American library books » Literary Collections » Essays on Scandinavian Literature by Hjalmar Hjorth Boyesen (great novels .txt) 📕

Read book online «Essays on Scandinavian Literature by Hjalmar Hjorth Boyesen (great novels .txt) 📕».   Author   -   Hjalmar Hjorth Boyesen



1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35
Go to page:
his "Improvisatore," which slowly won its way. It was the reputation this novel gained abroad which changed public opinion in Denmark in its favor. A second novel, "Only a Fiddler" (1837), is a fresh variation of his autobiography, and the lachrymose and a trifle chaotic story, "O. T." (being the brand of the Odense penitentiary) scarcely deserved any better reception than was accorded it.

It is a curious thing that misconception and adversity never hardened Andersen or toughened the fibre of his personality. The same lamentable lack of robustness--not to say manliness--which marked his youth remained his prevailing characteristic to the end of his life. And I fancy, if he had ever reached intellectual maturity, both he himself and the world would have been losers. For it is his unique distinction to have expressed a simplicity of soul which is usually dumb--which has, at all events, nowhere else recorded itself in literature. We all have a dim recollection of how the world looked from the nursery window; but no book has preserved so vivid and accurate a negative of that marvellous panorama as Andersen's "Wonder Tales for Children," the first collection of which appeared in 1835. All the jumbled, distorted proportions of things (like the reflection of a landscape in a crystal ball) is capitally reproduced. The fantastically personifying fancy of childhood, where does it have more delightful play? The radiance of an enchanted fairy realm that bursts like an iridescent soap-bubble at the touch of the finger of reason, where does it linger in more alluring beauty than in "Ole Luköie" ("The Sandman"), "The Little Mermaid," or "The Ice-Maiden"? There is a bloom, an indefinable, dewy freshness about the grass, the flowers, the very light, and the children's sweet faces. And so vivid--so marvellously vivid--as it all is. Listen to this from "Five in a Pea-Pod:"



"There were five peas in one pod. They were green, and the pod was
green; and so they thought that the whole world was green. And that
was just as it should be. The pod grew and the peas grew; they
accommodated themselves to circumstances, sitting all in a row."




Or take this from "Little Tuk:"



"Yes, that was Little Tuk. His name wasn't really Tuk, but when he
couldn't speak plain, he used to call himself so. It was meant for
Charley; and it does very well, when one only knows it."




Or this incomparable bit of drollery from Hjalmar's dream in "The Sandman:"



"There came a terrible wail from the table-drawer where Hjalmar's
school books lay. 'Whatever can that be?' said the Sandman. And he
went to the table and opened the drawer. It was the slate which was
in convulsions because a wrong number had got into the sum, so that
it was fairly falling to pieces. The slate-pencil tugged and jumped
at the end of its string, as if it had been a little dog that
wanted to help the sum. But he could not. There was a great
lamentation in Hjalmar's copy-book, too; it was quite terrible to
hear. On each page the large letters stood in a row, one underneath
the other, and each with a little one at its side. That was the
copy. And next to these were a few more letters, which thought they
looked just like the others. These were the ones Hjalmar had
written. But they lay down as if they had tumbled pell-mell over
the pencil lines upon which they were to stand.

"'Look, this is the way you should hold yourselves,' said the copy,
'sloping this way with a bold swing.' 'Oh, we should be very glad
to do that,' answered Hjalmar's letters, 'but we can't. We are so
weakly.' 'Then you must take medicine,' said the Sandman. 'Oh, no,
no,' cried they, and straightway they stood up so gracefully that
it was a pleasure to look at them."




This strikes me as having the very movement and all the delicious whimsicality of a school-boy's troubled dream. It has the delectable absurdity of the dream's inverted logic. You feel with what beautiful zest it was written; how childishly the author himself relished it. The illusion is therefore perfect. The big child who played with his puppet theatre until after he was grown up is quite visible in every line. He is as much absorbed in the story as any of his hearers. He is all in the game with the intense engrossment of a lad I knew, who, while playing Robinson Crusoe, ate snails with relish for oysters.

Throughout the first series of "Wonder Tales" there is a capital air of make-believe, which imposes upon you most delightfully, and makes you accept the most incredible doings, as you accept them in a dream, as the most natural thing in the world. In the later series, where the didactic tale becomes more frequent ("The Pine Tree," "The Wind's Tale," "The Buckwheat"), there is an occasional forced note. The story-teller becomes a benevolent, moralizing uncle, who takes the child upon his knee, in order to instruct while entertaining it. But he is no more in the game. A cloying sweetness of tone, such as sentimental people often adopt toward children, spoils more than one of the fables; and when occasionally he ventures upon a love-story ("The Rose-Elf," "The Old Bachelor's Nightcap," "The Porter's Son"), he is apt to be as unintentionally amusing as he is in telling his own love episode in "The Fairy-Tale of My Life." However, no man can unite the advantages of adult age and childhood, and we all feel that there is something incongruous in a child's talking of love.

It is a curious fact that his world-wide fame as the poet of childhood never quite satisfied Andersen.[22] He never accepted it without a protest. It neither pleased nor sufficed him. He was especially eager to win laurels as a dramatist; and in 1839 celebrated his first dramatic success by a farcical vaudeville entitled "The Invisible at Sprogöe." Then followed the romantic drama "The Mulatto" (1840), which charmed the public and disgusted the critics; and "The Moorish Maiden," which disgusted both. These plays are slipshod in construction, but emotionally effective. The characters are loose-fibred and vague, and have no more backbone than their author himself. J. L. Heiberg thought it high time to chastise the half-cultured shoemaker's son for his audacity, and in the third act of "A Soul after Death," held him up to ridicule. Andersen, stabbed again to the heart, hastened away from home, "suffering and disconcerted." But before leaving he published "A Picture-Book without Pictures", (1840), which is attached to the American edition of his "Stories and Tales," and deserves its place. The moon's pathetic and humorous observations on the world she looks down upon every evening of her thirty nights' circuit have already become classic in half-a-dozen languages. The little girl who came to kiss the hen and beg her pardon; the ragged street gamin who died upon the throne of France; the Hindoo maiden who burned her lamp upon the banks of the Ganges in order to see if her lover was alive; the little maid who was penitent because she laughed at the lame duckling with a red rag around its leg--who does not know the whole inimitable gallery from beginning to end? The tenderest, the softest, the most virginal spirit breathes through all these sketches. They are sentimental, no doubt, and a trifle too sweet. But then they belong to a period of our lives when a little excess in that direction does not trouble us.


[22] For verification of this statement I may refer to his indignant letter _à propos_ of the statue that was to be raised to him in Copenhagen, in which he was represented surrounded by listening children: "None of the sculptors," he wrote, "have known me; none of their sketches indicate that they have seen what is characteristic in me. Never could I read aloud when anybody was sitting behind me or close up to me; far less if I had children on my lap or on my back, or young Copenhageners lying all over me. It is a _façon de parler_ to call me 'the children's poet.' My aim has been to be the poet of all ages; children could not represent me."


In 1842 Andersen gave to the world "A Poets' Bazaar," a chronicle of his travels through nearly all the countries of Europe. In 1844 the drama "The King is Dreaming," and in 1845 the fairy comedy "The Flower of Fortune." But his highest dramatic triumph he celebrated in the anonymous comedy "The New Lying-in Room," which in a measure proved his contention that it was personal hostility and not critical scruples which made so large a portion of the Copenhagen literati persecute him. For the very men who would have been the first to hold his play up to scorn were the heartiest in their applause, as long as they did not know that Andersen was its author. Less pronounced was the success of the lyrical drama "Little Kirsten" (1846); and the somewhat ambitious epic "Ahasverus" comes very near being a failure. The next ventures of the versatile and indefatigable poet were the novel "The Two Baronesses" (1849), and the fairy comedies "More than Pearls and Gold" (1849), adapted from a German original, "The Sandman"[23] (1850), and "The Elder Tree Mother" (1851). The comedies "He was not Born" (1864), "On Langebro" and "When the Spaniards were Here" (1869), complete the cycle of his dramatic labors. But the most amusing thing he did, showing how incapable he was of taking the measure of his faculties, was to write a novel, "To Be or Not to Be" (1857), in which he proposed once and forever to down the giant Unbelief, prove the immortality of the soul, and produce "peace and reconciliation between Nature and the Bible." It was nothing less than the evidences of Christianity in novelistic form with which he designed to favor an expectant world. "If[24] I can solve this problem," he naïvely wrote to a friend, "then the monster materialism, devouring everything divine, will die." But rarely was a bigger Gulliver tackled by a tinier Liliputian. The book not only fell flat, but it was only the world-wide renown and the good intention of its author which saved it from derision.


[23] Danish, Ole Luköie.

[24] Hansen: Illustreret Dansk Litteratur Historie, ii. p. 560.


Though Andersen never attained in Copenhagen an uncontested recognition of his talent, honors both from at home and abroad were showered upon him. The fame which undeniably was his commanded respect, but scarcely approval. Heiberg made merry at his obscurity in the country of his birth and his celebrity beyond its boundaries, and represented him as reading "The Mulatto" to the Sultan's wives and the "Moorish Maiden" to those who were to be strangled, kneeling in rapture, while the Grand Eunuch, crowned his head with laurels. But in spite of obloquy and ridicule, Andersen continued his triumphant progress through all the lands of the civilized world, and even beyond it. In 1875 his tale, "The Story of a Mother," was published simultaneously in fifteen languages, in honor of his seventieth birthday. A few months later (August 4th) he died at the villa Rolighed, near Copenhagen. His life was indeed as marvellous as any of his tales. A gleam of light from the wonderland in which he dwelt seems to have fallen upon his cradle and to

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35
Go to page:

Free e-book: «Essays on Scandinavian Literature by Hjalmar Hjorth Boyesen (great novels .txt) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment