The Woman in White by Wilkie Collins (portable ebook reader txt) 📕
Description
The Woman in White tells the story of Walter Hartright, a young and impoverished drawing teacher who falls in love with his aristocratic pupil, Laura Fairlie. He cannot hope to marry her, however, and she is married off against her will to a baronet, Sir Percival Glyde, who is seeking her fortune. The terms of her marriage settlement prevent Glyde accessing her money while she lives, so together with his deceptively charming and cunning friend, Count Fosco, they hatch an unscrupulous deception to do so nonetheless. In an early 19th Century version of “identity theft,” they contrive to fake Laura’s death and confine her to a mental asylum. Their plot is eventually uncovered and exposed by Hartright with the help of Laura’s resourceful half-sister, Marian Halcombe.
The Woman in White was the most popular of Wilkie Collins’ novels in the genre then known as “sensation fiction.” It has never been out of print and is frequently included in lists of the best novels of all time. Published initially in serial form in 1859–60, it achieved an early and remarkable following, probably because of the strength of its characters, in particular the smooth and charming but utterly wicked villain Count Fosco, and the intelligent and steadfast Marian Halcombe opposed to him.
Read free book «The Woman in White by Wilkie Collins (portable ebook reader txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Wilkie Collins
Read book online «The Woman in White by Wilkie Collins (portable ebook reader txt) 📕». Author - Wilkie Collins
My sister Sarah, with all the advantages of youth, was, strangely enough, less pliable. She did full justice to Pesca’s excellent qualities of heart; but she could not accept him implicitly, as my mother accepted him, for my sake. Her insular notions of propriety rose in perpetual revolt against Pesca’s constitutional contempt for appearances; and she was always more or less undisguisedly astonished at her mother’s familiarity with the eccentric little foreigner. I have observed, not only in my sister’s case, but in the instances of others, that we of the young generation are nothing like so hearty and so impulsive as some of our elders. I constantly see old people flushed and excited by the prospect of some anticipated pleasure which altogether fails to ruffle the tranquillity of their serene grandchildren. Are we, I wonder, quite such genuine boys and girls now as our seniors were in their time? Has the great advance in education taken rather too long a stride; and are we in these modern days, just the least trifle in the world too well brought up?
Without attempting to answer those questions decisively, I may at least record that I never saw my mother and my sister together in Pesca’s society, without finding my mother much the younger woman of the two. On this occasion, for example, while the old lady was laughing heartily over the boyish manner in which we tumbled into the parlour, Sarah was perturbedly picking up the broken pieces of a teacup, which the Professor had knocked off the table in his precipitate advance to meet me at the door.
“I don’t know what would have happened, Walter,” said my mother, “if you had delayed much longer. Pesca has been half mad with impatience, and I have been half mad with curiosity. The Professor has brought some wonderful news with him, in which he says you are concerned; and he has cruelly refused to give us the smallest hint of it till his friend Walter appeared.”
“Very provoking: it spoils the Set,” murmured Sarah to herself, mournfully absorbed over the ruins of the broken cup.
While these words were being spoken, Pesca, happily and fussily unconscious of the irreparable wrong which the crockery had suffered at his hands, was dragging a large armchair to the opposite end of the room, so as to command us all three, in the character of a public speaker addressing an audience. Having turned the chair with its back towards us, he jumped into it on his knees, and excitedly addressed his small congregation of three from an impromptu pulpit.
“Now, my good dears,” began Pesca (who always said “good dears” when he meant “worthy friends”), “listen to me. The time has come—I recite my good news—I speak at last.”
“Hear, hear!” said my mother, humouring the joke.
“The next thing he will break, mamma,” whispered Sarah, “will be the back of the best armchair.”
“I go back into my life, and I address myself to the noblest of created beings,” continued Pesca, vehemently apostrophising my unworthy self over the top rail of the chair. “Who found me dead at the bottom of the sea (through Cramp); and who pulled me up to the top; and what did I say when I got into my own life and my own clothes again?”
“Much more than was at all necessary,” I answered as doggedly as possible; for the least encouragement in connection with this subject invariably let loose the Professor’s emotions in a flood of tears.
“I said,” persisted Pesca, “that my life belonged to my dear friend, Walter, for the rest of my days—and so it does. I said that I should never be happy again till I had found the opportunity of doing a good Something for Walter—and I have never been contented with myself till this most blessed day. Now,” cried the enthusiastic little man at the top of his voice, “the overflowing happiness bursts out of me at every pore of my skin, like a perspiration; for on my faith, and soul, and honour, the something is done at last, and the only word to say now is—Right-all-right!”
It may be necessary to explain here that Pesca prided himself on being a perfect Englishman in his language, as well as in his dress, manners, and amusements. Having picked up a few of our most familiar colloquial expressions, he scattered them about over his conversation whenever they happened to occur to him, turning them, in his high relish for their sound and his general ignorance of their sense, into compound words and repetitions of his own, and always running them into each other, as if they consisted of one long syllable.
“Among the fine London Houses where I teach the language of my native country,” said the Professor, rushing into his long-deferred explanation without another word of preface, “there is one, mighty fine, in the big place called Portland. You all know where that is? Yes, yes—course-of-course. The fine house, my good dears, has got inside it a fine family. A Mamma, fair and fat; three young Misses, fair and fat; two young Misters, fair and fat; and a Papa, the fairest and the fattest of all, who is a mighty merchant, up to his eyes in gold—a fine man once, but seeing that he has got a naked head and two chins, fine no longer at the present time. Now mind! I teach the sublime Dante to the young Misses, and ah!—my-soul-bless-my-soul!—it is not in human language to say how the sublime Dante puzzles the pretty heads of all three! No matter—all in good time—and the more lessons the better for
Comments (0)