Anna Karenina by Leo Tolstoy (feel good books TXT) 📕
Description
Anna Karenina is certainly somewhat unhappy in her life, but presents a strong and vivacious character when called in to smooth over a major crack that’s appeared in her brother’s marriage. Unfortunately, the very visit designed to help her brother introduces her to Count Alexei Vronsky and sets in motion a chain of events that will ripple through families and the unforgiving society of wealthy Moscow and St. Petersburg.
Initially serialized over five years in The Russian Messenger, Anna Karenina was first published as a two-volume novel in 1878. It was Leo Tolstoy’s second novel, coming after War and Peace and further cementing his role as the primary Russian author of his age. Tolstoy drew on his aristocratic upbringing to set the scene for the novel, and it’s widely believed that he wrote his own experiences and struggles with religion (documented in A Confession) into the central character of Konstantin Levin.
This edition compiles into a single volume the 1901 English translation by Constance Garnett.
Read free book «Anna Karenina by Leo Tolstoy (feel good books TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online «Anna Karenina by Leo Tolstoy (feel good books TXT) 📕». Author - Leo Tolstoy
Finding instead of peace and rest all these, from her point of view, fearful calamities, Darya Alexandrovna was at first in despair. She exerted herself to the utmost, felt the hopelessness of the position, and was every instant suppressing the tears that started into her eyes. The bailiff, a retired quartermaster, whom Stepan Arkadyevitch had taken a fancy to and had appointed bailiff on account of his handsome and respectful appearance as a hall-porter, showed no sympathy for Darya Alexandrovna’s woes. He said respectfully, “nothing can be done, the peasants are such a wretched lot,” and did nothing to help her.
The position seemed hopeless. But in the Oblonskys’ household, as in all families indeed, there was one inconspicuous but most valuable and useful person, Marya Philimonovna. She soothed her mistress, assured her that everything would come round (it was her expression, and Matvey had borrowed it from her), and without fuss or hurry proceeded to set to work herself. She had immediately made friends with the bailiff’s wife, and on the very first day she drank tea with her and the bailiff under the acacias, and reviewed all the circumstances of the position. Very soon Marya Philimonovna had established her club, so to say, under the acacias, and there it was, in this club, consisting of the bailiff’s wife, the village elder, and the countinghouse clerk, that the difficulties of existence were gradually smoothed away, and in a week’s time everything actually had come round. The roof was mended, a kitchen maid was found—a crony of the village elder’s—hens were bought, the cows began giving milk, the garden hedge was stopped up with stakes, the carpenter made a mangle, hooks were put in the cupboards, and they ceased to burst open spontaneously, and an ironing-board covered with army cloth was placed across from the arm of a chair to the chest of drawers, and there was a smell of flatirons in the maids’ room.
“Just see, now, and you were quite in despair,” said Marya Philimonovna, pointing to the ironing-board. They even rigged up a bathing-shed of straw hurdles. Lily began to bathe, and Darya Alexandrovna began to realize, if only in part, her expectations, if not of a peaceful, at least of a comfortable, life in the country. Peaceful with six children Darya Alexandrovna could not be. One would fall ill, another might easily become so, a third would be without something necessary, a fourth would show symptoms of a bad disposition, and so on. Rare indeed were the brief periods of peace. But these cares and anxieties were for Darya Alexandrovna the sole happiness possible. Had it not been for them, she would have been left alone to brood over her husband who did not love her. And besides, hard though it was for the mother to bear the dread of illness, the illnesses themselves, and the grief of seeing signs of evil propensities in her children—the children themselves were even now repaying her in small joys for her sufferings. Those joys were so small that they passed unnoticed, like gold in sand, and at bad moments she could see nothing but the pain, nothing but sand; but there were good moments too when she saw nothing but the joy, nothing but gold.
Now in the solitude of the country, she began to be more and more frequently aware of those joys. Often, looking at them, she would make every possible effort to persuade herself that she was mistaken, that she as a mother was partial to her children. All the same, she could not help saying to herself that she had charming children, all six of them in different ways, but a set of children such as is not often to be met with, and she was happy in them, and proud of them.
VIIITowards the end of May, when everything had been more or less satisfactorily arranged, she received her husband’s answer to her complaints of the disorganized state of things in the country. He wrote begging her forgiveness for not having thought of everything before, and promised to come down at the first chance. This chance did not present itself, and till the beginning of June Darya Alexandrovna stayed alone in the country.
On the Sunday in St. Peter’s week Darya Alexandrovna drove to mass for all her children to take the sacrament. Darya Alexandrovna in her intimate, philosophical talks with her sister, her mother, and her friends very often astonished them by the freedom of her views in regard to religion. She had a strange religion of transmigration of souls all her own, in which she had firm faith, troubling herself little about the dogmas of the Church. But in her family she was strict in carrying out all that was required by the Church—and not merely in order to set an example, but with all her heart in it. The fact that the children had not been at the sacrament for nearly a year worried her extremely, and with the full approval and sympathy of Marya Philimonovna she decided that this should take place now in the summer.
For several days before, Darya Alexandrovna was busily deliberating on how to dress all the children. Frocks were made or altered and washed, seams and flounces were let out, buttons were sewn on, and ribbons got ready. One dress, Tanya’s, which the English governess had undertaken, cost Darya Alexandrovna much loss of temper. The English governess in altering it had made the seams in the wrong place, had taken up the sleeves too much, and altogether spoilt the dress. It was so narrow on Tanya’s shoulders that it was quite painful to look at her. But Marya Philimonovna had the happy thought of putting in gussets, and adding a little shoulder-cape. The dress was set right, but there was nearly a quarrel with the English governess. On the morning, however, all was
Comments (0)