Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βGood evening,β I said.
He glanced at me, and at once dropped his eyes on his drawing.
βWhat do you want?β he asked, after waiting a little.
βI have come to tell you my sisterβs very ill. She canβt live very long,β I added in a hollow voice.
βWell,β sighed my father, taking off his spectacles, and laying them on the table. βWhat thou sowest that shalt thou reap. What thou sowest,β he repeated, getting up from the table, βthat shalt thou reap. I ask you to remember how you came to me two years ago, and on this very spot I begged you, I besought you to give up your errors; I reminded you of your duty, of your honour, of what you owed to your forefathers whose traditions we ought to preserve as sacred. Did you obey me? You scorned my counsels, and obstinately persisted in clinging to your false ideals; worse still you drew your sister into the path of error with you, and led her to lose her moral principles and sense of shame. Now you are both in a bad way. Well, as thou sowest, so shalt thou reap!β
As he said this he walked up and down the room. He probably imagined that I had come to him to confess my wrong doings, and he probably expected that I should begin begging him to forgive my sister and me. I was cold, I was shivering as though I were in a fever, and spoke with difficulty in a husky voice.
βAnd I beg you, too, to remember,β I said, βon this very spot I besought you to understand me, to reflect, to decide with me how and for what we should live, and in answer you began talking about our forefathers, about my grandfather who wrote poems. One tells you now that your only daughter is hopelessly ill, and you go on again about your forefathers, your traditions.β ββ β¦ And such frivolity in your old age, when death is close at hand, and you havenβt more than five or ten years left!β
βWhat have you come here for?β my father asked sternly, evidently offended at my reproaching him for his frivolity.
βI donβt know. I love you, I am unutterably sorry that we are so far apartβ βso you see I have come. I love you still, but my sister has broken with you completely. She does not forgive you, and will never forgive you now. Your very name arouses her aversion for the past, for life.β
βAnd who is to blame for it?β cried my father. βItβs your fault, you scoundrel!β
βWell, suppose it is my fault?β I said. βI admit I have been to blame in many things, but why is it that this life of yours, which you think binding upon us, tooβ βwhy is it so dreary, so barren? How is it that in not one of these houses you have been building for the last thirty years has there been anyone from whom I might have learnt how to live, so as not to be to blame? There is not one honest man in the whole town! These houses of yours are nests of damnation, where mothers and daughters are made away with, where children are tortured.β ββ β¦ My poor mother!β I went on in despair. βMy poor sister! One has to stupefy oneself with vodka, with cards, with scandal; one must become a scoundrel, a hypocrite, or go on drawing plans for years and years, so as not to notice all the horrors that lie hidden in these houses. Our town has existed for hundreds of years, and all that time it has not produced one man of service to our countryβ βnot one. You have stifled in the germ everything in the least living and bright. Itβs a town of shopkeepers, publicans, countinghouse clerks, canting hypocrites; itβs a useless, unnecessary town, which not one soul would regret if it suddenly sank through the earth.β
βI donβt want to listen to you, you scoundrel!β said my father, and he took up his ruler from the table. βYou are drunk. Donβt dare come and see your father in such a state! I tell you for the last time, and you can repeat it to your depraved sister, that youβll get nothing from me, either of you. I have torn my disobedient children out of my heart, and if they suffer for their disobedience and obstinacy I do not pity them. You can go whence you came. It has pleased God to chastise me with you, but I will bear the trial with resignation, and, like Job, I will find consolation in my sufferings and in unremitting labour. You must not cross my threshold till you have mended your ways. I am a just man, all I tell you is for your benefit, and if you desire your own good you ought to remember all your life what I say and have said to you.β ββ β¦β
I waved my hand in despair and went away. I donβt remember what happened afterwards, that night and next day.
I am told that I walked about the streets bareheaded, staggering, and singing aloud, while a crowd of boys ran after me, shouting:
βBetter-than-nothing!β
XXIf I wanted to order a ring for myself, the inscription I should choose would be: βNothing passes away.β I believe that nothing passes away without leaving a trace, and that every step we take, however small, has significance for our present and our future existence.
What I have been through has not been for nothing. My great troubles, my patience, have touched peopleβs hearts, and now they donβt call me βBetter-than-nothing,β they donβt laugh at me, and when I walk by the shops they donβt
Comments (0)