The Merry Wives of Windsor by William Shakespeare (best books to read in your 20s .TXT) 📕
Description
First published in 1602 by William Shakespeare, The Merry Wives of Windsor features the popular figure Sir John Falstaff, who first appeared in Henry IV, Part 1 and Part 2. Some speculate that Merry Wives was written at the behest of Queen Elizabeth I, who wanted to see Falstaff in love; and that Shakespeare was forced to rush its creation as a result, and so it remains one of Shakespeare’s lesser-regarded plays.
The play revolves around two intertwined plots: the adventures of the rogue Falstaff who plans to seduce several local wives, and the story of young Anne Page who is being wooed by prominent citizens while she has her sights set on young Fenton. The wives come together to teach Falstaff a lesson, and in the end love triumphs.
The Merry Wives of Windsor is believed to have been first performed in 1597 and was subsequently published in quarto in 1602, in a second quarto in 1619, and then in the 1623 First Folio. Despite holding a lesser place in Shakespeare’s canon, it was one of the first Shakespearean plays to be performed in 1660, after the reinstatement of Charles II and theatre once again was permitted to be performed in London.
This Standard Ebooks production is based on Sir Arthur Quiller-Couch and John Dover Wilson’s 1923 Cambridge edition.
Read free book «The Merry Wives of Windsor by William Shakespeare (best books to read in your 20s .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: William Shakespeare
Read book online «The Merry Wives of Windsor by William Shakespeare (best books to read in your 20s .TXT) 📕». Author - William Shakespeare
A room in Ford’s house; the buck-basket in a corner.
Enter Falstaff and Mistress Ford. Falstaff Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my sufferance. I see you are obsequious in your love, and I profess requital to a hair’s breadth; not only, Mistress Ford, in the simple office of love, but in all the accoutrement, complement, and ceremony of it. But are you sure of your husband now? Mistress Ford He’s a-birding, sweet Sir John. Mistress Page Within. What ho! gossip Ford, what ho! Mistress Ford Opening a door. Step into the chamber, Sir John. Exit Falstaff, leaving the door ajar. Enter Mistress Page. Mistress Page How now, sweetheart! who’s at home besides yourself? Mistress Ford Why, none but mine own people. Mistress Page Indeed! Mistress Ford No, certainly.—Aside to her. Speak louder. Mistress Page Truly, I am so glad you have nobody here. Mistress Ford Why? Mistress Page Why, woman, your husband is in his old lunes again. He so takes on yonder with my husband; so rails against all married mankind; so curses all Eve’s daughters, of what complexion soever; and so buffets himself on the forehead, crying “Peer out, peer out!” that any madness I ever yet beheld seemed but tameness, civility, and patience, to this his distemper he is in now. I am glad the fat knight is not here. Mistress Ford Why, does he talk of him? Mistress Page Of none but him; and swears he was carried out, the last time he searched for him, in a basket; protests to my husband he is now here; and hath drawn him and the rest of their company from their sport, to make another experiment of his suspicion. But I am glad the knight is not here; now he shall see his own foolery. Mistress Ford How near is he, Mistress Page? Mistress Page Hard by, at street end; he will be here anon. Mistress Ford I am undone! the knight is here. Mistress Page Why, then, you are utterly shamed, and he’s but a dead man. What a woman are you! Away with him, away with him! better shame than murder. Falstaff peers forth from the chamber. Mistress Ford Which way should he go? How should I bestow him? Shall I put him into the basket again? Re-enter Falstaff. Falstaff No, I’ll come no more i’ the basket. May I not go out ere he come? Mistress Page Alas! three of Master Ford’s brothers watch the door with pistols, that none shall issue out; otherwise you might slip away ere he came. But what make you here? Falstaff What shall I do? I’ll creep up into the chimney. Mistress Ford There they always use to discharge their birding-pieces. Mistress Page Creep into the kiln-hole. Falstaff Where is it? Mistress Ford He will seek there, on my word. Neither press, coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an abstract for the remembrance of such places, and goes to them by his note: there is no hiding you in the house. Falstaff At bay. I’ll go out then. Mistress Page If you go out in your own semblance, you die, Sir John. Unless you go out disguised— Mistress Ford How might we disguise him? Mistress Page Alas the day! I know not! There is no woman’s gown big enough for him; otherwise he might put on a hat, a muffler, and a kerchief, and so escape. Falstaff Good hearts, devise something: any extremity rather than a mischief. Mistress Ford My maid’s aunt, the fat woman of Brainford, has a gown above. Mistress Page On my word, it will serve him; she’s as big as he is; and there’s her thrummed hat, and her muffler too. Run up, Sir John. Mistress Ford Go, go, sweet Sir John. Mistress Page and I will look some linen for your head. Mistress Page Quick, quick! we’ll come dress you straight; put on the gown the while. Exit Falstaff. Mistress Ford I would my husband would meet him in this shape; he cannot abide the old woman of Brainford; he swears she’s a witch, forbade her my house, and hath threatened to beat her. Mistress Page Heaven guide him to thy husband’s cudgel; and the devil guide his cudgel afterwards! Mistress Ford But is my husband coming? Mistress
Comments (0)