The Age of Fable by Thomas Bulfinch (autobiographies to read TXT) ๐
"Driver of Phoebus' chariot Phaeton, Struck by Jove's thunder, rests beneath this stone. He could not rule his father's car of fire, Yet was it much so nobly to aspire"
[Footnote: See Proverbial Expressions]
His sisters, the Heliades, as they lamented his fate, were turned into poplar trees, on the banks of the river, and their tears
Read free book ยซThe Age of Fable by Thomas Bulfinch (autobiographies to read TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Thomas Bulfinch
- Performer: -
Read book online ยซThe Age of Fable by Thomas Bulfinch (autobiographies to read TXT) ๐ยป. Author - Thomas Bulfinch
Cadmus, having waited for the return of his men till midday, went in search of them. His covering was a lionโs hide, and besides his javelin he carried in his hand a lance, and in his breast a bold heart, a surer reliance than either. When he entered the wood, and saw the lifeless bodies of his men, and the monster with his bloody jaws, he exclaimed, โO faithful friends, I will avenge you, or share your death.โ So saying he lifted a huge stone and threw it with all his force at the serpent. Such a block would have shaken the wall of a fortress, but it made no impression on the monster. Cadmus next threw his javelin, which met with better success, for it penetrated the serpentโs scales, and pierced through to his entrails. Fierce with pain, the monster turned back his head to view the wound, and attempted to draw out the weapon with his mouth, but broke it off, leaving the iron point rankling in his flesh. His neck swelled with rage, bloody foam covered his jaws, and the breath of his nostrils poisoned the air around. Now he twisted himself into a circle, then stretched himself out on the ground like the trunk of a fallen tree. As he moved onward, Cadmus retreated before him, holding his spear opposite to the monsterโs opened jaws. The serpent snapped at the weapon and attempted to bite its iron point. At last Cadmus, watching his chance, thrust the spear at a moment when the animalโs head thrown back came against the trunk of a tree, and so succeeded in pinning him to its side. His weight bent the tree as he struggled in the agonies of death.
While Cadmus stood over his conquered foe, contemplating its vast size, a voice was heard (from whence he knew not, but he heard it distinctly) commanding him to take the dragonโs teeth and sow them in the earth. He obeyed. He made a furrow in the ground, and planted the teeth, destined to produce a crop of men. Scarce had he done so when the clods began to move, and the points of spears to appear above the surface. Next helmets with their nodding plumes came up, and next the shoulders and breasts and limbs of men with weapons, and in time a harvest of armed warriors. Cadmus, alarmed, prepared to encounter a new enemy, but one of them said to him, โMeddle not with our civil war.โ With that he who had spoken smote one of his earth-born brothers with a sword, and he himself fell pierced with an arrow from another. The latter fell victim to a fourth, and in like manner the whole crowd dealt with each other till all fell, slain with mutual wounds, except five survivors. One of these cast away his weapons and said, โBrothers, let us live in peace!โ These five joined with Cadmus in building his city, to which they gave the name of Thebes.
Cadmus obtained in marriage Harmonia, the daughter of Venus. The gods left Olympus to honor the occasion with their presence, and Vulcan presented the bride with a necklace of surpassing brilliancy, his own workmanship. But a fatality hung over the family of Cadmus in consequence of his killing the serpent sacred to Mars. Semele and Ino, his daughters, and Actaeon and Pentheus, his grandchildren, all perished unhappily, and Cadmus and Harmonia quitted Thebes, now grown odious to them, and emigrated to the country of the Enchelians, who received them with honor and made Cadmus their king. But the misfortunes of their children still weighed upon their minds; and one day Cadmus exclaimed, โIf a serpentโs life is so dear to the gods, I would I were myself a serpent.โ No sooner had he uttered the words than he began to change his form. Harmonia beheld it and prayed to the gods to let her share his fate. Both became serpents. They live in the woods, but mindful of their origin, they neither avoid the presence of man nor do they ever injure any one.
There is a tradition that Cadmus introduced into Greece the letters of the alphabet which were invented by the Phoenicians. This is alluded to by Byron, where, addressing the modern Greeks, he says:
โYou have the letters Cadmus gave, Think you he meant them for a slave?โ
Milton, describing the serpent which tempted Eve, is reminded of the serpents of the classical stories and says:
โฆ โโpleasing was his shape, And lovely never since of serpent kind Lovelier; not those that in Illyria changed Hermione and Cadmus, nor the god In Epidaurusโ
For an explanation of the last allusion, see Oracle of Aesculapius, p. 298.
THE MYRMIDONS
The Myrmidons were the soldiers of Achilles, in the Trojan war. From them all zealous and unscrupulous followers of a political chief are called by that name, down to this day. But the origin of the Myrmidons would not give one the idea of a fierce and bloody race, but rather of a laborious and peaceful one.
Cephalus, king of Athens, arrived in the island of Aegina to seek assistance of his old friend and ally Aeacus, the king, in his war with Minos, king of Crete. Cephalus was most kindly received, and the desired assistance readily promised. โI have people enough,โ said Aeacus, โto protect myself and spare you such a force as you need.โ โI rejoice to see it,โ replied Cephalus, โand my wonder has been raised, I confess, to find such a host of youths as I see around me, all apparently of about the same age. Yet there are many individuals whom I previously knew, that I look for now in vain. What has become of them?โ Aeacus groaned, and replied with a voice of sadness, โI have been intending to tell you, and will now do so, without more delay, that you may see how from the saddest beginning a happy result sometimes flows. Those whom you formerly knew are now dust and ashes! A plague sent by angry Juno devastated the land. She hated it because it bore the name of one of her husbandโs female favorites. While the disease appeared to spring from natural causes we resisted it, as we best might, by natural remedies; but it soon appeared that the pestilence was too powerful for our efforts, and we yielded. At the beginning the sky seemed to settle down upon the earth, and thick clouds shut in the heated air. For four months together a deadly south wind prevailed. The disorder affected the wells and springs; thousands of snakes crept over the land and shed their poison in the fountains. The force of the disease was first spent on the lower animalsโdogs, cattle, sheep, and birds The luckless ploughman wondered to see his oxen fall in the midst of their work, and lie helpless in the unfinished furrow. The wool fell from the bleating sheep, and their bodies pined away. The horse, once foremost in the race, contested the palm no more, but groaned at his stall and died an inglorious death. The wild boar forgot his rage, the stag his swiftness, the bears no longer attacked the herds. Everything languished; dead bodies lay in the roads, the fields, and the woods; the air was poisoned by them, I tell you what is hardly credible, but neither dogs nor birds would touch them, nor starving wolves. Their decay spread the infection. Next the disease attacked the country people, and then the dwellers in the city. At first the cheek was flushed, and the breath drawn with difficulty. The tongue grew rough and swelled, and the dry mouth stood open with its veins enlarged and gasped for the air. Men could not bear the heat of their clothes or their beds, but preferred to lie on the bare ground; and the ground did not cool them, but, on the contrary, they heated the spot where they lay. Nor could the physicians help, for the disease attacked them also, and the contact of the sick gave them infection, so that the most faithful were the first victims. At last all hope of relief vanished, and men learned to look upon death as the only deliverer from disease. Then they gave way to every inclination, and cared not to ask what was expedient, for nothing was expedient. All restraint laid aside, they crowded around the wells and fountains and drank till they died, without quenching thirst. Many had not strength to get away from the water, but died in the midst of the stream, and others would drink of it notwithstanding. Such was their weariness of their sick beds that some would creep forth, and if not strong enough to stand, would die on the ground. They seemed to hate their friends, and got away from their homes, as if, not knowing the cause of their sickness, they charged it on the place of their abode. Some were seen tottering along the road, as long as they could stand, while others sank on the earth, and turned their dying eyes around to take a last look, then closed them in death.
โWhat heart had I left me, during all this, or what ought I to have had, except to hate life and wish to be with my dead subjects? On all sides lay my people strewn like over-ripened apples beneath the tree, or acorns under the storm-shaken oak. You see yonder a temple on the height. It is sacred to Jupiter. O how many offered prayers there, husbands for wives, fathers for sons, and died in the very act of supplication! How often, while the priest made ready for sacrifice, the victim fell, struck down by disease without waiting for the blow! At length all reverence for sacred things was lost. Bodies were thrown out unburied, wood was wanting for funeral piles, men fought with one another for the possession of them. Finally there were none left to mourn; sons and husbands, old men and youths, perished alike unlamented.
โStanding before the altar I raised my eyes to heaven. โO Jupiter,โ I said, โif thou art indeed my father, and art not ashamed of thy offspring, give me back my people, or take me also away!โ At these words a clap of thunder was heard. โI accept the omen,โ I cried; โO may it be a sign of a favorable disposition towards me!โ By chance there grew by the place where I stood an oak with widespreading branches, sacred to Jupiter. I observed a troop of ants busy with their labor, carrying minute grains in their mouths and following one another in a line up the trunk of the tree. Observing their numbers with admiration, I said, โGive me, O father, citizens as numerous as these, and replenish my empty city.โ
Comments (0)