The Odyssey by Homer (best novels in english txt) 📕
Description
The Odyssey is one of the oldest works of Western literature, dating back to classical antiquity. Homer’s epic poem belongs in a collection called the Epic Cycle, which includes the Iliad. It was originally written in ancient Greek, utilizing a dactylic hexameter rhyme scheme. Although this rhyme scheme sounds beautiful in its native language, in modern English it can sound awkward and, as Eric McMillan humorously describes it, resembles “pumpkins rolling on a barn floor.” William Cullen Bryant avoided this problem by composing his translation in blank verse, a rhyme scheme that sounds natural in English.
This epic poem follows Ulysses, one of the Greek leaders that brought an end to the ten-year-long Trojan war. Longing for home, he travels across the Mediterranean Sea to return to his kingdom in Ithaca; unfortunately, our hero manages to anger Neptune, the god of the sea, making his trip home agonizingly slow and extremely dangerous. While Ulysses is trying to return home, his family in Ithaca is also in danger. Suitors have traveled to the home of Ulysses to marry his wife, Penelope, believing that her husband did not survive the war. These men are willing to kill anyone who stands in their way.
Read free book «The Odyssey by Homer (best novels in english txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Homer
Read book online «The Odyssey by Homer (best novels in english txt) 📕». Author - Homer
And sit and look not forth, nor ask of aught.”
So spake the chief, and on his shoulders braced
His glorious armor. Then he called his son,
The herdsman, and the swineherd, bidding them
To take in hand their weapons. They obeyed,
And, having armed themselves in brass, they threw
The portals open. As they all went forth,
Ulysses led the way. The early light
Was on the earth, but Pallas, shrouding them
In darkness, led them quickly through the town.
The souls of the suitors conducted to Hades by Mercury—Agamemnon and Achilles in Hades—Their meeting with the souls of the suitors, and narrative of Amphimedon—Meeting and mutual recognition of Ulysses and his father in the orchard at Ithaca—Insurrection of the Ithacans, with Eupeithes, the father of Antinoüs, at their head—The revolt quelled, Eupeithes slain by Laertes and a lasting peace made between Ulysses and his subject.
Cyllenian Hermes summoned forth the souls
Of the slain suitors. In his hand he bore
The beautiful golden wand, with which at will
He shuts the eyes of men, or opens them
From sleep. With this he guided on their way
The ghostly rout; they followed, uttering
A shrilly wail. As when a flock of bats,
Deep in a dismal cavern, fly about
And squeak, if one have fallen from the place
Where, clinging to each other and the rock,
They rested, so that crowd of ghosts went forth
With shrill and plaintive cries. Before them moved
Beneficent Hermes through those dreary ways,
And past the ocean stream they went, and past
Leucadia’s rock, the portals of the Sun,
And people of the land of dreams, until
They reached the fields of asphodel, where dwell
The souls, the bodiless forms of those who die.
And there they found the soul of Peleus’ son,
His friend Patroclus, and the blameless chief
Antilochus, and Ajax, who excelled
In stature and in form all other Greeks
Save the great son of Peleus. These were grouped
Around Achilles. Then approached the ghost
Of Agamemnon, Atreus’ son; he seemed
In sorrow, and around him others stood,
Who in the palace of Aegisthus met
Their fate and died. The son of Peleus took
The word, and spake to Agamemnon thus:—
“Atrides, we had thought that Jove, who wields
The thunder, favored thee, through all thy years,
Beyond all other men—thou didst bear rule
Over so many and such valiant men
Upon the plain of Troy, where we of Greece
Endured such sufferings. Yet all too soon
The cruel doom of death, which no man born
Of woman can escape, has fallen on thee.
O, if amid the honors of thy sway
That doom had overtaken thee, while yet
In Troy’s far realm, then would the assembled Greeks
Have built a tomb to thee! Thou wouldst have left
A heritage of glory to thy son;
Now hast thou died a most unhappy death.”
And then the soul of Agamemnon said:
“Fortunate son of Peleus, godlike chief
Achilles, who didst die upon the field
Of Ilium, far from Argos, while there fell
Around thee many of the bravest sons
Of Troy and Greece, who fought for thee, and thou
Wert lying in thy mighty bulk, amid
Whirlwinds of dust, forgetful evermore
Of horsemanship. All that day long we fought,
Nor stayed our hands till Jove, to part us, sent
A hurricane. When we had borne thee thence
And brought thee to the fleet, upon a bier
We laid thee, pouring o’er thy shapely limbs
Warm water, and anointing them with oil.
Round thee the Achaians stood in tears, hot tears,
And cut their hair away. From ocean’s depth
Thy mother, when she heard the tidings, rose
With her immortal sea-nymphs. Mournfully
Came o’er the waves the sound of their lament.
Trembled the Greeks with fear, and, rushing forth,
Would have sought refuge in their roomy ships,
If Nestor, wise in ancient lore, and known
For counsels ever safe, had not restrained
Their haste, and thus declared his prudent thought:—
“ ‘Stay, Argives, youths of Greece; think not of flight!
It is his mother; from the sea she comes
To her dead son, and brings her deathless nymphs.’
“He spake; his words withheld the valiant Greeks
From flight. And now around thee came and stood
The daughters of the Ancient of the Deep,
Lamenting bitterly. Upon thy corse
They put ambrosial robes. The Muses nine
Bewailed thee with sweet voices, answering
Each other. Then wouldst thou have seen no one
Of all the Argive host with eyes unwet,
The Muses’ song so moved them. Seventeen day?
And nights we mourned thee—both the immortal ones
And mortals. On the eighteenth day we gave
Thy body to the fire, and at the pile
Slew many fatling ewes, and many an ox
With crooked horns. In raiment of the gods
The fire consumed thee midst anointing oils
And honey. Many heroes of our host
In armor and in chariots, or on foot,
Contended round thy funeral pyre in games,
And mighty was the din. And when at length
The fires of Vulcan had consumed thy flesh,
We gathered up at morning thy white bones,
Achilles, pouring over them pure wine
And fragrant oils. Thy mother brought a vase
Of gold, which Bacchus gave, she said, the work
Of Vulcan the renowned, and in it now,
Illustrious son of Peleus, thy white bones
Are lying, and with thine are mingled those
Of dead Patroclus Menoetiades.
Apart we placed the ashes of thy friend
Antilochus, whom thou didst honor most
After the slain Patroclus. O’er all these
The sacred army of the warlike Greeks
Built up a tomb magnificently vast
Upon a cape of the broad Hellespont,
There to be seen, far off upon the deep,
By those who now are born, or shall be born
In future years. Thy mother, having first
Prayed to the gods, appointed noble games,
Within the circus, for the Achaian chiefs.
Full often have I seen the funeral rites
Of heroes, when the youth, their chieftain dead,
Were girded for the games, and strove to win
The prizes; but I most of all admired
Those which the silver-footed Thetis gave
To mark thy burial, who wert loved by all
The immortals. So thou hast not lost by death
Thy fame, Achilles, and among the tribes
Of men thy glory will be ever great;
But what hath it availed me to have brought
The war on Ilium to an end, since Jove
Doomed me to be destroyed on my return,
Slain by Aegisthus and my guilty wife?”
So talked they with each other. Now approached
The herald Argus-queller, bringing down
The souls of suitors by Ulysses slain.
Both chiefs moved toward them, wondering at
Comments (0)