highness the Prince of Orange, commonly called King William III. Hardquanonne was apprehended and seized as being one of the band of Comprachicos or Cheylas. He is imprisoned in the dungeon of Chatham.
"It was in Switzerland, near the Lake of Geneva, between Lausanne and Vevey, in the very house in which his father and mother died, that the child was, in obedience with the orders of the king, sold and given up by the last servant of the deceased Lord Linnæus, which servant died soon after his master, so that this secret and delicate matter is now unknown to any one on earth, excepting Hardquanonne, who is in the dungeon of Chatham, and ourselves, now about to perish.
"We, the undersigned, brought up and kept, for eight years, for professional purposes, the little lord bought by us of the king.
"To-day, flying from England to avoid Hardquanonne's ill-fortune, our fear of the penal indictments, prohibitions, and fulminations of Parliament has induced us to desert, at night-fall, on the coast of Portland, the said child Gwynplaine, who is Lord Fermain Clancharlie.
"Now, we have sworn secrecy to the king, but not to God.
"To-night, at sea, overtaken by a violent tempest by the will of Providence, full of despair and distress, kneeling before Him who could save our lives, and may,
Comments (0)