War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) π
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyβs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyβs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyβs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was βnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.β It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyβs original four-book structure.
Read free book Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ». Author - Leo Tolstoy
βWhat sunshine, Monsieur Kiril!β (Their name for Pierre.) βEh? Just like spring!β
And the corporal leaned against the door and offered Pierre his pipe, though whenever he offered it Pierre always declined it.
βTo be on the march in such weatherβ ββ β¦β he began.
Pierre inquired what was being said about leaving, and the corporal told him that nearly all the troops were starting and there ought to be an order about the prisoners that day. SokolΓ³v, one of the soldiers in the shed with Pierre, was dying, and Pierre told the corporal that something should be done about him. The corporal replied that Pierre need not worry about that as they had an ambulance and a permanent hospital and arrangements would be made for the sick, and that in general everything that could happen had been foreseen by the authorities.
βBesides, Monsieur Kiril, you have only to say a word to the captain, you know. He is a man who never forgets anything. Speak to the captain when he makes his round, he will do anything for you.β
(The captain of whom the corporal spoke often had long chats with Pierre and showed him all sorts of favors.)
βββYou see, St. Thomas,β he said to me the other day. βMonsieur Kiril is a man of education, who speaks French. He is a Russian seigneur who has had misfortunes, but he is a man. He knows whatβs what.β ββ β¦ If he wants anything and asks me, he wonβt get a refusal. When one has studied, you see, one likes education and well-bred people.β It is for your sake I mention it, Monsieur Kiril. The other day if it had not been for you that affair would have ended ill.β
And after chatting a while longer, the corporal went away. (The affair he had alluded to had happened a few days beforeβ βa fight between the prisoners and the French soldiers, in which Pierre had succeeded in pacifying his comrades.) Some of the prisoners who had heard Pierre talking to the corporal immediately asked what the Frenchman had said. While Pierre was repeating what he had been told about the army leaving Moscow, a thin, sallow, tattered French soldier came up to the door of the shed. Rapidly and timidly raising his fingers to his forehead by way of greeting, he asked Pierre whether the soldier Platoche to whom he had given a shirt to sew was in that shed.
A week before the French had had boot leather and linen issued to them, which they had given out to the prisoners to make up into boots and shirts for them.
βReady, ready, dear fellow!β said KaratΓ‘ev, coming out with a neatly folded shirt.
KaratΓ‘ev, on account of the warm weather and for convenience at work, was wearing only trousers and a tattered shirt as black as soot. His hair was bound round, workman fashion, with a wisp of lime-tree bast, and his round face seemed rounder and pleasanter than ever.
βA promise is own brother to performance! I said Friday and here it is, ready,β said PlatΓ³n, smiling and unfolding the shirt he had sewn.
The Frenchman glanced around uneasily and then, as if overcoming his hesitation, rapidly threw off his uniform and put on the shirt. He had a long, greasy, flowered silk waistcoat next to his sallow, thin bare body, but no shirt. He was evidently afraid the prisoners looking on would laugh at him, and thrust his head into the shirt hurriedly. None of the prisoners said a word.
βSee, it fits well!β PlatΓ³n kept repeating, pulling the shirt straight.
The Frenchman, having pushed his head and hands through, without raising his eyes, looked down at the shirt and examined the seams.
βYou see, dear man, this is not a sewing shop, and I had no proper tools; and, as they say, one needs a tool even to kill a louse,β said PlatΓ³n with one of his round smiles, obviously pleased with his work.
βItβs good, quite good, thank you,β said the Frenchman, in French, βbut there must be some linen left over.β
βIt will fit better still when it sets to your body,β said KaratΓ‘ev, still admiring his handiwork. βYouβll be nice and comfortable.β ββ β¦β
βThanks, thanks, old fellow.β ββ β¦ But the bits left over?β said the Frenchman again and smiled. He took out an assignation ruble note and gave it to KaratΓ‘ev. βBut give me the pieces that are over.β
Pierre saw that PlatΓ³n did not want to understand what the Frenchman was saying, and he looked on without interfering. KaratΓ‘ev thanked the Frenchman for the money and went on admiring his own work. The Frenchman insisted on having the pieces returned that were left over and asked Pierre to translate what he said.
βWhat does he want the bits for?β said KaratΓ‘ev. βTheyβd make fine leg bands for us. Well, never mind.β
And KaratΓ‘ev, with a suddenly changed and saddened expression, took a small bundle of scraps from inside his shirt and gave it to the Frenchman without looking at him. βOh dear!β muttered KaratΓ‘ev and went away. The Frenchman looked at the linen, considered for a moment, then looked inquiringly at Pierre and, as if Pierreβs look had told him something, suddenly blushed and shouted in a squeaky voice:
βPlatoche! Eh, Platoche! Keep them yourself!β And handing back the odd bits he turned and went out.
βThere, look at that,β said KaratΓ‘ev, swaying his head. βPeople said they were not Christians, but they too have souls. Itβs what the old folk used to say: βA sweating handβs an open hand, a dry handβs close.β Heβs naked, but yet heβs given it back.β
KaratΓ‘ev smiled thoughtfully and was silent awhile looking at the pieces.
βBut theyβll make grand leg bands, dear friend,β he said, and went back into the shed.
XIIFour weeks had passed since Pierre had been taken prisoner and though the French had offered to move him from the
Comments (0)