American library books Β» Other Β» Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πŸ“•

Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πŸ“•Β».   Author   -   Anton Chekhov



1 ... 676 677 678 679 680 681 682 683 684 ... 778
Go to page:
own account, and she used to say that she would become a schoolteacher or a doctor’s assistant as soon as her health would permit her, and would herself do the scrubbing and the washing. Already she was passionately devoted to her child; he was not yet born, but she knew already the colour of his eyes, what his hands would be like, and how he would laugh. She was fond of talking about education, and as her Vladimir was the best man in the world, all her discussion of education could be summed up in the question how to make the boy as fascinating as his father. There was no end to her talk, and everything she said made her intensely joyful. Sometimes I was delighted, too, though I could not have said why.

I suppose her dreaminess infected me. I, too, gave up reading, and did nothing but dream. In the evenings, in spite of my fatigue, I walked up and down the room, with my hands in my pockets, talking of Masha.

β€œWhat do you think?” I would ask of my sister. β€œWhen will she come back? I think she’ll come back at Christmas, not later; what has she to do there?”

β€œAs she doesn’t write to you, it’s evident she will come back very soon.”

β€œThat’s true,” I assented, though I knew perfectly well that Masha would not return to our town.

I missed her fearfully, and could no longer deceive myself, and tried to get other people to deceive me. My sister was expecting her doctor, and I⁠—Masha; and both of us talked incessantly, laughed, and did not notice that we were preventing Karpovna from sleeping. She lay on the stove and kept muttering:

β€œThe samovar hummed this morning, it did hum! Oh, it bodes no good, my dears, it bodes no good!”

No one ever came to see us but the postman, who brought my sister letters from the doctor, and Prokofy, who sometimes came in to see us in the evening, and after looking at my sister without speaking went away, and when he was in the kitchen said:

β€œEvery class ought to remember its rules, and anyone, who is so proud that he won’t understand that, will find it a vale of tears.”

He was very fond of the phrase β€œa vale of tears.” One day⁠—it was in Christmas week, when I was walking by the bazaar⁠—he called me into the butcher’s shop, and not shaking hands with me, announced that he had to speak to me about something very important. His face was red from the frost and vodka; near him, behind the counter, stood Nikolka, with the expression of a brigand, holding a bloodstained knife in his hand.

β€œI desire to express my word to you,” Prokofy began. β€œThis incident cannot continue, because, as you understand yourself that for such a vale, people will say nothing good of you or of us. Mamma, through pity, cannot say something unpleasant to you, that your sister should move into another lodging on account of her condition, but I won’t have it any more, because I can’t approve of her behaviour.”

I understood him, and I went out of the shop. The same day my sister and I moved to Radish’s. We had no money for a cab, and we walked on foot; I carried a parcel of our belongings on my back; my sister had nothing in her hands, but she gasped for breath and coughed, and kept asking whether we should get there soon.

XIX

At last a letter came from Masha.

β€œDear, good M. A.” (she wrote), β€œour kind, gentle β€˜angel’ as the old painter calls you, farewell; I am going with my father to America for the exhibition. In a few days I shall see the ocean⁠—so far from Dubetchnya, it’s dreadful to think! It’s far and unfathomable as the sky, and I long to be there in freedom. I am triumphant, I am mad, and you see how incoherent my letter is. Dear, good one, give me my freedom, make haste to break the thread, which still holds, binding you and me together. My meeting and knowing you was a ray from heaven that lighted up my existence; but my becoming your wife was a mistake, you understand that, and I am oppressed now by the consciousness of the mistake, and I beseech you, on my knees, my generous friend, quickly, quickly, before I start for the ocean, telegraph that you consent to correct our common mistake, to remove the solitary stone from my wings, and my father, who will undertake all the arrangements, promised me not to burden you too much with formalities. And so I am free to fly whither I will? Yes?

β€œBe happy, and God bless you; forgive me, a sinner.

β€œI am well, I am wasting money, doing all sorts of silly things, and I thank God every minute that such a bad woman as I has no children. I sing and have success, but it’s not an infatuation; no, it’s my haven, my cell to which I go for peace. King David had a ring with an inscription on it: β€˜All things pass.’ When one is sad those words make one cheerful, and when one is cheerful it makes one sad. I have got myself a ring like that with Hebrew letters on it, and this talisman keeps me from infatuations. All things pass, life will pass, one wants nothing. Or at least one wants nothing but the sense of freedom, for when anyone is free, he wants nothing, nothing, nothing. Break the thread. A warm hug to you and your sister. Forgive and forget your M.”

My sister used to lie down in one room, and Radish, who had been ill again and was now better, in another. Just at the moment when I received this letter my sister went softly into the painter’s room, sat down beside him and began reading aloud. She read to him every day, Ostrovsky or

1 ... 676 677 678 679 680 681 682 683 684 ... 778
Go to page:

Free e-book: Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment