Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
I proposed, and she consented, that her clothes, or whatever else her relations should think fit to send her, should be directed to thy cousin Osgoodβs. Let a special messenger, at my charge, bring me any letter, or portable parcel, that shall come. If not portable, give me notice of it. But thouβlt have no trouble of this sort from her relations, I dare be sworn. And in this assurance, I will leave them, I think, to act upon their own heads. A man would have no more to answer for than needs must.
But one thing, while I think of it; which is of great importance to be attended toβ βYou must hereafter write to me in character, as I shall do to you. It would be a confounded thing to be blown up by a train of my own laying. And who knows what opportunities a man in love may have against himself? In changing a coat or waistcoat, something might be forgotten. I once suffered that way. Then for the sexβs curiosity, it is but remembering, in order to guard against it, that the name of their common mother was Eve.
Another thing remember; I have changed my name: changed it without an act of parliament. βRobert Huntingfordβ it is now. Continue Esquire. It is a respectable addition, although every sorry fellow assumes it, almost to the banishment of the usual traveling one of Captain. βTo be left till called for, at the post-house at Hertford.β
Upon naming thee, she asked thy character. I gave thee a better than thou deservest, in order to do credit to myself. Yet I told her, that thou wert an awkward fellow; and this to do credit to thee, that she may not, if ever she be to see thee, expect a cleverer man than sheβll find. Yet thy apparent awkwardness befriends thee not a little: for wert thou a sightly mortal, people would discover nothing extraordinary in thee, when they conversed with thee: whereas, seeing a bear, they are surprised to find in thee anything that is like a man. Felicitate thyself then upon thy defects; which are evidently thy principal perfections; and which occasion thee a distinction which otherwise thou wouldst never have.
The lodgings we are in at present are not convenient. I was so delicate as to find fault with them, as communicating with each other, because I knew she would; and told her, that were I sure she was safe from pursuit, I would leave her in them, (since such was her earnest desire and expectation), and go to London.
She must be an infidel against all reason and appearances, if I do not banish even the shadow of mistrust from her heart.
Here are two young likely girls, daughters of the widow Sorlings; thatβs the name of our landlady.
I have only, at present, admired them in their dairy-works. How greedily do the sex swallow praise!β βDid I not once, in the streets of London, see a well-dressed, handsome girl laugh, bridle, and visibly enjoy the praises of a sooty dog, a chimney-sweeper; who, with his empty sack across his shoulder, after giving her the way, stopped, and held up his brush and shovel in admiration of her?β βEgad, girl, thought I, I despise thee as Lovelace: but were I the chimney-sweeper, and could only contrive to get into thy presence, my life to thy virtue, I would have thee.
So pleased was I with the young Sorlings, for the elegance of her works, that I kissed her, and she made me a courtesy for my condescension; and blushed, and seemed sensible all over: encouraging, yet innocently, she adjusted her handkerchief, and looked towards the door, as much as to say, she would not tell, were I to kiss her again.
Her eldest sister popped upon her. The conscious girl blushed again, and looked so confounded, that I made an excuse for her, which gratified both. Mrs. Betty, said I, I have been so much pleased with the neatness of your dairy-works, that I could not help saluting your sister: you have your share of merit in them, I am sureβ βGive me leaveβ β
Good souls!β βI like them bothβ βshe courtesied too!β βHow I love a grateful temper! O that my Clarissa were but half so acknowledging!
I think I must get one of them to attend my charmer when she removesβ βthe mother seems to be a notable woman. She had not best, however, be too notable: since, were she by suspicion to give me a face of difficulty to the matter, it would prepare me for a trial with one or both the daughters.
Allow me a little rodomontade, Jackβ βbut really and truly my heart is fixed. I can think of no creature breathing of the sex, but my Gloriana.
Letter 106 Mr. Lovelace, to John Belford, Esq.[In continuation]
This is Wednesday; the day that I was to have lost my charmer forever to the hideous Solmes! With what high satisfaction and heartβs-ease can I now sit down, and triumph over my men in straw at Harlowe-place! Yet βtis perhaps best for them, that she got off as she did. Who knows what consequences might have followed upon my attending her in; or (if she had not met me) upon my projected visit, followed by my myrmidons?
But had I even gone in with her unaccompanied, I think I had but little reason for apprehension: for well thou knowest, that the tame spirits which value themselves upon reputation, and are held within the skirts of the law by political considerations only, may be compared to an infectious spider; which will run into his hole the moment one of his threads is touched by a finger that can crush him, leaving all his toils defenceless, and to be brushed down at the will of the potent invader. While a silly fly, that has neither courage nor strength to resist, no sooner gives notice, by its buzz and its struggles, of its being entangled, but out steps the self-circumscribed
Comments (0)