Dead Souls by Nikolai Gogol (moboreader .txt) 📕
Description
Dead Souls is Nikolai Gogol’s last novel, and follows the tale of Pavel Chichikov, a down-on-his-luck gentleman determined to improve his lot in life. The story charts his scheme to purchase dead souls—the titles of deceased serfs—from wealthy landowners.
The novel’s satirical take on the state of Russian society at the time leads Chichikov into increasingly difficult circumstances, in his attempts to cheat both the system and the cavalcade of townspeople he meets along the way.
Originally planned as a trilogy, Gogol apparently only completed the first two parts, and destroyed the latter half of the second part before his death. The novel as it stands ends in mid sentence but is regarded as complete.
Read free book «Dead Souls by Nikolai Gogol (moboreader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Nikolai Gogol
Read book online «Dead Souls by Nikolai Gogol (moboreader .txt) 📕». Author - Nikolai Gogol
“Then off you go to her with your pack of lies. Here is your cap.”
“No, good friend, you are not to speak of her like that. By so doing you offend me greatly—I say that she is a dear, good woman.”
“Then run along home to her.”
“Yes, I am just going. Excuse me for having been unable to stay. Gladly would I have stayed, but really I cannot.”
The brother-in-law repeated his excuses again and again without noticing that he had entered the britchka, that it had passed through the gates, and that he was now in the open country. Permissibly we may suppose that his wife succeeded in gleaning from him few details of the fair.
“What a fool!” said Nozdrev as, standing by the window, he watched the departing vehicle. “Yet his off-horse is not such a bad one. For a long time past I have been wanting to get hold of it. A man like that is simply impossible. Yes, he is a Thetuk, a regular Thetuk.”
With that they repaired to the parlour, where, on Porphyri bringing candles, Chichikov perceived that his host had produced a pack of cards.
“I tell you what,” said Nozdrev, pressing the sides of the pack together, and then slightly bending them, so that the pack cracked and a card flew out. “How would it be if, to pass the time, I were to make a bank of three hundred?”
Chichikov pretended not to have heard him, but remarked with an air of having just recollected a forgotten point:
“By the way, I had omitted to say that I have a request to make of you.”
“What request?”
“First give me your word that you will grant it.”
“What is the request, I say?”
“Then you give me your word, do you?”
“Certainly.”
“Your word of honour?”
“My word of honour.”
“This, then, is my request. I presume that you have a large number of dead serfs whose names have not yet been removed from the revision list?”
“I have. But why do you ask?”
“Because I want you to make them over to me.”
“Of what use would they be to you?”
“Never mind. I have a purpose in wanting them.”
“What purpose?”
“A purpose which is strictly my own affair. In short, I need them.”
“You seem to have hatched a very fine scheme. Out with it, now! What is in the wind?”
“How could I have hatched such a scheme as you say? One could not very well hatch a scheme out of such a trifle as this.”
“Then for what purpose do you want the serfs?”
“Oh, the curiosity of the man! He wants to poke his fingers into and smell over every detail!”
“Why do you decline to say what is in your mind? At all events, until you do say I shall not move in the matter.”
“But how would it benefit you to know what my plans are? A whim has seized me. That is all. Nor are you playing fair. You have given me your word of honour, yet now you are trying to back out of it.”
“No matter what you desire me to do, I decline to do it until you have told me your purpose.”
“What am I to say to the fellow?” thought Chichikov. He reflected for a moment, and then explained that he wanted the dead souls in order to acquire a better standing in society, since at present he possessed little landed property, and only a handful of serfs.
“You are lying,” said Nozdrev without even letting him finish. “Yes, you are lying my good friend.”
Chichikov himself perceived that his device had been a clumsy one, and his pretext weak. “I must tell him straight out,” he said to himself as he pulled his wits together.
“Should I tell you the truth,” he added aloud, “I must beg of you not to repeat it. The truth is that I am thinking of getting married. But, unfortunately, my betrothed’s father and mother are very ambitious people, and do not want me to marry her, since they desire the bridegroom to own not less than three hundred souls, whereas I own but a hundred and fifty, and that number is not sufficient.”
“Again you are lying,” said Nozdrev.
“Then look here; I have been lying only to this extent.” And Chichikov marked off upon his little finger a minute portion.
“Nevertheless I will bet my head that you have been lying throughout.”
“Come, come! That is not very civil of you. Why should I have been lying?”
“Because I know you, and know that you are a regular skinflint. I say that in all friendship. If I possessed any power over you I should hang you to the nearest tree.”
This remark hurt Chichikov, for at any time he disliked expressions gross or offensive to decency, and never allowed anyone—no, not even persons of the highest rank—to behave towards him with an undue measure of familiarity. Consequently his sense of umbrage on the present occasion was unbounded.
“By God, I would hang you!” repeated Nozdrev. “I say this frankly, and not for the purpose of offending you, but simply to communicate to you my friendly opinion.”
“To everything there are limits,” retorted Chichikov stiffly. “If you want to indulge in speeches of that sort you had better return to the barracks.”
However, after a pause he added:
“If you do not care to give me the serfs, why not sell them?”
“Sell them? I know you, you rascal! You wouldn’t give me very much for them, would you?”
“A nice fellow! Look here. What are they to you? So many diamonds, eh?”
“I thought so! I know you!”
“Pardon me, but I could wish that you were a member of the Jewish persuasion. You would give them to me fast enough then.”
“On the contrary, to show you that I am not a usurer, I will decline to ask of you a single kopeck for the serfs. All that you need do is to buy that
Comments (0)