Household Tales by Jacob Grimm (classic books for 12 year olds .txt) ๐
Description
When it was first published in 1812 as Childrenโs and Household Tales, this collection of Germanic fairy tales contained eighty-six stories and was criticized because, despite the name, it wasnโt particularly well-suited to children. Over the next forty-five years, stories were added, removed, and modified until the final seventh edition was published in 1857, containing 210 fairy tales. Today, the book is commonly referred to as Grimmsโ Fairy Tales.
These fairy tales include well-known characters such as Cinderella, Snow White, and Rapunzel, as well as many more that never became quite as popular. Over the years, these stories have been translated, retold, and adapted to many different media.
This is a collection of Margaret Huntโs 1884 English translation, originally published in two volumes.
Read free book ยซHousehold Tales by Jacob Grimm (classic books for 12 year olds .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Jacob Grimm
Read book online ยซHousehold Tales by Jacob Grimm (classic books for 12 year olds .txt) ๐ยป. Author - Jacob Grimm
The little cock now seated himself on the box and was coachman, and thereupon they went off in a gallop, with โDuck, go as fast as thou canst.โ When they had driven a part of the way they met two foot-passengers, a pin and a needle. They cried, โStop! stop!โ and said that it would soon be as dark as pitch, and then they could not go a step further, and that it was so dirty on the road, and asked if they could not get into the carriage for a while. They had been at the tailorโs public-house by the gate, and had stayed too long over the beer. As they were thin people, who did not take up much room, the cock let them both get in, but they had to promise him and his little hen not to step on their feet. Late in the evening they came to an inn, and as they did not like to go further by night, and as the duck also was not strong on her feet, and fell from one side to the other, they went in. The host at first made many objections, his house was already full, besides he thought they could not be very distinguished persons; but at last, as they made pleasant speeches, and told him that he should have the egg which the little hen has laid on the way, and should likewise keep the duck, which laid one every day, he at length said that they might stay the night. And now they had themselves well served, and feasted and rioted. Early in the morning, when day was breaking, and everyone was asleep, the cock awoke the hen, brought the egg, pecked it open, and they ate it together, but they threw the shell on the hearth. Then they went to the needle which was still asleep, took it by the head and stuck it into the cushion of the landlordโs chair, and put the pin in his towel, and at the last without more ado they flew away over the heath. The duck who liked to sleep in the open air and had stayed in the yard, heard them going away, made herself merry and found a stream, down which she swam, which was a much quicker way of travelling than being harnessed to a carriage. The host did not get out of bed for two hours after this; he washed himself and wanted to dry himself, then the pin went over his face and made a red streak from one ear to the other. After this he went into the kitchen and wanted to light a pipe, but when he came to the hearth the eggshell darted into his eyes.
โThis morning everything attacks my head,โ said he, and angrily sat down on his grandfatherโs chair, but he quickly started up again and cried, โWoe is me,โ for the needle had pricked him still worse than the pin, and not in the head. Now he was thoroughly angry, and suspected the guests who had come so late the night before, and when he went and looked about for them, they were gone. Then he made a vow to take no more ragamuffins into his house, for they consume much, pay for nothing, and play mischievous tricks into the bargain by way of gratitude.
Little Brother and Little SisterLittle brother took his little sister by the hand and said, โSince our mother died we have had no happiness; our stepmother beats us every day, and if we come near her she kicks us away with her foot. Our meals are the hard crusts of bread that are left over; and the little dog under the table is better off, for she often throws it a nice bit. May Heaven pity us. If our mother only knew! Come, we will go forth together into the wide world.โ
They walked the whole day over meadows, fields, and stony places; and when it rained the little sister said, โHeaven and our hearts are weeping together.โ In the evening they came to a large forest, and they were so weary with sorrow and hunger and the long walk, that they lay down in a hollow tree and fell asleep.
The next day when they awoke, the sun was already high in the sky, and shone down hot into the tree. Then the brother said, โSister, I am thirsty; if I knew of a little brook I would go and just take a drink; I think I hear one running.โ The brother got up and took the little sister by the hand, and they set off to find the brook.
But the wicked stepmother was a witch, and had seen how the two children had gone away, and had crept after them privily, as witches do creep, and had bewitched all the brooks in the forest.
Now when they found a little brook leaping brightly over the stones, the brother was going to drink out of it, but the sister heard how it said as it ran, โWho drinks of me will be a tiger; who drinks of me will be a tiger.โ
Then the sister cried, โPray, dear brother, do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces.โ
The brother did not drink, although he was so thirsty, but said, โI will wait for the next spring.โ
When they came to the next brook the sister heard this also say, โWho drinks of me will be a wolf; who drinks of me will be a wolf.โ
Then the sister cried out, โPray, dear brother, do not drink, or you will become a wolf, and devour me.โ
The brother did not drink, and said, โI will wait until we come to the next
Comments (0)