The Secret of Sarek by Maurice Leblanc (best e ink reader for manga .txt) 📕
Description
While watching a film, Véronique d’Hergemont spots her childhood signature mysteriously written on the side of a hut in the background of a scene. Her visit to the location of the film shoot deepens the mystery, but also provides further clues that point her towards long-lost relations and a great secret from ancient history: a secret that will require the services of a particular man to unravel.
The Secret of Sarek was published in the original French in 1919, and in this English translation in 1920. It was Maurice Leblanc’s first Arsène Lupin novel written after the Great War, and its impact on Leblanc is palpable: the novel has a much darker tone than earlier works, and even the famous cheery charm of Lupin is diluted. The result is a classic horror story, bringing a new dimension to the series.
Read free book «The Secret of Sarek by Maurice Leblanc (best e ink reader for manga .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Maurice Leblanc
Read book online «The Secret of Sarek by Maurice Leblanc (best e ink reader for manga .txt) 📕». Author - Maurice Leblanc
She was not listening, he was absolutely convinced of it. Doubtless absorbed by the thought of her son, she read not the least meaning into the words that reached her ears. Nevertheless, irritated and unable to conceal his impatience, he continued:
“My offer is a simple one; and I hope and trust that you will not reject it. In François’ name and because of my feelings of humanity and compassion, I ask you to link the present to the past of which I have sketched the main features. From the social point of view, the bond that unites us has never been shattered. You are still in name and in the eyes of the law …”
He ceased, stared at Véronique and then, clapping his hand violently on her shoulder, shouted:
“Listen, you baggage, can’t you! It’s Vorski speaking!”
Véronique lost her balance, saved herself by catching at the back of a chair and once more stood erect before her adversary, with her arms folded and her eyes full of scorn.
This time Vorski again succeeded in controlling himself. He had acted under impulse and against his will. His voice retained an imperious and malevolent intonation:
“I repeat that the past still exists. Whether you like it or not, madame, you are Vorski’s wife. And it is because of this undeniable fact that I am asking you, if you please, to consider yourself so today. Let us understand each other; if I do not aim at obtaining your love or even your friendship, I will not accept either that we should return to our former hostile relations. I do not want the scornful and distant wife that you have been. I want … I want a woman … a woman who will submit herself … who will be the devoted, attentive, faithful companion …”
“The slave,” murmured Véronique.
“Yes,” he exclaimed, “the slave; you have said it. I don’t shrink from words any more than I do from deeds. The slave; and why not? A slave understands her duty, which is blindly to obey, bound hand and foot, perinde ac cadaver; does the part appeal to you? Will you belong to me body and soul? As for your soul, I don’t care a fig about that. What I want … what I want … you know well enough, don’t you? What I want is what I have never had. Your husband? Ha, ha, have I ever been your husband? Look back into my life as I will, amid all my seething emotions and delights, I do not find a single memory to remind me that there was ever between us anything but the pitiless struggle of two enemies. When I look at you, I see a stranger, a stranger in the past as in the present. Well, since my luck has turned, since I once more have you in my clutches, it shall not be so in the future. It shall not be so tomorrow, nor even tonight, Véronique. I am the master; you must accept the inevitable. Do you accept?”
He did not wait for her answer and, raising his voice still higher, roared:
“Do you accept? No subterfuges or false promises. Do you accept? If so, go on your knees, make the sign of the cross and say, in a firm voice, ‘I accept. I will be a consenting wife. I will submit to all your orders and to all your whims. You are the master.’ ”
She shrugged her shoulders and made no reply. Vorski gave a start. The veins in his forehead swelled up. However, he still contained himself:
“Very well. For that matter, I was expecting this. But the consequences of your refusal will be so serious for you that I propose to make one last attempt. Perhaps, after all, your refusal is addressed to the fugitive that I am, to the poor beggar that I seem to be; and perhaps the truth will alter your ideas. That truth is dazzling and wonderful. As I told you, an unforeseen dawn has broken through my darkness; and Vorski, son of a king, is bathed in radiant light.”
He had a trick of speaking of himself in the third person which Véronique knew of old and which was the sign of his insupportable vanity. She also observed and recognized in his eyes a peculiar gleam which was always there at moments of exaltation, a gleam which was obviously due to his drinking habits but in which she seemed to see besides a sign of temporary aberration. Was he not indeed a sort of madman and had his madness not increased as the years passed?
He continued, and this time Véronique listened.
“I had therefore left here, at the time when the war broke out, a person who is attached to me and who continued the work of watching your father which I had begun. An accident revealed to us the existence of the caves dug under the heath and also one of the entrances to the caves. It was in this safe retreat that I took refuge after my last escape; and it was here that I learnt, through some intercepted letters, of your father’s investigations into the secret of Sarek and the discoveries which he had made. You can understand how my vigilance was redoubled! Particularly because I found in all this story, as it became more and more clear to me, the strangest coincidences and an evident connection with certain details in my own life. Presently doubt was no longer possible. Fate had sent me here to accomplish a task which I alone was able to fulfil … and more, a task in which I alone had the right to assist. Do you understand what I mean? Long centuries ago, Vorski was predestined. Vorski was the man appointed by fate, Vorski’s name was written in the book of time. Vorski had the necessary qualities, the indispensable means, the requisite titles. … I was ready, I set to work without delay, conforming ruthlessly to the decrees
Comments (0)