Short Fiction by Mack Reynolds (ready to read books .TXT) π

Description
Dallas McCord βMackβ Reynolds was an American science fiction writer who authored almost two hundred short stories and novellas, was a staple in all the major science fiction and fantasy magazines and published dozens of science fiction novels. He began his writing career in the late 1940s. His fiction focused on exploring and challenging both the socioeconomic themes of the day and the implications of the Cold War that raged throughout his career. A thoughtful writer of speculative fiction, many of Mack Reynoldsβ predictions have come to pass, including the credit-card economy, remote warfare and a worldwide computer network. His thoughts about the outcomes of both the Soviet and western political and economic systems are still highly relevant.
This collection gathers stories that were published in Analog, Astounding Science Fiction, Amazing Stories and others. Ordered by date of first publication, they range from spy adventures to the ultimate expression of corporate warfare and from a very short 1000-word story to full-blown novellas.
Read free book Β«Short Fiction by Mack Reynolds (ready to read books .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Mack Reynolds
Read book online Β«Short Fiction by Mack Reynolds (ready to read books .TXT) πΒ». Author - Mack Reynolds
The newcomer said, βYou have undoubtedly been through a most harrowing experience. If you have any untoward symptoms, possibly I could be of assistance.β
Joe couldnβt figure out how he stood. For one thing, there should have been some kind of police guard.
The other said, βPerhaps a bit of stimulant?β
Joe said flatly, βI wanta lawyer.β
The newcomer frowned at him. βA lawyer?β
βIβm not sayinβ nothinβ. Not until I get a mouthpiece.β
The newcomer started off on another tack. βMy name is Lawrence Reston-Farrell. If I am not mistaken, you are Joseph Salviati-Prantera.β
Salviati happened to be Joeβs motherβs maiden name. But it was unlikely this character could have known that. Joe had been born in Naples and his mother had died in childbirth. His father hadnβt brought him to the States until the age of five and by that time he had a stepmother.
βI wanta mouthpiece,β Joe said flatly, βor let me outta here.β
Lawrence Reston-Farrell said, βYou are not being constrained. There are clothes for you in the closet there.β
Joe gingerly tried swinging his feet to the floor and sitting up, while the other stood watching him, strangely. He came to his feet. With the exception of a faint nausea, which brought back memories of that extreme condition heβd suffered duringβ ββ β¦ during what? He hadnβt the vaguest idea of what had happened.
He was dressed in a hospital-type nightgown. He looked down at it and snorted and made his way over to the closet. It opened on his approach, the door sliding back into the wall in much the same manner as the roomβs door had opened for Reston-Farrell.
Joe Prantera scowled and said, βThese ainβt my clothes.β
βNo, I am afraid not.β
βYou think Iβd be seen dead wearing this stuff? What is this, some religious crackpot hospital?β
Reston-Farrell said, βI am afraid, Mr. Salviati-Prantera, that these are the only garments available. I suggest you look out the window there.β
Joe gave him a long, chill look and then stepped to the window. He couldnβt figure the other. Unless he was a fruitcake. Maybe he was in some kind of pressure cooker and this was one of the fruitcakes.
He looked out, however, not on the lawns and walks of a sanitarium but upon a wide boulevard of what was obviously a populous city.
And for a moment again, Joe Prantera felt the depths of nausea.
This was not his world.
He stared for a long, long moment. The cars didnβt even have wheels, he noted dully. He turned slowly and faced the older man.
Reston-Farrell said compassionately, βTry this, itβs excellent cognac.β
Joe Prantera stared at him, said finally, flatly, βWhatβs it all about?β
The other put down the unaccepted glass. βWe were afraid first realization would be a shock to you,β he said. βMy colleague is in the adjoining room. We will be glad to explain to you if you will join us there.β
βI wanta get out of here,β Joe said.
βWhere would you go?β
The fear of police, of Al Rossiβs vengeance, of the measures that might be taken by Big Louis on his failure, were now far away.
Reston-Farrell had approached the door by which he had entered and it reopened for him. He went through it without looking back.
There was nothing else to do. Joe dressed, then followed him.
In the adjoining room was a circular table that would have accommodated a dozen persons. Two were seated there now, papers, books and soiled coffee cups before them. There had evidently been a long wait.
Reston-Farrell, the one Joe had already met, was tall and drawn of face and with a chainsmokerβs nervousness. The other was heavier and more at ease. They were both, Joe estimated, somewhere in their middle fifties. They both looked like docs. He wondered, all over again, if this was some kind of pressure cooker.
But that didnβt explain the view from the window.
Reston-Farrell said, βMay I present my colleague, Citizen Warren Brett-James? Warren, this is our guest fromβ ββ β¦ from yesteryear, Mr. Joseph Salviati-Prantera.β
Brett-James nodded to him, friendly, so far as Joe could see. He said gently, βI think it would be Mr. Joseph Prantera, wouldnβt it? The maternal linage was almost universally ignored.β His voice too gave the impression he was speaking a language not usually on his tongue.
Joe took an empty chair, hardly bothering to note its alien qualities. His body seemed to fit into the piece of furniture, as though it had been molded to his order.
Joe said, βI think maybe Iβll take that there drink, Doc.β
Reston-Farrell said, βOf course,β and then something else Joe didnβt get. Whatever the something else was, a slot opened in the middle of the table and a glass, so clear of texture as to be all but invisible, was elevated. It contained possibly three ounces of golden fluid.
Joe didnβt allow himself to think of its means of delivery. He took up the drink and bolted it. He put the glass down and said carefully, βWhatβs it all about, huh?β
Warren Brett-James said soothingly, βPrepare yourself for somewhat of a shock, Mr. Prantera. You are no longer in Los Angelesβ ββ
βYa think Iβm stupid? I can see that.β
βI was about to say, Los Angeles of 1960. Mr. Prantera, we welcome you to Nuevo Los Angeles.β
βTa where?β
βTo Nuevo Los Angeles and to the yearβ ββ Brett-James looked at his companion. βWhat is the date, Old Calendar?β
β2133,β Reston-Farrell said. β2133 AD they would say.β
Joe Prantera looked from one of them to the other, scowling. βWhat are you guys talking about?β
Warren Brett-James said softly, βMr. Prantera, you are no longer in the year 1960, you are now in the year 2133.β
He said, uncomprehendingly, βYou mean I been, like, unconscious forβ ββ He let the sentence fall away as he realized the impossibility.
Brett-James said gently, βHardly for one hundred and seventy years, Mr. Prantera.β
Reston-Farrell said, βI am afraid we are confusing you. Briefly, we have transported you, I suppose one might say, from your own era to ours.β
Joe Prantera had never been exposed to the concept of time travel. He had simply never associated with anyone who had ever
Comments (0)