The Three Musketeers by Alexandre Dumas (to read list txt) 📕
Description
The Three Musketeers is the first of three adventure novels written by Alexandre Dumas featuring the character of d’Artagnan.
The young d’Artagnan leaves home in Gascony for Paris to join the King’s Musketeers. On his way to Paris, the letter which will introduce him to the commander of the Musketeers is stolen by a mysterious man in the town of Meung. This “Man of Meung” turns out to be a confidant of the infamous Cardinal Richelieu, the chief minister of the government of France.
When he arrives in Paris and seeks an audience with the commander of the Musketeers, d’Artagnan sees this man again and rushes to confront him. As he pushes his way out he provokes three inseparable musketeers—Athos, Porthos and Aramis—and ends up setting up duels with all three of them that afternoon. At the first of the duels he discovers, to his surprise, that each of the three is a second to the other. As they start to fight, they are ambushed by the Cardinal’s men and join forces. So begins one of the most enduring partnerships in literature.
When d’Artagnan’s landlord tells him that his wife has been kidnapped, d’Artagnan investigates, falls in love and becomes embroiled in a plot to destabilize France.
The Three Musketeers was first published in 1844 and has been adapted for stage, film, television, and animation many times; such is the endurance of its appeal. At its heart is a fast-paced tale of love and adventure.
Read free book «The Three Musketeers by Alexandre Dumas (to read list txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online «The Three Musketeers by Alexandre Dumas (to read list txt) 📕». Author - Alexandre Dumas
“You can come and dine three times a week,” said Madame Coquenard.
“Thanks, Madame!” said Porthos, “but I don’t like to abuse your kindness; besides, I must think of my outfit!”
“That’s true,” said the procurator’s wife, groaning, “that unfortunate outfit!”
“Alas, yes,” said Porthos, “it is so.”
“But of what, then, does the equipment of your company consist, M. Porthos?”
“Oh, of many things!” said Porthos. “The musketeers are, as you know, picked soldiers, and they require many things useless to the Guardsmen or the Swiss.”
“But yet, detail them to me.”
“Why, they may amount to—” said Porthos, who preferred discussing the total to taking them one by one.
The procurator’s wife waited tremblingly.
“To how much?” said she. “I hope it does not exceed—” She stopped; speech failed her.
“Oh, no,” said Porthos, “it does not exceed two thousand five hundred livres! I even think that with economy I could manage it with two thousand livres.”
“Good God!” cried she, “two thousand livres! Why, that is a fortune!”
Porthos made a most significant grimace; Madame Coquenard understood it.
“I wished to know the detail,” said she, “because, having many relatives in business, I was almost sure of obtaining things at a hundred percent less than you would pay yourself.”
“Ah, ah!” said Porthos, “that is what you meant to say!”
“Yes, dear M. Porthos. Thus, for instance, don’t you in the first place want a horse?”
“Yes, a horse.”
“Well, then! I can just suit you.”
“Ah!” said Porthos, brightening, “that’s well as regards my horse; but I must have the appointments complete, as they include objects which a musketeer alone can purchase, and which will not amount, besides, to more than three hundred livres.”
“Three hundred livres? Then put down three hundred livres,” said the procurator’s wife, with a sigh.
Porthos smiled. It may be remembered that he had the saddle which came from Buckingham. These three hundred livres he reckoned upon putting snugly into his pocket.
“Then,” continued he, “there is a horse for my lackey, and my valise. As to my arms, it is useless to trouble you about them; I have them.”
“A horse for your lackey?” resumed the procurator’s wife, hesitatingly; “but that is doing things in lordly style, my friend.”
“Ah, Madame!” said Porthos, haughtily; “do you take me for a beggar?”
“No; I only thought that a pretty mule makes sometimes as good an appearance as a horse, and it seemed to me that by getting a pretty mule for Mousqueton—”
“Well, agreed for a pretty mule,” said Porthos; “you are right, I have seen very great Spanish nobles whose whole suite were mounted on mules. But then you understand, Madame Coquenard, a mule with feathers and bells.”
“Be satisfied,” said the procurator’s wife.
“There remains the valise,” added Porthos.
“Oh, don’t let that disturb you,” cried Madame Coquenard. “My husband has five or six valises; you shall choose the best. There is one in particular which he prefers in his journeys, large enough to hold all the world.”
“Your valise is then empty?” asked Porthos, with simplicity.
“Certainly it is empty,” replied the procurator’s wife, in real innocence.
“Ah, but the valise I want,” cried Porthos, “is a well-filled one, my dear.”
Madame uttered fresh sighs. Molière had not written his scene in L’Avare then. Madame Coquenard was in the dilemma of Harpagan.
Finally, the rest of the equipment was successively debated in the same manner; and the result of the sitting was that the procurator’s wife should give eight hundred livres in money, and should furnish the horse and the mule which should have the honor of carrying Porthos and Mousqueton to glory.
These conditions being agreed to, Porthos took leave of Madame Coquenard. The latter wished to detain him by darting certain tender glances; but Porthos urged the commands of duty, and the procurator’s wife was obliged to give place to the king.
The musketeer returned home hungry and in bad humor.
XXXIII Soubrette and MistressMeantime, as we have said, despite the cries of his conscience and the wise counsels of Athos, d’Artagnan became hourly more in love with Milady. Thus he never failed to pay his diurnal court to her; and the self-satisfied Gascon was convinced that sooner or later she could not fail to respond.
One day, when he arrived with his head in the air, and as light at heart as a man who awaits a shower of gold, he found the soubrette under the gateway of the hotel; but this time the pretty Kitty was not contented with touching him as he passed, she took him gently by the hand.
“Good!” thought d’Artagnan, “She is charged with some message for me from her mistress; she is about to appoint some rendezvous of which she had not courage to speak.” And he looked down at the pretty girl with the most triumphant air imaginable.
“I wish to say three words to you, Monsieur Chevalier,” stammered the soubrette.
“Speak, my child, speak,” said d’Artagnan; “I listen.”
“Here? Impossible! That which I have to say is too long, and above all, too secret.”
“Well, what is to be done?”
“If Monsieur Chevalier would follow me?” said Kitty, timidly.
“Where you please, my dear child.”
“Come, then.”
And Kitty, who had not let go the hand of d’Artagnan, led him up a little dark, winding staircase, and after ascending about fifteen steps, opened a door.
“Come in here, Monsieur Chevalier,” said she; “here we shall be alone, and can talk.”
“And whose room is this, my dear child?”
“It is mine, Monsieur Chevalier; it communicates with my mistress’s by that door. But you need not fear. She will not hear what we say; she never goes to bed before midnight.”
D’Artagnan cast a glance around him. The little apartment was charming for its taste and neatness; but in spite of himself, his eyes were directed to that door which Kitty said led to Milady’s chamber.
Kitty guessed what was passing in the mind of the young man, and heaved a deep sigh.
“You love my mistress, then, very dearly, Monsieur Chevalier?” said she.
“Oh, more than I can say, Kitty! I am mad
Comments (0)