Short Fiction by Selma Lagerlöf (android based ebook reader txt) đ
Description
Selma Lagerlöf was a Swedish author, who, starting in 1891 with The Story of Gösta Berling, wrote a series of novels and short stories that soon garnered both national and international praise. This led to her winning the 1909 Nobel Prize for Literature âin appreciation of the lofty idealism, vivid imagination, and spiritual perception that characterize her writings,â the first woman to do so. She happily wrote for both adults and children, but the same feeling of romantic infatuation with the spiritual mysteries of life runs through all of her work, often anchored to her childhood home of VĂ€rmland in middle Sweden.
The collection brings together the available public domain translations into English, in chronological order of their original publication. The subjects are many, and include Swedish folk-stories, Biblical legends, and tales of robbers, kings and queens, fishermen, and saints. They were translated by Pauline Bancroft Flach, Jessie Brochner, and Velma Swanston Howard.
Read free book «Short Fiction by Selma Lagerlöf (android based ebook reader txt) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Selma Lagerlöf
Read book online «Short Fiction by Selma Lagerlöf (android based ebook reader txt) đ». Author - Selma Lagerlöf
âBut that morning Princess Ingegerd and her maidens stood at the gates of the castle waiting for the King. And amongst the maidens was one, Astrid by name; she was the daughter of the Svea-King just as much as Ingegerd, although her mother was not a free woman, and she was therefore treated as a bondmaiden. And this young maiden stood and showed her sister how the swallows gathered in the fields and chose the leaders for their long journey. She reminded her that the summer was soon overâ âthe summer that should have witnessed the marriage of Ingegerdâ âand urged her to ask the King why she might not set out on her journey to King Olaf; for Astrid wished to accompany her sister on the journey. She thought that if she could but once see Olaf Haraldsson, she would have pleasure from it all her life.
âBut when the Svea-King saw the Princess, he rode up to her.
âââLook, Ingegerd,â he said, âhere are five blackcocks hanging from my saddle. In one morning I have killed five blackcocks. Who dost thou think can boast of better luck? Have you ever heard of a King making a better capture?â
âBut then the Princess was angered that he who barred the way for her happiness should come so proudly and praise his own good luck. And to make an end of the uncertainty that had tormented her for so many weeks, she replied:
âââThou, father, hast with great honour killed five blackcocks, but I know of a King who in one morning captured five other Kings, and that was Olaf Haraldsson, the hero whom thou hast selected to be my husband.â
âThen the Svea-King sprang off his horse in great fury, and advanced towards the Princess with clenched hands.
âââWhat troll hath bewitched thee?â he asked. âWhat herb hath poisoned thee? How hath thy mind been turned to this man?â
âIngegerd did not answer; she drew back, frightened. Then the King became quieter.
âââFair daughter,â he said to her, âdost thou not know how dear thou art to me? How should I, then, give thee to one whom I cannot endure? I should like my best wishes to go with thee on thy journey. I should like to sit as guest in thy hall. I tell thee thou must turn thy mind to the Kings of other lands, for Norwayâs King shall never own thee.â
âAt these words the Princess became so confused that she could find no other words than these with which to answer the King:
âââI did not ask thee; it was the will of the people.â
âThe King then asked her if she thought that the Svea-King was a slave, who could not dispose of his own offspring, or if there were a master over him who had the right to give away his daughters.
âââWill the Svea-King be content to hear himself called a breaker of oaths?â asked the Princess.
âThen the Svea-King laughed aloud.
âââDo not let that trouble thee. No one shall call me that. Why dost thou question about this, thou who art a woman? There are still men in my Council; they will find a way out of it.â
âThen the King turned towards his henchmen who had been with him to the chase.
âââMy will is bound by this promise,â he said to them. âHow shall I be released from it?â
âBut none of the Kingâs men answered a word; no one knew how to counsel him.
âThen Oluf Skötkonung became very wrath; he became like a madman.
âââSo much for your wisdom,â he shouted again and again to his men. âI will be free. Why do people laud your wisdom?â
âWhilst the King raged and shouted, and no one knew how to answer him, the maiden Astrid stepped forward from amongst the other women and made a proposal.
âHjalte must really believe her when she told him that it was only because she found it so amusing that she could not help saying it, and not in the least because she thought it could really be done.
âââWhy dost thou not send me?â she had said. âI am also thy daughter. Why dost thou not send me to the Norwegian King?â
âBut when Ingegerd heard Astrid say these words, she grew pale.
âââBe silent, and go thy way!â she said angrily. âGo thy way, thou tattler, thou deceitful, wicked thing, to propose such a shameful thing to my father!â
âBut the King would not allow Astrid to go. On the contrary! on the contrary! He stretched out his arms and drew her to his breast. He both laughed and cried, and was as wild with joy as a child.
âââOh,â he shouted, âwhat an idea! What a heathenish trick! Let us call Astrid Ingegerd, and entrap the King of Norway into marrying her. And afterwards when the rumour gets abroad that she is born of a bondwoman, many will rejoice in their hearts, and Olaf Haraldsson will be held in scorn and derision.â
âBut then Ingegerd went up to the King, and prayed:
âââOh, father, father! do not do this thing. King Olaf is dear at heart to me. Surely thou wilt not grieve me by thus deceiving him.â
âAnd she added that she would patiently do the bidding of her royal father, and give up all thought of marriage with Olaf Haraldsson, if he would only promise not to do him this injury.
âBut the Svea-King would not listen to her prayers. He turned to Astrid and caressed her, just as if she were as beautiful as revenge itself.
âââThou shalt go! thou shalt go soonâ âtomorrow!â he said. âAll thy dowry, thy clothes, my dear daughter, and thy retinue, can all be collected
Comments (0)