Henry V by William Shakespeare (i want to read a book txt) 📕
Description
Written by William Shakespeare around 1599, The Life of Henry the Fifth, more commonly known as Henry V, chronicles the later history of King Henry the Fifth of England and his efforts during Hundred Years’ War to reclaim disputed territories in France. The play starts with Henry’s claims to be the rightful heir to the French throne and, after his invasion of France, culminates with his famous and improbable victory at the Battle of Agincourt and the negotiation of the Treaty of Troyes.
Henry V is believed to have been first performed in 1599 and first appears in a “bad” quarto in 1600, so-called because it contains a shortened version, likely unauthorized and potentially just based on a performance. This quarto was republished again in 1602 by a different printer and again in 1619. The first definitive text is the version published in the 1623 First Folio.
The play is the last part of a series of four history plays written by Shakespeare, including Richard II, Henry IV, Part 1, and Henry IV, Part 2 and many of characters like Henry (who appears as a wild young Hal in the Henry IVs), Pistol, Bardolph, and Mistress Quickly would have therefore been familiar to the audience. It contains some of Shakespeare’s most memorable lines and is often held up as a powerful portrayal of inspirational leadership.
This Standard Ebooks production is based on William George Clark and William Aldis Wright’s 1887 Victoria edition, which is taken from the Globe edition.
Read free book «Henry V by William Shakespeare (i want to read a book txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: William Shakespeare
Read book online «Henry V by William Shakespeare (i want to read a book txt) 📕». Author - William Shakespeare
The same. Before the gates.
The Governor and some Citizens on the walls; the English forces below. Enter King Henry and his train. King HenryHow yet resolves the governor of the town?
This is the latest parle we will admit:
Therefore to our best mercy give yourselves;
Or like to men proud of destruction
Defy us to our worst: for, as I am a soldier,
A name that in my thoughts becomes me best,
If I begin the battery once again,
I will not leave the half-achieved Harfleur
Till in her ashes she lie buried.
The gates of mercy shall be all shut up,
And the flesh’d soldier, rough and hard of heart,
In liberty of bloody hand shall range
With conscience wide as hell, mowing like grass
Your fresh-fair virgins and your flowering infants.
What is it then to me, if impious War,
Array’d in flames like to the prince of fiends,
Do, with his smirch’d complexion, all fell feats
Enlink’d to waste and desolation?
What is’t to me, when you yourselves are cause,
If your pure maidens fall into the hand
Of hot and forcing violation?
What rein can hold licentious wickedness
When down the hill he holds his fierce career?
We may as bootless spend our vain command
Upon the enraged soldiers in their spoil
As send precepts to the leviathan
To come ashore. Therefore, you men of Harfleur,
Take pity of your town and of your people,
Whiles yet my soldiers are in my command;
Whiles yet the cool and temperate wind of grace
O’erblows the filthy and contagious clouds
Of heady murder, spoil and villainy.
If not, why, in a moment look to see
The blind and bloody soldier with foul hand
Defile the locks of your shrill-shrieking daughters;
Your fathers taken by the silver beards,
And their most reverend heads dash’d to the walls,
Your naked infants spitted upon pikes,
Whiles the mad mothers with their howls confused
Do break the clouds, as did the wives of Jewry
At Herod’s bloody-hunting slaughtermen.
What say you? will you yield, and this avoid,
Or, guilty in defence, be thus destroy’d?
Our expectation hath this day an end:
The Dauphin, whom of succours we entreated,
Returns us that his powers are yet not ready
To raise so great a siege. Therefore, great king,
We yield our town and lives to thy soft mercy.
Enter our gates; dispose of us and ours;
For we no longer are defensible.
Open your gates. Come, uncle Exeter,
Go you and enter Harfleur; there remain,
And fortify it strongly ’gainst the French:
Use mercy to them all. For us, dear uncle,
The winter coming on and sickness growing
Upon our soldiers, we will retire to Calais.
Tonight in Harfleur will we be your guest;
Tomorrow for the march are we addrest. Flourish. The King and his train enter the town.
The French King’s palace.
Comments (0)