The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) π
Description
In the time of a devastating pandemic, seven women and three men withdraw to a country estate outside Florence to give themselves a diversion from the death around them. Once there, they decide to spend some time each day telling stories, each of the ten to tell one story each day. They do this for ten days, with a few other days of rest in between, resulting in the 100 stories of the Decameron.
The Decameron was written after the Black Plague spread through Italy in 1348. Most of the tales did not originate with Boccaccio; some of them were centuries old already in his time, but Boccaccio imbued them all with his distinctive style. The stories run the gamut from tragedy to comedy, from lewd to inspiring, and sometimes all of those at once. They also provide a detailed picture of daily life in fourteenth-century Italy.
Read free book Β«The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Giovanni Boccaccio
Read book online Β«The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) πΒ». Author - Giovanni Boccaccio
The lady hearing that it was indeed he, to his great amazement, cast her arms about his neck, weeping sore, and presently asked him if he had never seen her in Alexandria. Antigonus, hearing this, incontinent knew her for the Soldanβs daughter Alatiel, who was thought to have perished at sea, and would fain have paid her the homage due to her quality; but she would on no wise suffer it and besought him to sit with her awhile. Accordingly, seating himself beside her, he asked her respectfully how and when and whence she came thither, seeing that it was had for certain, through all the land of Egypt, that she had been drowned at sea years agone. βWould God,β replied she, βit had been so, rather than that I should have had the life I have had; and I doubt not but my father would wish the like, if ever he came to know it.β
So saying, she fell anew to weeping wonder-sore; whereupon quoth Antigonus to her, βMadam, despair not ere it behove you; but, an it please you, relate to me your adventures and what manner of life yours hath been; it may be the matter hath gone on such wise that, with Godβs aid, we may avail to find an effectual remedy.β βAntigonus,β answered the fair lady, βwhen I beheld thee, meseemed I saw my father, and moved by that love and tenderness, which I am bounden to bear him, I discovered myself to thee, having it in my power to conceal myself from thee, and few persons could it have befallen me to look upon in whom I could have been so well-pleased as I am to have seen and known thee before any other; wherefore that which in my ill fortune I have still kept hidden, to thee, as to a father, I will discover. If, after thou hast heard it, thou see any means of restoring me to my pristine estate, prithee use it; but, if thou see none, I beseech thee never tell any that thou hast seen me or heard aught of me.β
This said, she recounted to him, still weeping, that which had befallen her from the time of her shipwreck on Majorca up to that moment; whereupon he fell a-weeping for pity and after considering awhile, βMadam,β said he, βsince in your misfortunes it hath been hidden who you are, I will, without fail, restore you, dearer than ever, to your father and after to the King of Algarve to wife.β Being questioned of her of the means, he showed her orderly that which was to do, and lest any hindrance should betide through delay, he presently returned to Famagosta and going in to the king, said to him, βMy lord, an it like you, you have it in your power at once to do yourself exceeding honour and me, who am poor through you, a great service, at no great cost of yours.β The king asked how and Antigonus replied, βThere is come to Baffa the Soldanβs fair young daughter, who hath so long been reputed drowned and who, to save her honour, hath long suffered very great unease and is presently in poor case and would fain return to her father. An it pleased you send her to him under my guard, it would be much to your honour and to my weal, nor do I believe that such a service would ever be forgotten of the Soldan.β
The king, moved by a royal generosity of mind, answered forthright that he would well and sending for Alatiel, brought her with all honour and worship to Famagosta, where she was received by himself and the queen with inexpressible rejoicing and entertained with magnificent hospitality. Being presently questioned of the king and queen of her adventures, she answered according to the instructions given her by Antigonus and related everything;120 and a few days after, at her request, the king sent her, under the governance of Antigonus, with a goodly and worshipful company of men and women, back to the Soldan, of whom let none ask if she was received with rejoicing, as also was Antigonus and all her company.
As soon as she was somewhat rested, the Soldan desired to know how it chanced that she was yet alive and where she had so long abidden, without having ever let him know aught of her condition; whereupon the lady, who had kept Antigonus his instructions perfectly in mind, bespoke him thus, βFather mine, belike the twentieth day after my departure from you, our ship, having sprung a leak in a terrible storm, struck in the night upon certain coasts yonder in the West,121 near a place called Aguamorta, and what became of the men who were aboard I know not nor could ever learn; this much only do I remember that, the day come and I arisen as it were from death to life, the shattered vessel was espied of the country people, who ran from all the parts around to plunder it. I and two of my women were first set ashore and the latter were incontinent seized by certain of the young men, who fled with them, one this way and the other that, and what came of them I never knew.
As for myself, I was taken, despite my resistance, by two young men, and haled along by the hair, weeping sore the while; but, as they crossed over a road, to enter a great wood, there passed by four men
Comments (0)