Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) 📕
Description
Fyodor Sologub was a Russian poet, novelist and playwright, working in the late nineteenth and early twentieth centuries. His work generally has a downcast outlook with recurring mystical elements, and often uses anthropomorphic objects or fantastical situations to comment on human behaviour. As well as novels (including the critically acclaimed The Little Demon), Sologub wrote over five hundred short stories, ranging in length from half-page fables to nearly novella-length tales.
While most of his short stories were not contemporaneously translated, both John Cournos and Stephen Graham produced English compilations and contributed individual stories to publications such as The Russian Review and The Egoist. This collection comprises the best individual English translations in the public domain of Sologub’s short stories, presented in chronological order of the publication of their translation.
Read free book «Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Sologub
Read book online «Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) 📕». Author - Fyodor Sologub
Shura was sad. He remembered having told his mother only the day before about the condition of his shirt.
“Wear it another day, Shurochka,” she answered him.
Shura frowned and said rather sadly: “Mother, it won’t stand another day’s wear. Tomorrow I shall be a ragamuffin.”
Without looking up from her work she grumbled.
“Let me have some peace. I have already promised you a change tomorrow evening. If you’d only be less mischievous your clothes would last longer. You’d wear out iron.”
Shura, who was a quiet lad, growled back in reply:
“One simply couldn’t be less mischievous than I. Only sometimes you can’t help it, and then in a reasonable sort of way.”
His request went unheeded. And here was the consequence. His shirt was torn to its very hem. It was now good for nothing, all for want of a little foresight.
He jumped out of bed, and ran semi-nude into the next-room, where his mother was making ready to go out to bring back some paying homework. The thought of going to school in discomfort and of waiting till evening vexed him.
“What did I tell you?” he exclaimed. “You wouldn’t give me a shirt when I asked you yesterday. Now look what’s happened!”
Deeply annoyed, she looked at Shura and complained.
“Aren’t you ashamed to run about like that? I fear I’ll never drum any sense into you. You always come bothering me when I’m in a hurry.”
Still, it was quite evident that it would not do to let the lad go in tatters. She found a brand new shirt and gave it to Shura somewhat reluctantly, as she had intended giving him one of the old ones, which were not due to arrive from the laundry until the evening.
Shura was overjoyed. The new linen gave him a pleasant sensation, its harsh cold surface tickled the skin most pleasantly. He laughed, and he pranced about the room as he dressed; and his mother was not there to scold him.
IIThe school, as always, seemed such a strange place. It was both gay and depressing, and hummed with a kind of unnatural industry. It was gay in the intervals between the lessons, and extremely tedious during the lessons.
The subjects of study were most singular and useless. They concerned: folk, who had died long ago and did no good while they lived, and whom, for some unknown reason, it was necessary to recall after all these centuries, although some of the personages had never even existed; verbs, which were conjugated with something; nouns, which were declined for some purpose or other, though no use could be found for them in living speech; figures, which call for proofs of something which need not be proven at all; and much else, equally inconsequential and absurd. And there was nothing in all this that one could not do without; there was no correlation of facts, there was no straightforward answer to the eternal question: Why and Wherefore?
IIIThat morning early, in the assembly room, Mitya Krinin asked Shura: “Well, have you brought it?”
Shura recalled that he had promised to bring Krinin a book of popular songs. He replied: “Just a moment. I’ve left it in my overcoat.”
He ran into the dressing-room. The bells suddenly rang out in all parts of the building, calling the students to prayer, without which the lessons could hardly be expected to begin.
Shura made haste. He put his hand in the overcoat pocket, found nothing; then, on discovering that it was someone else’s overcoat, he exclaimed in vexation:
“There now, that’s something new—my hand in another boy’s overcoat!”
And he began to search in his own.
There was an outburst of derisive laughter. He looked around, startled, to find there the mischievous Dutikov, who called out in his unpleasant voice: “So, my boy, you’re going through other people’s pockets!”
Shura growled back angrily: “It’s not your affair. Anyway, I’m not going through yours.”
He found his book and ran back to the assembly room, where the students were already ranging themselves for the service, forming into long rows, according to height. The smaller students stood in front, near to the icons, the taller behind; and in each row, in gradation, the lads on the right were taller than those on the left. The school faculty considered it necessary for them to pray in rows, and according to height; otherwise the prayer might come to nothing. Apart from them, there was a group of boys more proficient in chanting, and the leader of these, at the beginning of each chant, changed his voice several times—this was called “setting the tone.” The singing was loud, rapid, expressionless; they might have all been beating drums. The head student was reading in the prayer book the prayers which it was customary to read and not to sing—and his reading was just as loud, just as expressionless. In a word, it was the same as ever.
But after prayers something happened.
IVStudent Epiphanov, of the second class, brought with him to school that morning a pearl-handled penknife and a silver rouble, and now these were nowhere to be found. He raised a cry and went to complain.
An investigation was started.
Dutikov reported that he had seen Shura Dolinin going through the pockets of someone’s overcoat. Shura was called into the cabinet of the director.
Sergey Ivanovich, the director, fixed his suspicious eyes on the lad. The old tutor, who saw an excellent chance of catching a thief, and incidentally of balancing accounts somewhat for tricks that had been played upon him by the mischievous lads, experienced malicious pleasure and pounced upon the confused, flushing lad with questions.
“Why were you in the dressing-room during prayer?”
“Before prayer, Sergey Ivanovich,” whimpered Shura in a voice squeaky from fright.
“Very well, before prayer,” said the director with irony in his voice. “What I want to know is why
Comments (0)