On a Chinese Screen by W. Somerset Maugham (best english books to read for beginners .TXT) π
Description
On a Chinese Screen was first published in 1922 by Heinemann Publishers, London. Its 58 short vignettes are based on Maughamβs travels along the Yangtze River from 1919 to 1920. Although later editions of the book added the subtitle βSketches of Life in China,β there are actually only a few descriptions of the places he visited and the local Chinese people he met; rather, Maugham focuses on relaying his encounters with a range of Europeans living and working in the country. Maugham is quite critical of many of them and their lack of interest in, and sometimes disdain, for the country and its people, except for the extent to which their careers and pockets could benefit. His sketches highlight the difficulties that many expatriates encounter while living in a foreign culture.
Read free book Β«On a Chinese Screen by W. Somerset Maugham (best english books to read for beginners .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: W. Somerset Maugham
Read book online Β«On a Chinese Screen by W. Somerset Maugham (best english books to read for beginners .TXT) πΒ». Author - W. Somerset Maugham
A little man, portly, in a fantastic hat, like a bushrangerβs, with an immense brim, a pea-jacket such as you see in Leechβs pictures of the seafaring man, and very wide check trousers of a cut fashionable heaven knows how many years ago. When he takes off his hat you see a fine head of long curly hair, and though he is approaching the sixties it is scarcely grey. His features are regular. He wears a collar several sizes too large for him so that his whole neck, massive and statuesque, is shown. He has the look of a Roman Emperor in a tragedy of the sixties and this air of an actor of the old school is enhanced by his deep booming voice. His stumpy frame makes it slightly absurd. You can imagine his declaiming the blank verse of Sheridan Knowles with an emphasis to rouse the pit to frenzy, and when he greets you, with too large a gesture, you guess how that resonant organ would tremble when he wrung your heart (in 1860) over the death of his child. It was splendid a little later to hear him ask the Chinese servant for βme boots, boy, me boots. A kingdom for me boots.β He confessed that he should have been an actor.
βTo be or not to be, that was the question, but me family, me family, dear boy, they would have died of the disgrace, and so I was exposed to the slings and arrows of outrageous fortune.β
In short he came out to China as a tea-taster. But he came when the Ceylon tea was already ousting the Chinese and it was no longer possible for the merchant to enrich himself in a few years. But the old lavishness endured and life was led in a grand style when the means to pay for it no longer existed. The struggle became harder. Finally came the Sino-Japanese war, and with the loss of Formosa, ruin. The tea-taster looked about for other means of livelihood. He became a wine-merchant, an undertaker, an estate-agent, a broker, an auctioneer. He tried every way of making money that his ardent imagination suggested, but with the diminishing prosperity of the port his efforts were bootless. Life was too much for him. And now at last he had the pitiful air of a broken man; there was even something touching in it, like the appeal of a woman who cannot believe in the loss of her beauty and implores the compliment which reassures but no longer convinces her. And yet, notwithstanding, he had a solace: he had still a magnificent assurance; he was a failure and he knew it; but it did not really affect him, for he was the victim of fate: no shadow of a doubt in his own capacity had ever crossed his mind.
XLVIII A Student of the DramaHe sent in a neat card of the correct shape and size, deeply bordered in black, upon which under his name was printed βProfessor of Comparative Modern Literature.β He turned out to be a young man, small, with tiny elegant hands, with a larger nose than you see as a rule in the Chinese and gold rimmed spectacles. Though it was a warm day he was dressed, in European clothes, in a suit of heavy tweed. He seemed a trifle shy. He spoke in a high falsetto, as though his voice had never broken, and those shrill notes gave I know not what feeling of unreality to his conversation. He had studied in Geneva and in Paris, Berlin and Vienna, and he expressed himself fluently in English, French, and German.
It appeared that he lectured on the drama and he had lately written, in French, a work on the Chinese theatre. His studies abroad had left him with a surprising enthusiasm for Scribe, and this was the model he proposed for the regeneration of the Chinese drama. It was curious to hear
Comments (0)