The Conjure Woman by Charles W. Chesnutt (7 ebook reader .TXT) đ
Description
The Conjure Woman is a collection of fantastical stories narrated by Julius, a former slave, about life on the nearby plantations prior to the Civil War. Each involves an element of magic, be it a vine that dooms those who eat from it or a man transformed into a tree to avoid being separated from his wife. Juliusâs audience, a married couple who have just moved to the South to cultivate grapes, listen on with mixed sympathy and disbelief. They disagree on whether Julius is telling the truth and whether there is some deeper significance to the tales. At turns humorous and unsettling, these stories provide a surprising lens into the realities of slavery.
The text is notable for spelling out Juliusâs spoken accent. Although Julius has some stereotypical features of a simple-minded old slave, he is often regarded as a more clever and complicated figure. He seems to tell his tales not only to entertain his listeners, but to trick them to his advantage.
Many of these stories first appeared in national magazines, where they received popular acclaim, before being assembled as their own volume in 1899. Charles W. Chesnuttâs race was not mentioned by the publisher, nor could many guess his African heritage based on his appearance. However, Chesnutt embraced his African-American identity and was a prominent activist for black rights. The Conjure Woman, his first book, is considered an important early work of African-American fiction.
This edition includes four additional Julius tales that appeared in magazines but were not collected during Chesnuttâs lifetime.
Read free book «The Conjure Woman by Charles W. Chesnutt (7 ebook reader .TXT) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Charles W. Chesnutt
Read book online «The Conjure Woman by Charles W. Chesnutt (7 ebook reader .TXT) đ». Author - Charles W. Chesnutt
âSo Aunâ Peggy tuânt Tobe ter a fox, en he staâted down de road in great hasâe, en made moâdân ten miles, wâen he âmenceâ ter feel kinder hongry. So wâen he come ter a hen-house he tuk a hen en eat it, en lay down in de woods ter git his nightâs resâ. In de mawninâ, wen he woke up, he âlowed he mought âswell hab ernudder chickân fer breakfusâ, so he tuk a fat pullet en eat dat.
âNow, Tobe had beân monstâs fonâ er chickân befoâ he wuz tuânt ter a fox, but he hadnâ nebber had ez much ez he could eat befo.â En beinâ ez dere wuz so many chickâns in dis naberhood, en dey mought be skaâse whar he wuz gwine, he âlowed he better stay ârounâ dere âtel he got kinder fat, so he could stanâ beinâ hongry a day er so ef he shâd finâ slim pickings fuâther âlong. So he dug hisseâf a nice hole under a tree in de woods, en des stayed dere en eat chickân fer a couple er weeks er so. He wuz so comfâtable, eatinâ wâat he laked, en restinâ wen he waânât eatinâ, he des kinder losâ track er de time, âtel befoâ he noticeâ it his thâee weeks wuz mosâ up.
âBut bimeby de people wâat own dese yer chickâns âmenceâ ter miss âem, en dey âlowed dey wuz a fox somâers rounâ. So dey got out dey hounâs en dey hawns en dey hosses, en staâted off fer a fox-hunt. En shoâ nuff de hounâs got de scent, en wuz on poâ Tobeâs track in aâ hour er so.
âWâen Tobe heared âem cominâ he wuz mosâ skeered ter def, en he âmenceâ ter run ez haâd ez he could, en beinâ ez de hounâs wuz on de norf side, he run toâds de souf, en soon founâ hisseâf back in de woods right whar he wuz bawn en raiseâ. He jumped a crick en doubled en twisted, en done evâything he could fer ter thâow de hounâs offân de scent but ât waânât no use, fer dey des kepâ gittinâ closeter, en closeter, en closeter.
âEz soon ez Tobe got back toâds home en âskivered whar he wuz, he staâted fer ole Aunâ Peggyâs cabin fer te git her ter heâp âim, en des ez he got ter her doâ, lo en beholâ! he tuânt back ter a nigger agâin, fer de thâee weeks wuz up des ter a minute. He knockâ at de doâ, en hollered:â â
âââLemme in, Aunâ Peggy, lemme in! De dawgs is atter me.â
âAunâ Peggy openâ de doâ.
âââFer de Lawd sake! nigger, whar is you come fum dis time?â sez she. âI âlowed you wuz done got ter de Norf, en free long ago. Wâatâs de matter wid you now?â
âSo Tobe upânâ tolâ her âbout how he had been stopâ by dem chickâns, en how haâd it wuz ter git âway fum âem. En wâiles he wuz talkinâ ter Aunâ Peggy dey heared de dawgs cominâ closeter, en closeter, en closeter.
âââTuân me ter sumpân eâse, Aunâ Peggy,â sez Tobe, âfer dat fox scent runs right up ter de doâ, en deyâll be âbleedzd ter come in, en deyâll finâ me en kyar me back home, en lamb me, en mosâ lakly sell me âway. Tuân me ter sumpân, quick, I doan keer wâat, fer I doan want dem dawgs ner dem wâite folks ter ketch me.â
âAunâ Peggy lookâ ârounâ de cabin, en sez she, takinâ down a goâd fum de chimbly:â â
âââI ainâ got no goopher made up ter-day, Tobe, but dis yer bull-frog mixtry. Iâll tuân you ter a bull-frog, en Iâll put in ernuff er dis yuther mixtry fer ter take de goopher off in a day er so, en meanwâiles you kin hop down yander ter dat maâsh en stay, en wâen de dawgs is all gone en you tuâns back, you kin come ter me en Iâll tuân you ter a sparrer er sumpânâ wâat kin fly swifâ, en den maybe youâll be able ter git âway en be free widout all dis yer foolishness youâs beân goinâ thâoo.â
âBy dis time de dawgs wuz scratchinâ at de doâ en howlinâ, en Aunâ Peggy en Tobe could heah de hawns er de hunters blowin close behinâ. All dis yer racket made Aunâ Peggy sorter narvous, en wen she went ter poâ dis yuther mixtry in fer ter lifâ de bull-frog goopher offân Tobe in a day er so, her hanâ shuck so she spilt it ober de side er de yuther goâd en didnâ notice dat it hadnâ gone in. En Tobe wuz so busy lisâninâ en watchinâ de doâ, dat he didnâ notice nuther, en so wâen Aunâ Peggy put de goopher on Tobe en tuânt âim inter a bull-frog, dey waânât none er dis yuther mixtry in it wâatsomeber.
âTobe leâpâ outân a crack âtwixâ de logs, en Aunâ Peggy openâ de doâ, en de dawgs run ârounâ, en de wâite folks come en inquiâed, en wâen dey seed Aunâ Peggyâs roots en goâds en snake-skins en yuther cunjuh-fixinâs, en a big black cat wid yaller eyes, settinâ on de hâaâth, dey âlowed dey wuz wastinâ dey time, so dey des cusst a little en run âlong back home widout de fox dey had come atter.
âDe nexâ day Aunâ Peggy stayed rounâ home all day, makinâ a mixtry fer ter tuân Tobe ter a sparrer, en âspectinâ âim eveây minute fer ter come in. But he nebber come. En beinâ ez he didnâ âpear no moâ, Aunâ Peggy âlowed heâd got tiâed er dis yer
Comments (0)