Dialogues by Seneca (smallest ebook reader .txt) π
Description
Seneca the Younger was a statesman and philosopher who lived in Rome around the dawn of the Common Era. Though he wrote a large amount of tragedies and other works, today heβs perhaps best known for his writing on Stoic philosophy and principles.
Seneca didnβt write books about Stoicism; rather, he composed essays and sent letters over the course of his lifetime that addressed that philosophy. Since these essays and letters are addressed to his friends and contemporaries, theyβre written in a conversational style, and thus referred to as his βDialogues.β Some were written to friends on the death of their loved ones, in an effort to console and comfort them. Others were written to help friends with their personality flaws, like anger. One, βOn Clemency,β was addressed to the emperor Nero as an effort to guide him on the path of good statesmanship.
This collection contains all of his dialogues, including the longer βOn Benefits.β
Read free book Β«Dialogues by Seneca (smallest ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Seneca
Read book online Β«Dialogues by Seneca (smallest ebook reader .txt) πΒ». Author - Seneca
When the conquest of the East had flattered Alexander of Macedon into believing himself to be more than man, the people of Corinth sent an embassy to congratulate him, and presented him with the franchise of their city. When Alexander smiled at this form of courtesy, one of the ambassadors said, βWe have never enrolled any stranger among our citizens except Hercules and yourself.β Alexander willingly accepted the proffered honour, invited the ambassadors to his table, and showed them other courtesies. He did not think of who offered the citizenship, but to whom they had granted it; and being altogether the slave of glory, though he knew neither its true nature or its limits, had followed in the footsteps of Hercules and Bacchus, and had not even stayed his march where they ceased; so that he glanced aside from the givers of this honour to him with whom he shared it, and fancied that the heaven to which his vanity aspired was indeed opening before him when he was made equal to Hercules. In what indeed did that frantic youth, whose only merit was his lucky audacity, resemble Hercules? Hercules conquered nothing for himself; he travelled throughout the world, not coveting for himself but liberating the countries which he conquered, an enemy to bad men, a defender of the good, a peacemaker both by sea and land; whereas the other was from his boyhood a brigand and desolator of nations, a pest to his friends and enemies alike, whose greatest joy was to be the terror of all mankind, forgetting that men fear not only the fiercest but also the most cowardly animals, because of their evil and venomous nature.
XIVLet us now return to our subject. He who bestows a benefit without discrimination, gives what pleases no one; no one considers himself to be under any obligation to the landlord of a tavern, or to be the guest of anyone with whom he dines in such company as to be able to say, βWhat civility has he shown to me? no more than he has shown to that man, whom he scarcely knows, or to that other, who is both his personal enemy and a man of infamous character. Do you suppose that he wished to do me any honour? not so, he merely wished to indulge his own vice of profusion.β If you wish men to be grateful for anything, give it but seldom; no one can bear to receive what you give to all the world. Yet let no one gather from this that I wish to impose any bonds upon generosity; let her go to what lengths she will, so that she go a steady course, not at random. It is possible to bestow gifts in such a manner that each of those who receive them, although he shares them with many others, may yet feel himself to be distinguished from the common herd. Let each man have some peculiarity about his gift which may make him consider himself more highly favoured than the rest. He may say, βI received the same present that he did, but I never asked for it.β βI received the same present, but mine was given me after a few days, whereas he had earned it by long service.β βOthers have the same present, but it was not given to them with the same courtesy and gracious words with which it was given to me.β βThat man got it because he asked for it; I did not ask.β βThat man received it as well as I, but then he could easily return it; one has great expectations from a rich man, old and childless, as he is; whereas in giving the same present to me he really gave more, because he gave it without the hope of receiving any return for it.β Just as a courtesan divides her favours among many men, so that no one of her friends is without some proof of her affection, so let him who wishes his benefits to be prized consider how he may at the same time gratify many men, and nevertheless give each one of them some especial mark of favour to distinguish him from the rest.
XVI am no advocate of slackness in giving benefits: the more and the greater they are, the more praise they will bring to
Comments (0)