Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
Wednesday Noon, March 29.
We cannot always answer for what we can do: but to convince you, that I can keep my above resolution, with regard to Mr. Lovelace, angry as my letter is, and three hours since it was written, I assure you, that I repent it not; nor will soften it, although I find it is not taken away. And yet I hardly ever before did anything in anger, that I did not repent in half an hour; and question myself in less than that time, whether I was right or wrong.
In this respite till Tuesday, I have a little time to look about me, as I may say, and to consider of what I have to do, and can do. And Mr. Lovelaceβs insolence will make me go very home with myself. Not that I think I can conquer my aversion to Mr. Solmes. I am sure I cannot. But, if I absolutely break with Mr. Lovelace, and give my friends convincing proofs of it, who knows but they will restore me to their favour, and let their views in relation to the other man go off by degrees?β βOr, at least, that I may be safe till my cousin Morden arrives: to whom, I think, I will write; and the rather, as Mr. Lovelace has assured me, that my friends have written to him to make good their side of the question.
But, with all my courage, I am exceedingly apprehensive about the Tuesday next, and about what may result from my steadfastness; for steadfast I am sure I shall be. They are resolved, I am told, to try every means to induce me to comply with what they are determined upon. And I am resolved to do all I can to avoid what they would force me to do. A dreadful contention between parents and child!β βEach hoping to leave the other without excuse, whatever the consequence may be.
What can I do? Advise me, my dear. Something is strangely wrong somewhere! to make parents, the most indulgent till now, seem cruel in a childβs eye; and a daughter, till within these few weeks, thought unexceptionably dutiful, appear, in their judgment, a rebel!β βOh! my ambitious and violent brother! What may he have to answer for to both!
Be pleased to remember, my dear, that your last favour was dated on Saturday. This is Wednesday: and none of mine have been taken away since. Donβt let me want your advice. My situation is extremely difficult.β βBut I am sure you love me still: and not the less on that account. Adieu, my beloved friend.
Cl. Harlowe.
Letter 65 Miss Howe, to Miss Clarissa HarloweThursday Morning, Daybreak, March 30
An accident, and not remissness, has occasioned my silence.
My mother was sent for on Sunday night by her cousin Larkin, whom I mentioned in one of my former, and who was extremely earnest to see her.
This poor woman was always afraid of death, and was one of those weak persons who imagine that the making of their will must be an undoubted forerunner of it.
She had always said, when urged to the necessary work, That whenever she made it, she should not live long after; and, one would think, imagined she was under an obligation to prove her words: for, though she had been long bed-rid, and was, in a manner, worn out before, yet she thought herself better, till she was persuaded to make it: and from that moment, remembering what she used to prognosticate, (her fears, helping on what she feared, as is often the case, particularly in the smallpox), grew worse; and had it in her head once to burn her will, in hopes to grow better upon it.
She sent my mother word, that the doctors had given her over: but that she could not die till she saw her. I told my mother, That if she wished her a chance for recovery, she should not, for that reason, go. But go she would; and, what was worse, would make me go with her; and that, at an hourβs warning; for she said nothing of it to me, till she was rising in the morning early, resolving to return again at night. Had there been more time for argumentation, to be sure I had not gone; but as it was, there was a kind of necessity that my preparation to obey her, should, in a manner, accompany her command.β βA command so much out of the way, on such a solemn occasion! And this I represented: but to no purpose: There never was such a contradicting girl in the worldβ βMy wisdom always made her a fool!β βBut she would be obliged this time, proper or improper.
I have but one way of accounting for this sudden whim of my mother; and that is thisβ βShe had a mind to accept of Mr. Hickmanβs offer to escort her:β βand I verily believe (I wish I were quite sure of it) had a mind to oblige him with my companyβ βas far as I know, to keep me out of worse.
For, would you believe it?β βas sure as you are alive, she is afraid for her favourite Hickman, because of the long visit your Lovelace, though so much by accident, made me in her absence, last time she was at the same place. I hope, my dear, you are not jealous too. But indeed I now-and-then, when she teases me with praises
Comments (0)