Journey to the Center of the Earth by Jules Verne (english reading book .txt) π
Description
A classic science fiction novel by French writer Jules Verne, this work is one of the most well-known subterranean fictions to this day. It inspired many similar works and adaptations. First published in 1864 in French as Voyage au centre de la Terre, it was quickly translated to English by several different publishers in the 1870s. The current edition was based on the translation by Frederick Amadeus Malleson that was published by Ward Lock & Co Ltd. in 1877.
Our protagonist is Axel, whose overcautious and unadventurous spirit contrasts with that of his uncle Professor Otto Lidenbrock, an eccentric professor of geology. When Professor Lidenbrock obtains a mysterious runic-coded note in the manuscript of an Icelandic saga, he is determined to decipher it. Axel inadvertently solves the code and, much to his chagrin, discovers that it is a set of directions left by a sixteenth-century Icelandic alchemist to reach the center of the earth via the volcano SnΓ¦felljΓΆkull. Reluctantly, Axel joins his uncle on a trip to Iceland, and with the aid of a local guide, Hans, begins an adventure towards the center of the earth, where they will encounter giant mushrooms and insects, an island with an enormous geyser, and battle pre-historic reptiles. One of Verneβs most well-known works, this novel is a testament to Verneβs love of geology, science, and cryptography.
Read free book Β«Journey to the Center of the Earth by Jules Verne (english reading book .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Jules Verne
Read book online Β«Journey to the Center of the Earth by Jules Verne (english reading book .txt) πΒ». Author - Jules Verne
At six we were afoot. The moment drew near to clear a way by blasting through the opposing mass of granite.
I begged for the honour of lighting the fuse. This duty done, I was to join my companions on the raft, which had not yet been unloaded; we should then push off as far as we could and avoid the dangers arising from the explosion, the effects of which were not likely to be confined to the rock itself.
The fuse was calculated to burn ten minutes before setting fire to the mine. I therefore had sufficient time to get away to the raft.
I prepared to fulfil my task with some anxiety.
After a hasty meal, my uncle and the hunter embarked whilst I remained on shore. I was supplied with a lighted lantern to set fire to the fuse. βNow go,β said my uncle, βand return immediately to us.β
βDonβt be uneasy,β I replied. βI will not play by the way.β I immediately proceeded to the mouth of the tunnel. I opened my lantern. I laid hold of the end of the match. The Professor stood, chronometer in hand.
βReady?β he cried.
βAye.β
βFire!β
I instantly plunged the end of the fuse into the lantern. It spluttered and flamed, and I ran at the top of my speed to the raft.
βCome on board quickly, and let us push off.β
Hans, with a vigorous thrust, sent us from the shore. The raft shot twenty fathoms out to sea.
It was a moment of intense excitement. The Professor was watching the hand of the chronometer.
βFive minutes more!β he said. βFour! Three!β
My pulse beat half-seconds.
βTwo! One! Down, granite rocks; down with you.β
What took place at that moment? I believe I did not hear the dull roar of the explosion. But the rocks suddenly assumed a new arrangement: they rent asunder like a curtain. I saw a bottomless pit open on the shore. The sea, lashed into sudden fury, rose up in an enormous billow, on the ridge of which the unhappy raft was uplifted bodily in the air with all its crew and cargo.
We all three fell down flat. In less than a second we were in deep, unfathomable darkness. Then I felt as if not only myself but the raft also had no support beneath. I thought it was sinking; but it was not so. I wanted to speak to my uncle, but the roaring of the waves prevented him from hearing even the sound of my voice.
In spite of darkness, noise, astonishment, and terror, I then understood what had taken place.
On the other side of the blown-up rock was an abyss. The explosion had caused a kind of earthquake in this fissured and abysmal region; a great gulf had opened; and the sea, now changed into a torrent, was hurrying us along into it.
I gave myself up for lost.
An hour passed awayβ βtwo hours, perhapsβ βI cannot tell. We clutched each other fast, to save ourselves from being thrown off the raft. We felt violent shocks whenever we were borne heavily against the craggy projections. Yet these shocks were not very frequent, from which I concluded that the gully was widening. It was no doubt the same road that Saknussemm had taken; but instead of walking peaceably down it, as he had done, we were carrying a whole sea along with us.
These ideas, it will be understood, presented themselves to my mind in a vague and undetermined form. I had difficulty in associating any ideas together during this headlong race, which seemed like a vertical descent. To judge by the air which was whistling past me and made a whizzing in my ears, we were moving faster than the fastest express trains. To light a torch under theseβ conditions would have been impossible; and our last electric apparatus had been shattered by the force of the explosion.
I was therefore much surprised to see a clear light shining near me. It lighted up the calm and unmoved countenance of Hans. The skilful huntsman had succeeded in lighting the lantern; and although it flickered so much as to threaten to go out, it threw a fitful light across the awful darkness.
I was right in my supposition. It was a wide gallery. The dim light could not show us both its walls at once. The fall of the waters which were carrying us away exceeded that of the swiftest rapids in American rivers. Its surface seemed composed of a sheaf of arrows hurled with inconceivable force; I cannot convey my impressions by a better comparison. The raft, occasionally seized by an eddy, spun round as it still flew along. When it approached the walls of the gallery I threw on them the light of the lantern, and I could judge somewhat of the velocity of our speed by noticing how the jagged projections of the rocks spun into endless ribbons and bands, so that we seemed confined within a network of shifting lines. I supposed we were running at the rate of thirty leagues an hour.
My uncle and I gazed on each other with haggard eyes, clinging to the stump of the mast, which had snapped asunder at the first shock of our great catastrophe. We kept our backs to the wind, not to be stifled by the rapidity of a movement which no human power could check.
Hours passed away. No change in our situation; but a discovery came to complicate matters and make them worse.
In seeking to put our cargo into somewhat better order, I found that the greater part of the articles embarked had disappeared at the moment of the explosion, when the sea broke in upon us with such violence. I wanted to know exactly what we had saved, and with the lantern in my hand I began my examination. Of our instruments none were saved but the compass and the
Comments (0)