Sanine by Mikhail Artsybashev (ebook pdf reader for pc .TXT) ๐
Description
Vladimir Sanine has arrived back to the family home where his mother and younger sister live, after several years away. While deciding what to do with his life, he meets up with a circle of friends and acquaintances, old and new, and spends his time as many carefree young adults do: in a whirl of parties, politics, picnics, and philosophical talk. But the freedoms of early twentieth century Russia are still held back by the structures of historical conduct, and their carefree attitudes erode when put in conflict with societyโs expectations.
In Sanine, Artsybashev describes a group of young adults in a time of great uncertainty, with ongoing religious and political upheaval a daily occurrence. A big focus of the critical response when it was published was on the portrayal of sexuality of the youths, something genuinely new and shocking for most readers.
Artsybashev considered his writing to be influenced by the Russian greats (Chekhov, Dostoevsky, and Tolstoy) but also by the individual anarchism of the philosopher Max Stirner. Sanine was originally written in 1903, but publication was delayed until 1907 due to problems with censorship. Even publication didnโt stop Artsybashevโs problems, as by 1908 the novel was banned as โpornographic.โ This edition is based on the 1915 translation by Percy Pinkerton.
Read free book ยซSanine by Mikhail Artsybashev (ebook pdf reader for pc .TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Mikhail Artsybashev
Read book online ยซSanine by Mikhail Artsybashev (ebook pdf reader for pc .TXT) ๐ยป. Author - Mikhail Artsybashev
Then, as in a delirious dream, all became confused; fear, the longing to live, the sense of the inevitable, unbelief, the conviction that all was at an end, hope, despair, the horrible consciousness that this was the spot where she must die, and then the vision of a man strangely like her brother who leapt over a hedge and rushed towards her.
โYou could not have thought of anything sillier!โ cried Sanine, breathless.
By a strange coincidence it so happened that Lida had reached the very spot adjoining Sarudineโs garden where first she had surrendered to him, a place, screened by dark trees from the light of the moon. Sanine had seen her in the distance, and had guessed her intention. At first he was for letting her have her way, but her wild, convulsive movements aroused his pity, and vaulting the garden-seats and the bushes he hastened to her rescue.
Her brotherโs voice had an alarming effect upon Lida. Her nerves, wrought to the utmost pitch by her inward conflict, suddenly gave way. She became giddy; everything swam before her eyes, and she no longer knew if she were in the water or on the riverbank. Sanine had just time to seize her firmly and drag her backwards, secretly pleased at his own strength and adroitness.
โThere!โ he said.
He placed her in a sitting posture against the hedge, and then looked about him.
โWhat shall I do with her?โ he thought. Lida in that moment recovered consciousness, as pale and confused, she began to weep piteously. โMy God! My God!โ she sobbed, like a child.
โSilly thing!โ said Sanine, chiding her good-humouredly.
Lida did not hear him, but, as he moved, she clutched at his arm, sobbing more violently.
โAh! what am I doing?โ she thought fearfully. โI ought not to weep; I must try and laugh it off, or else heโll guess what is wrong.โ
โWell, why are you so upset?โ asked Sanine, as he patted her shoulder tenderly.
Lida looked up at him under her hat, timidly as a child, and stopped crying.
โI know all about it,โ said Sanine; โthe whole story. Iโve done so for ever so long.โ
Though Lida was aware that several persons suspected the nature of her relations with Sarudine, yet when Sanine said this, it was as if he had struck her in the face. Her supple form recoiled in horror; she gazed at him dry-eyed, like some wild animal at bay.
โWhatโs the matter, now? You behave as if I had trodden on your foot,โ laughed Sanine. Taking hold of her round, soft shoulders, which quivered at his touch, he tenderly drew her back to her former place by the hedge, and she obediently submitted.
โCome now, what is it that distresses you so?โ he said. โIs it because I know all? Or do you think your misconduct with Sarudine so dreadful that you are afraid to acknowledge it? I really donโt understand you. But, if Sarudine wonโt marry you, wellโ โthat is a thing to be thankful for. You know now, and you must have known before, what a base, common fellow he really is, in spite of his good looks and his fitness for amours. All that he has is beauty, and you have now had your fill of that.โ
โHe of mine, not I of his!โ she faltered. โAh! well yes, perhaps I had! Oh! my God, what shall I do?โ
โAnd now you are pregnant.โ โโ โฆโ
Lida shut her eyes and bowed her head.
โOf course, itโs a bad business,โ continued Sanine, gently. โIn the first place, giving birth to children is a nasty, painful affair; in the second place, and what really matters, people would persecute you incessantly. After all, Lidotschka, my Lidotschka,โ he said with a sudden access of affection, โyouโve not done harm to anybody; and, if you were to bring a dozen babies into the world, the only person to suffer thereby would be yourself.โ
Sanine paused to reflect, as he folded his arms across his chest and bit the ends of his moustache.
โI could tell you what you ought to do, but you are too weak and too foolish to follow my advice. You are not plucky enough. Anyhow, it is not worth while to commit suicide. Look at the sun shining, at the calm, flowing stream. Once dead, remember, everyone would know what your condition had been. Of what good, then, would that be to you? It is not because you are pregnant that you want to die, but because you are afraid of what other folk will say. The terrible part of your trouble lies, not in the actual trouble itself, but because you put it between yourself and your life which, as you think, ought to end. But, in reality, that will not alter life a jot. You do not fear folk who are remote, but those who are close to you, especially those who love you and who regard your surrender as utterly shocking because it was made in a wood, or a meadow, instead of in a lawful marriage-bed. They will not be slow to punish you for your offence, so, of what good are they to you? They are stupid, cruel, brainless people. Why should you die because of stupid, cruel, brainless people?โ
Lida looked up at him with her great questioning eyes in which Sanine could detect a spark of comprehension.
โBut what am I to do? Tell me, whatโ โโ โฆ whatโ โโ โฆโ she murmured huskily.
โFor you there are two ways open: you must get rid of this child that nobody wants, and whose birth, as you must see yourself, will only bring trouble.โ
Lidaโs eyes expressed wild horror.
โTo kill a being that knows the joy of living and the terror of death is a grave injustice,โ he continued; โbut a germ, an unconscious mass of flesh and bloodโ โโ โฆโ
Lida experienced a strange sensation. At first shame overwhelmed her, such shame as if she were completely stripped, while brutal fingers
Comments (0)