The Hacker's Dictionary by - (sneezy the snowman read aloud txt) π
But there is more. Hackers, as a rule, love wordplay and are very conscious and inventive in their use of language. These traits seem to be common in young children, but the conformity-enforcing machine we are pleased to call an educational system bludgeons them out of most of us before adolescence. Thus, linguistic invention in most subcultures of the modern West is a halting and largely unconscious process. Hackers, by contrast, regard slang formation and use as a game to be played for conscious pleasure. Their inventions thus display an almost unique combination of the neotenous enjoyment of language-play with the discrimination of educated and powerful intelligence. Further, the electronic media which knit them together are fluid, `hot' connections, well adapted to both the dissemination of new slang and the ruthless culling of weak and superannuated specimens. The results of this process give us perhaps a uniquely inten
Read free book Β«The Hacker's Dictionary by - (sneezy the snowman read aloud txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: -
- Performer: 0262680920
Read book online Β«The Hacker's Dictionary by - (sneezy the snowman read aloud txt) πΒ». Author - -
:chomper: n. Someone or something that is chomping; a loser. See {loser}, {bagbiter}, {chomp}.
:CHOP: /chop/ [IRC] n. See {channel op}.
:Christmas tree: n. A kind of RS-232 line tester or breakout box featuring rows of blinking red and green LEDs suggestive of Christmas lights.
:Christmas tree packet: n. A packet with every single option set for whatever protocol is in use. See {kamikaze packet}, {Chernobyl packet}. (The term doubtless derives from a fanciful image of each little option bit being represented by a different-colored light bulb, all turned on.)
:chrome: [from automotive slang via wargaming] n. Showy features added to attract users but contributing little or nothing to the power of a system. "The 3D icons in Motif are just chrome, but they certainly are pretty chrome!" Distinguished from {bells and whistles} by the fact that the latter are usually added to gratify developers' own desires for featurefulness.
Often used as a term of contempt.
:chug: vi. To run slowly; to {grind} or {grovel}. "The disk is chugging like crazy."
:Church of the SubGenius: n. A mutant offshoot of {Discordianism} launched in 1981 as a spoof of fundamentalist Christianity by the Reverend' Ivan Stang, a brilliant satirist with a gift for promotion. Popular among hackers as a rich source of bizarre imagery and references such as "Bob" the divine drilling-equipment salesman, the Benevolent Space Xists, and the Stark Fist of Removal. Much SubGenius theory is concerned with the acquisition of the mystical substance or quality ofslack'.
:Cinderella Book: [CMU] n. `Introduction to Automata Theory, Languages, and Computation', by John Hopcroft and Jeffrey Ullman, (Addison-Wesley, 1979). So called because the cover depicts a girl (putatively Cinderella) sitting in front of a Rube Goldberg device and holding a rope coming out of it. The back cover depicts the girl with the device in shambles after she has pulled on the rope.
See also {{book titles}}.
:CI$: // n. Hackerism for `CIS', CompuServe Information Service.
The dollar sign refers to CompuServe's rather steep line charges.
Often used in {sig block}s just before a CompuServe address.
Syn. {Compu$erve}.
:Classic C: /klas'ik C/ [a play on Coke Classic'] n. The C programming language as defined in the first edition of {K&R}, with some small additions. It is also known asK&R C'. The name came into use while C was being standardized by the ANSI X3J11
committee. Also C Classic'. This is sometimes applied elsewhere: thus,X Classic', where X = Star Trek (referring to the original TV series) or X = PC (referring to IBM's ISA-bus machines as opposed to the PS/2 series). This construction is especially used of product series in which the newer versions are considered serious losers relative to the older ones.
:clean: 1. adj. Used of hardware or software designs, implies elegance in the small', that is, a design or implementation that may not hold any surprises but does things in a way that is reasonably intuitive and relatively easy to comprehend from the outside. The antonym isgrungy' or {crufty}. 2. v. To remove unneeded or undesired files in a effort to reduce clutter: "I'm cleaning up my account." "I cleaned up the garbage and now have 100 Meg free on that partition."
:CLM: /C-L-M/ [Sun: Career Limiting Move'] 1. n. An action endangering one's future prospects of getting plum projects and raises, and possibly one's job: "His Halloween costume was a parody of his manager. He won the prize forbest CLM'."
adj. Denotes extreme severity of a bug, discovered by a customer and obviously missed earlier because of poor testing: "That's a CLM bug!":clobber: vt. To overwrite, usually unintentionally: "I walked off the end of the array and clobbered the stack." Compare {mung}, {scribble}, {trash}, and {smash the stack}.
:clocks: n. Processor logic cycles, so called because each generally corresponds to one clock pulse in the processor's timing.
The relative execution times of instructions on a machine are usually discussed in clocks rather than absolute fractions of a second; one good reason for this is that clock speeds for various models of the machine may increase as technology improves, and it is usually the relative times one is interested in when discussing the instruction set. Compare {cycle}.
:clone: n. 1. An exact duplicate: "Our product is a clone of their product." Implies a legal reimplementation from documentation or by reverse-engineering. Also connotes lower price. 2. A shoddy, spurious copy: "Their product is a clone of our product." 3. A blatant ripoff, most likely violating copyright, patent, or trade secret protections: "Your product is a clone of my product." This use implies legal action is pending. 4. A PC clone'; a PC-BUS/ISA or EISA-compatible 80x86-based microcomputer (this use is sometimes spelledklone' or `PClone'). These invariably have much more bang for the buck than the IBM archetypes they resemble.
In the construction UNIX clone': An OS designed to deliver a UNIX-lookalike environment without UNIX license fees, or with additionalmission-critical' features such as support for real-time programming. 6. v. To make an exact copy of something."Let me clone that" might mean "I want to borrow that paper so I can make a photocopy" or "Let me get a copy of that file before you {mung} it".
:clover key: [Mac users] n. See {feature key}.
:clustergeeking: /kluh'st*r-gee`king/ [CMU] n. Spending more time at a computer cluster doing CS homework than most people spend breathing.
:COBOL: /koh'bol/ [COmmon Business-Oriented Language] n.
(Synonymous with {evil}.) A weak, verbose, and flabby language used by {card walloper}s to do boring mindless things on {dinosaur} mainframes. Hackers believe that all COBOL
programmers are {suit}s or {code grinder}s, and no self-respecting hacker will ever admit to having learned the language. Its very name is seldom uttered without ritual expressions of disgust or horror. See also {fear and loathing}, {software rot}.
:COBOL fingers: /koh'bol fing'grz/ n. Reported from Sweden, a (hypothetical) disease one might get from coding in COBOL. The language requires code verbose beyond all reason; thus it is alleged that programming too much in COBOL causes one's fingers to wear down to stubs by the endless typing. "I refuse to type in all that source code again; it would give me COBOL fingers!"
:code grinder: n. 1. A {suit}-wearing minion of the sort hired in legion strength by banks and insurance companies to implement payroll packages in RPG and other such unspeakable horrors. In its native habitat, the code grinder often removes the suit jacket to reveal an underplumage consisting of button-down shirt (starch optional) and a tie. In times of dire stress, the sleeves (if long) may be rolled up and the tie loosened about half an inch. It seldom helps. The {code grinder}'s milieu is about as far from hackerdom as one can get and still touch a computer; the term connotes pity. See {Real World}, {suit}. 2. Used of or to a hacker, a really serious slur on the person's creative ability; connotes a design style characterized by primitive technique, rule-boundedness, {brute force}, and utter lack of imagination.
Compare {card walloper}; contrast {hacker}, {real programmer}.
:code police: [by analogy with George Orwell's `thought police'] n.
A mythical team of Gestapo-like storm troopers that might burst into one's office and arrest one for violating programming style rules. May be used either seriously, to underline a claim that a particular style violation is dangerous, or ironically, to suggest that the practice under discussion is condemned mainly by anal-retentive {weenie}s. "Dike out that goto or the code police will get you!" The ironic usage is perhaps more common.
:codewalker: n. A program component that traverses other programs for a living. Compilers have codewalkers in their front ends; so do cross-reference generators and some database front ends. Other utility programs that try to do too much with source code may turn into codewalkers. As in "This new `vgrind' feature would require a codewalker to implement."
:coefficient of X: n. Hackish speech makes rather heavy use of pseudo-mathematical metaphors. Four particularly important ones involve the terms coefficient',factor', index', andquotient'. They are often loosely applied to things you cannot really be quantitative about, but there are subtle distinctions among them that convey information about the way the speaker mentally models whatever he or she is describing.
Foo factor' andfoo quotient' tend to describe something for which the issue is one of presence or absence. The canonical example is {fudge factor}. It's not important how much you're fudging; the term simply acknowledges that some fudging is needed.
You might talk of liking a movie for its silliness factor.
Quotient tends to imply that the property is a ratio of two opposing factors: "I would have won except for my luck quotient."
This could also be "I would have won except for the luck factor", but using quotient emphasizes that it was bad luck overpowering good luck (or someone else's good luck overpowering your own).
Foo index' andcoefficient of foo' both tend to imply that foo is, if not strictly measurable, at least something that
Comments (0)