Nostromo by Joseph Conrad (book recommendations .txt) 📕
Description
Originally published as a serial, Nostromo is set in a fictional South American country where the outbreak of civil war puts the mining town of Sulaco in turmoil. Giovanni Battista Fidanza, known as Nostromo, is given the task of smuggling out a large amount of silver to keep it from the revolutionaries.
Conrad was inspired to write the book when he read, in a sailor’s memoir, the tale of a man who singlehandedly stole a boatload of silver. He had first heard the same story a quarter of a century earlier as a young sailor.
Nostromo has met with critical acclaim: it is often regarded as Conrad’s greatest novel and Francis Scott Fitzgerald said he would rather have written Nostromo than any other novel.
Read free book «Nostromo by Joseph Conrad (book recommendations .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Joseph Conrad
Read book online «Nostromo by Joseph Conrad (book recommendations .txt) 📕». Author - Joseph Conrad
“I believe you want to see Antonia.”
“What Antonia?” asked the Costaguana boulevardier, in a vexed and disdainful tone. He shrugged his shoulders, and spun round on his heel. His sister called out after him joyously—
“The Antonia you used to know when she wore her hair in two plaits down her back.”
He had known her some eight years since, shortly before the Avellanos had left Europe for good, as a tall girl of sixteen, youthfully austere, and of a character already so formed that she ventured to treat slightingly his pose of disabused wisdom. On one occasion, as though she had lost all patience, she flew out at him about the aimlessness of his life and the levity of his opinions. He was twenty then, an only son, spoiled by his adoring family. This attack disconcerted him so greatly that he had faltered in his affectation of amused superiority before that insignificant chit of a schoolgirl. But the impression left was so strong that ever since all the girl friends of his sisters recalled to him Antonia Avellanos by some faint resemblance, or by the great force of contrast. It was, he told himself, like a ridiculous fatality. And, of course, in the news the Decouds received regularly from Costaguana, the name of their friends, the Avellanos, cropped up frequently—the arrest and the abominable treatment of the ex-Minister, the dangers and hardships endured by the family, its withdrawal in poverty to Sulaco, the death of the mother.
The Monterist pronunciamento had taken place before Martin Decoud reached Costaguana. He came out in a roundabout way, through Magellan’s Straits by the main line and the West Coast Service of the O.S.N. Company. His precious consignment arrived just in time to convert the first feelings of consternation into a mood of hope and resolution. Publicly he was made much of by the familias principales. Privately Don Jose, still shaken and weak, embraced him with tears in his eyes.
“You have come out yourself! No less could be expected from a Decoud. Alas! our worst fears have been realized,” he moaned, affectionately. And again he hugged his godson. This was indeed the time for men of intellect and conscience to rally round the endangered cause.
It was then that Martin Decoud, the adopted child of Western Europe, felt the absolute change of atmosphere. He submitted to being embraced and talked to without a word. He was moved in spite of himself by that note of passion and sorrow unknown on the more refined stage of European politics. But when the tall Antonia, advancing with her light step in the dimness of the big bare Sala of the Avellanos house, offered him her hand (in her emancipated way), and murmured, “I am glad to see you here, Don Martin,” he felt how impossible it would be to tell these two people that he had intended to go away by the next month’s packet. Don Jose, meantime, continued his praises. Every accession added to public confidence, and, besides, what an example to the young men at home from the brilliant defender of the country’s regeneration, the worthy expounder of the party’s political faith before the world! Everybody had read the magnificent article in the famous Parisian Review. The world was now informed: and the author’s appearance at this moment was like a public act of faith. Young Decoud felt overcome by a feeling of impatient confusion. His plan had been to return by way of the United States through California, visit Yellowstone Park, see Chicago, Niagara, have a look at Canada, perhaps make a short stay in New York, a longer one in Newport, use his letters of introduction. The pressure of Antonia’s hand was so frank, the tone of her voice was so unexpectedly unchanged in its approving warmth, that all he found to say after his low bow was—
“I am inexpressibly grateful for your welcome; but why need a man be thanked for returning to his native country? I am sure Dona Antonia does not think so.”
“Certainly not, señor,” she said, with that perfectly calm openness of manner which characterized all her utterances. “But when he returns, as you return, one may be glad—for the sake of both.”
Martin Decoud said nothing of his plans. He not only never breathed a word of them to anyone, but only a fortnight later asked the mistress of the Casa Gould (where he had of course obtained admission at once), leaning forward in his chair with an air of well-bred familiarity, whether she could not detect in him that day a marked change—an air, he explained, of more excellent gravity. At this Mrs. Gould turned her face full towards him with the silent inquiry of slightly widened eyes and the merest ghost of a smile, an habitual movement with her, which was very fascinating to men by something subtly devoted, finely self-forgetful in its lively readiness of attention. Because, Decoud continued imperturbably, he felt no longer an idle cumberer of the earth. She was, he assured her, actually beholding at that moment the journalist of Sulaco. At once Mrs. Gould glanced towards Antonia, posed upright in the corner of a high, straight-backed Spanish sofa, a large black fan waving slowly against the curves of her fine figure, the tips of crossed feet peeping from under the hem of the black skirt. Decoud’s eyes also remained fixed there, while in an undertone he added that Miss Avellanos was quite aware of his new and unexpected vocation, which in Costaguana was generally the speciality of half-educated negroes and wholly penniless lawyers. Then, confronting with a sort of urbane effrontery Mrs. Gould’s gaze, now turned sympathetically upon himself, he breathed out the words, “
Comments (0)