The Duel by Anton Chekhov (read out loud books txt) ๐
Description
The Duel is one of Chekhovโs longest works, skirting the edge between novel and novella. Like many of Chekhovโs works, it was first published as a serial.
Laevsky is a womanizing drunkard, a slave to lifeโs vices. His wantonness clashes with the moralistic zoologist Von Koren, who grows to despise Laevsky. Their mutual enmity culminates in a duelโthough neither they, nor their friends, really want it to happen.
Read free book ยซThe Duel by Anton Chekhov (read out loud books txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online ยซThe Duel by Anton Chekhov (read out loud books txt) ๐ยป. Author - Anton Chekhov
โOne minute, my dear fellow,โ Laevsky said softly, and he went to look for the ink; returning to the window, he signed the papers without looking at them, and said: โItโs hot!โ
โYes. Are you coming today?โ
โI donโt think so.โ โโ โฆ Iโm not quite well. Tell Sheshkovsky that I will come and see him after dinner.โ
The clerk went away. Laevsky lay down on his sofa again and began thinking:
โAnd so I must weigh all the circumstances and reflect on them. Before I go away from here I ought to pay up my debts. I owe about two thousand roubles. I have no money.โ โโ โฆ Of course, thatโs not important; I shall pay part now, somehow, and I shall send the rest, later, from Petersburg. The chief point is Nadyezhda Fyodorovna.โ โโ โฆ First of all we must define our relations.โ โโ โฆ Yes.โ
A little later he was considering whether it would not be better to go to Samoylenko for advice.
โI might go,โ he thought, โbut what use would there be in it? I shall only say something inappropriate about boudoirs, about women, about what is honest or dishonest. Whatโs the use of talking about what is honest or dishonest, if I must make haste to save my life, if I am suffocating in this cursed slavery and am killing myself?โ โโ โฆ One must realise at last that to go on leading the life I do is something so base and so cruel that everything else seems petty and trivial beside it. To run away,โ he muttered, sitting down, โto run away.โ
The deserted seashore, the insatiable heat, and the monotony of the smoky lilac mountains, ever the same and silent, everlastingly solitary, overwhelmed him with depression, and, as it were, made him drowsy and sapped his energy. He was perhaps very clever, talented, remarkably honest; perhaps if the sea and the mountains had not closed him in on all sides, he might have become an excellent Zemstvo leader, a statesman, an orator, a political writer, a saint. Who knows? If so, was it not stupid to argue whether it were honest or dishonest when a gifted and useful manโ โan artist or musician, for instanceโ โto escape from prison, breaks a wall and deceives his jailers? Anything is honest when a man is in such a position.
At two oโclock Laevsky and Nadyezhda Fyodorovna sat down to dinner. When the cook gave them rice and tomato soup, Laevsky said:
โThe same thing every day. Why not have cabbage soup?โ
โThere are no cabbages.โ
โItโs strange. Samoylenko has cabbage soup and Marya Konstantinovna has cabbage soup, and only I am obliged to eat this mawkish mess. We canโt go on like this, darling.โ
As is common with the vast majority of husbands and wives, not a single dinner had in earlier days passed without scenes and faultfinding between Nadyezhda Fyodorovna and Laevsky; but ever since Laevsky had made up his mind that he did not love her, he had tried to give way to Nadyezhda Fyodorovna in everything, spoke to her gently and politely, smiled, and called her โdarling.โ
โThis soup tastes like liquorice,โ he said, smiling; he made an effort to control himself and seem amiable, but could not refrain from saying: โNobody looks after the housekeeping.โ โโ โฆ If you are too ill or busy with reading, let me look after the cooking.โ
In earlier days she would have said to him, โDo by all means,โ or, โI see you want to turn me into a cookโ; but now she only looked at him timidly and flushed crimson.
โWell, how do you feel today?โ he asked kindly.
โI am all right today. There is nothing but a little weakness.โ
โYou must take care of yourself, darling. I am awfully anxious about you.โ
Nadyezhda Fyodorovna was ill in some way. Samoylenko said she had intermittent fever, and gave her quinine; the other doctor, Ustimovitch, a tall, lean, unsociable man, who used to sit at home in the daytime, and in the evenings walk slowly up and down on the seafront coughing, with his hands folded behind him and a cane stretched along his back, was of opinion that she had a female complaint, and prescribed warm compresses. In old days, when Laevsky loved her, Nadyezhda Fyodorovnaโs illness had excited his pity and terror; now he saw falsity even in her illness. Her yellow, sleepy face, her lustreless eyes, her apathetic expression, and the yawning that always followed her attacks of fever, and the fact that during them she lay under a shawl and looked more like a boy than a woman, and that it was close and stuffy in her roomโ โall this, in his opinion, destroyed the illusion and was an argument against love and marriage.
The next dish given him was spinach with hard-boiled eggs, while Nadyezhda Fyodorovna, as an invalid, had jelly and milk. When with a preoccupied face she touched the jelly with a spoon and then began languidly eating it, sipping milk, and he heard her swallowing, he was possessed by such an overwhelming aversion that it made his head tingle. He recognised that such a feeling would be an insult even to a dog, but he was angry, not with himself but with Nadyezhda Fyodorovna, for arousing such a feeling, and he understood why lovers sometimes murder their mistresses. He would not murder her, of course, but if he had been on a jury now, he would have acquitted the murderer.
โMerci, darling,โ he said after dinner, and kissed Nadyezhda Fyodorovna on the forehead.
Going back into his study, he spent five minutes in walking to and fro, looking at his boots; then he sat down on his sofa and muttered:
โRun away, run away! We must define the position and run away!โ
He lay down on the sofa and recalled again that Nadyezhda Fyodorovnaโs husband had died, perhaps, by his fault.
โTo blame a man for loving a woman, or ceasing to love a woman, is stupid,โ he persuaded himself, lying down and raising his
Comments (0)