Short Fiction by Leonid Andreyev (fastest ebook reader TXT) 📕
Description
Leonid Andreyev was a Russian playwright and author of short stories and novellas, writing primarily in the first two decades of the 20th century. Matching the depression he suffered from an early age, his writing is always dark of tone with subjects including biblical parables, Russian life, eldritch horror and revolutionary fervour. H. P. Lovecraft was a reader of his work, and The Seven Who Were Hanged (included here) has even been cited as direct inspiration for the assassination of Arch-Duke Ferdinand: the event that started the first World War. Originally a lawyer, his first published short story brought him to the attention of Maxim Gorky who not only became a firm friend but also championed Andreyev’s writing in his collections to great commercial acclaim.
Widely translated into English during his life, this collection comprises the best individual translations of each of his short stories and novellas available in the public domain, presented in chronological order of their original publication in Russian.
Read free book «Short Fiction by Leonid Andreyev (fastest ebook reader TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leonid Andreyev
Read book online «Short Fiction by Leonid Andreyev (fastest ebook reader TXT) 📕». Author - Leonid Andreyev
“Thou art deceived by her. At this very moment whilst thou art wandering, waiting, and suffering, she, all bright, lovely, and treacherous, is there, listening to the whispers of that tall, handsome man, who despises thee. If thou wert to break in there and kill her, thou wouldst be doing a good deed, for thou wouldst slay a lie.”
I gripped the knife I held in my hand tighter, and answered laughingly: “Yes, I will kill her.”
But the windows gazed at me mournfully, and added sadly: “Thou wilt never kill her. Never! because the weapon thou holdest in thy hand is as much a lie as are her kisses.”
The silent shadows of my fellow-watchers had disappeared long ago, and I was left alone in the cold void, I—and the lonely tongues of fire shivering with cold and despair. The clock in the neighbouring church-tower began to strike, and its dismal metallic sound trembled and wept, flying away into the void, and being lost in the maze of silently whirling snowflakes. I began to count the strokes, and went into a fit of laughter. The clock struck 15! The belfry was old, and so, too, was the clock, and although it indicated the right time, it struck spasmodically, sometimes so often that the grey, ancient bell-ringer had to clamber up and stop the convulsive strokes of the hammer with his hand. For whom did those senilely tremulous, melancholy sounds, which were embraced and throttled by the frosty darkness, tell a lie? So pitiable and inept was that useless lie.
With the last lying sounds of the clock the glazed door slammed, and a tall man made his way down the steps.
I saw only his back, but I recognized it as I had seen it only last evening, proud and contemptuous. I recognized his walk, and it was lighter and more confident than in the evening: thus had I often left that door. He walked, as those do, whom the lying lips of a woman have just kissed.
IIII threatened and entreated, grinding my teeth:
“Tell me the truth!”
But with a face cold as snow, while from beneath her brows, lifted in surprise, her dark, inscrutable eyes shone passionless and mysterious as ever, she assured me:
“But I am not lying to you.”
She knew that I could not prove her lie, and that all my heavy massive structure of torturing thought would crumble at one word from her, even one lying word. I waited for it—and it came forth from her lips, sparkling on the surface with the colours of truth, but dark in its innermost depths:
“I love thee! Am not I all thine?”
We were far from the town, and the snow-clad plain looked in at the dark windows. Upon it was darkness, and around it was darkness, gross, motionless, silent, but the plain shone with its own latent coruscation, like the face of a corpse in the dark. In the overheated room only one candle was burning, and on its reddening flame there appeared the white reflection of the deathlike plain.
“However sad the truth may be, I want to know it. Maybe I shall die when I know it, but death rather than ignorance of the truth. In your kisses and embraces I feel a lie. In your eyes I see it. Tell me the truth and I will leave you forever,” said I.
But she was silent. Her coldly searching look penetrated my inmost depths, and drawing out my soul, regarded it with strange curiosity.
And I cried: “Answer, or I will kill you!”
“Yes, do!” she quietly replied; “sometimes life is so wearisome. But the truth is not to be extracted by threat.”
And then I knelt to her. Clasping her hand I wept, and prayed for pity and the truth.
“Poor fellow!” said she, putting her hand on my head, “poor fellow!”
“Pity me,” I prayed, “I want so much to know the truth.”
And as I looked at her pure forehead, I thought that truth must be there behind that slender barrier. And I madly wished to smash the skull to get at the truth. There, too, behind a white bosom beat a heart, and I madly wished to tear her bosom with my nails, to see but for once an unveiled human heart. And the pointed, motionless flames of the expiring candle burnt yellow—and the walls grew dark and seemed farther apart—and it felt so sad, so lonely, so eery.
“Poor fellow!” she said. “Poor fellow!”
And the yellow flame of the candle shivered spasmodically, burnt low, and became blue. Then it went out—and darkness enveloped us. I could not see her face, nor her eyes, for her arms embraced my head—and I no longer felt the lie. Closing my eyes, I neither thought nor lived, but only absorbed the touch of her hands, and it seemed to me true. And in the darkness she whispered in a strangely fearsome voice:
“Put your arms round me—I’m afraid.”
Again there was silence, and again the gentle whisper fraught with fear!
“You desire the truth—but do I know it myself? And oh! don’t I wish I did? Take care of me; oh! I’m so frightened!”
I opened my eyes. The paling darkness of the room fled in fear from the lofty windows, and gathering near the walls hid itself in the corners. But through the windows there silently looked in a something huge, deadly-white. It seemed as though someone’s dead eyes were searching for us, and enveloping us in their icy gaze. Presently we pressed close together, while she whispered:
“Oh! I am so frightened!”
IVI killed her. I killed her, and when she lay a flat, lifeless heap by the window, beyond which shone the dead-white plain, I put my foot on her corpse, and burst into a fit of laughter. It was not the laugh of a madman; oh, no! I laughed because my bosom heaved lightly and evenly, and within it all was cheerful, peaceful, and void, and because
Comments (0)