The Teeth of the Tiger by Maurice Leblanc (e book reader android TXT) 📕
Description
The fortunes of Don Luis Perenna seem set to only increase after the will of his friend, Cosmo Mornington, is read. Perenna stands to benefit by one million francs if he finds the true heir, and by one hundred million if they can’t be found. But after both a detective and a potential recipient of the fortune die in the in the same way as Mornington, Perenna (alias Arsène Lupin) must fight to prove his innocence and discover the real murderer.
The Teeth of the Tiger was published in this English translation in 1914, but wasn’t available in the original French until its serialization in Le Journal in 1920. In the timeline of the series, The Teeth of the Tiger is set after the events of 813, and continues with the rebalancing of Lupin from a god-like genius to a fallible, albeit brilliant, man.
Read free book «The Teeth of the Tiger by Maurice Leblanc (e book reader android TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Maurice Leblanc
Read book online «The Teeth of the Tiger by Maurice Leblanc (e book reader android TXT) 📕». Author - Maurice Leblanc
Her voice had a soft and musical tone which Perenna loved to hear; and, himself a little perplexed by Mlle. Levasseur’s attitude of reserve, he wondered what she could think of him, of his mode of life, and of all that the newspapers had to tell of his mysterious past.
“Nothing new?” he asked, as he glanced at the headings of the articles.
She read the reports relating to Mme. Fauville; and Don Luis could see that the police investigations were making no headway. Marie Fauville still kept to her first method, that of weeping, making a show of indignation, and assuming entire ignorance of the facts upon which she was being examined.
“It’s ridiculous,” he said, aloud. “I have never seen anyone defend herself so clumsily.”
“Still, if she’s innocent?”
It was the first time that Mlle. Levasseur had uttered an opinion or rather a remark upon the case. Don Luis looked at her in great surprise.
“So you think her innocent, Mademoiselle?”
She seemed ready to reply and to explain the meaning of her interruption. It was as though she were removing her impassive mask and about to allow her face to adopt a more animated expression under the impulse of her inner feelings. But she restrained herself with a visible effort, and murmured:
“I don’t know. I have no views.”
“Possibly,” he said, watching her with curiosity, “but you have a doubt: a doubt which would be permissible if it were not for the marks left by Mme. Fauville’s own teeth. Those marks, you see, are something more than a signature, more than a confession of guilt. And, as long as she is unable to give a satisfactory explanation of this point—”
But Marie Fauville vouchsafed not the slightest explanation of this or of anything else. She remained impenetrable. On the other hand, the police failed to discover her accomplice or accomplices, or the man with the ebony walking-stick and the tortoiseshell glasses whom the waiter at the Café du Pont-Neuf had described to Mazeroux and who seemed to have played a singularly suspicious part. In short, there was not a ray of light thrown upon the subject.
Equally vain was all search for the traces of Victor, the Roussel sister’s first cousin, who would have inherited the Mornington bequest in the absence of any direct heirs.
“Is that all?” asked Perenna.
“No,” said Mlle. Levasseur, “there is an article in the Echo de France—”
“Relating to me?”
“I presume so, Monsieur. It is called, ‘Why Don’t They Arrest Him?’ ”
“That concerns me,” he said, with a laugh.
He took the newspaper and read:
“Why do they not arrest him? Why go against logic and prolong an unnatural situation which no decent man can understand? This is the question which everybody is asking and to which our investigations enable us to furnish a precise reply.
“Two years ago, in other words, three years after the pretended death of Arsène Lupin, the police, having discovered or believing they had discovered that Arsène Lupin was really none other than one Floriani, born at Blois and since lost to sight, caused the register to be inscribed, on the page relating to this Floriani, with the word ‘Deceased,’ followed by the words ‘Under the alias of Arsène Lupin.’
“Consequently, to bring Arsène Lupin back to life, there would be wanted something more than the undeniable proof of his existence, which would not be impossible. The most complicated wheels in the administrative machine would have to be set in motion, and a decree obtained from the Council of State.
“Now it would seem that M. Valenglay, the Prime Minister, together with the Prefect of Police, is opposed to making any too minute inquiries capable of opening up a scandal which the authorities are anxious to avoid. Bring Arsène Lupin back to life? Recommence the struggle with that accursed scoundrel? Risk a fresh defeat and fresh ridicule? No, no, and again no!
“And thus is brought about this unprecedented, inadmissible, inconceivable, disgraceful situation, that Arsène Lupin, the hardened thief, the impenitent criminal, the robber-king, the emperor of burglars and swindlers, is able today, not clandestinely, but in the sight and hearing of the whole world, to pursue the most formidable task that he has yet undertaken, to live publicly under a name which is not his own, but which he has incontestably made his own, to destroy with impunity four persons who stood in his way, to cause the imprisonment of an innocent woman against whom he himself has accumulated false evidence, and at the end of all, despite the protests of common sense and thanks to an unavowed complicity, to receive the hundred millions of the Mornington legacy.
“There is the ignominious truth in a nutshell. It is well that it should be stated. Let us hope, now that it stands revealed, that it will influence the future conduct of events.”
“At any rate, it will influence the conduct of the idiot who wrote that article,” said Lupin, with a grin.
He dismissed Mlle. Levasseur and rang up Major d’Astrignac on the telephone.
“Is that you, Major? Perenna speaking.”
“Yes, what is it?”
“Have you read the article in the Echo de France?”
“Yes.”
“Would it bore you very much to call on that gentleman and ask for satisfaction in my name?”
“Oh! A duel!”
“It’s got to be, Major. All these sportsmen are wearying me with their lucubrations. They must be gagged. This fellow will pay for the rest.”
“Well, of course, if you’re bent on it—”
“I am, very much.”
The preliminaries were entered upon without delay. The editor of the Echo de France declared that the article had been sent in without a signature, typewritten, and that it had been published without his knowledge; but he accepted the entire responsibility.
That same day, at three o’clock, Don Luis Perenna, accompanied by Major d’Astrignac, another officer, and a doctor, left the house in the Place du Palais-Bourbon in his car, and, followed by a taxi crammed with the detectives engaged in watching him, drove to the Parc des Princes.
While waiting for the arrival of
Comments (0)