In a Glass Darkly by J. Sheridan Le Fanu (10 best novels of all time TXT) ๐
Description
In a Glass Darkly is a collection of five short stories, presented as posthumous papers of cases of the โmetaphysicalโ doctor Dr. Martin Hesselius. First appearing in โGreen Tea,โ originally published in 1869, Dr. Hesselius became one of the first literary occult detectives.
J. Sheridan Le Fanu often made revisions to his work and re-released several under new names, including two from In a Glass Darkly: โThe Familiar,โ a revised version of โThe Watcher,โ published in 1851, and โMr. Justice Harbottle,โ a revised version of โAn Account of Some Strange Disturbances in Aungier Street,โ published in 1853.
Most notably, this collection includes what is likely Sheridan Le Fanuโs most famous work, โCarmilla.โ A young countess turned vampire, Countess Mircalla uses the anagram of her name, Carmilla, to disguise herself in order to prey on unsuspecting young women. โCarmillaโ would heavily influence Bram Stokerโs Dracula, which would later become the prototypical vampire archetype.
Read free book ยซIn a Glass Darkly by J. Sheridan Le Fanu (10 best novels of all time TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: J. Sheridan Le Fanu
Read book online ยซIn a Glass Darkly by J. Sheridan Le Fanu (10 best novels of all time TXT) ๐ยป. Author - J. Sheridan Le Fanu
Away, we drove. The Count gave me a memorandum of the Christian and surnames of the deceased, his age, the complaint he died of, and the usual particulars; also a note of the exact position in which a grave, the dimensions of which were described, of the ordinary simple kind, was to be dug, between two vaults belonging to the family of St. Amand. The funeral, it was stated, would arrive at half-past one oโclock a.m. (the next night but one); and he handed me the money, with extra fees, for a burial by night. It was a good deal; and I asked him, as he entrusted the whole affair to me, in whose name I should take the receipt.
โNot in mine, my good friend. They wanted me to become an executor, which I, yesterday, wrote to decline; and I am informed that if the receipt were in my name it would constitute me an executor in the eye of the law, and fix me in that position. Take it, pray, if you have no objection, in your own name.โ
This, accordingly, I did.
โYou will see, by-and-by, why I am obliged to mention all these particulars.โ
The Count, meanwhile, was leaning back in the carriage, with his black silk muffler up to his nose, and his hat shading his eyes, while he dozed in his corner; in which state I found him on my return.
Paris had lost its charm for me. I hurried through the little business I had to do, longed once more for my quiet room in the Dragon Volant, the melancholy woods of the Chรขteau de la Carque, and the tumultuous and thrilling influence of proximity to the object of my wild but wicked romance.
I was delayed some time by my stockbroker. I had a very large sum, as I told you, at my bankerโs, uninvested. I cared very little for a few daysโ interestโ โvery little for the entire sum, compared with the image that occupied my thoughts, and beckoned me with a white arm, through the dark, toward the spreading lime-trees and chestnuts of the Chรขteau de la Carque. But I had fixed this day to meet him, and was relieved when he told me that I had better let it lie in my bankerโs hands for a few days longer, as the funds would certainly fall immediately. This accident, too, was not without its immediate bearing on my subsequent adventures.
When I reached the Dragon Volant, I found, in my sitting-room, a good deal to my chagrin, my two guests, whom I had quite forgotten. I inwardly cursed my own stupidity for having embarrassed myself with their agreeable society. It could not be helped now, however, and a word to the waiters put all things in train for dinner.
Tom Whistlewick was in great force; and he commenced almost immediately with a very odd story.
He told me that not only Versailles, but all Paris, was in a ferment, in consequence of a revolting, and all but sacrilegious, practical joke, played off on the night before.
The pagoda, as he persisted in calling the palanquin, had been left standing on the spot where we last saw it. Neither conjuror, nor usher, nor bearers had ever returned. When the ball closed, and the company at length retired, the servants who attended to put out the lights, and secure the doors, found it still there.
It was determined, however, to let it stand where it was until next morning, by which time, it was conjectured, its owners would send messengers to remove it.
None arrived. The servants were then ordered to take it away; and its extraordinary weight, for the first time, reminded them of its forgotten human occupant. Its door was forced; and, judge what was their disgust, when they discovered, not a living man, but a corpse! Three or four days must have passed since the death of the burly man in the Chinese tunic and painted cap. Some people thought it was a trick designed to insult the Allies, in whose honour the ball was got up. Others were of opinion that it was nothing worse than a daring and cynical jocularity which, shocking as it was, might yet be forgiven to the high spirits and irrepressible buffoonery of youth. Others, again, fewer in number, and mystically given, insisted that the corpse was bona fide necessary to the exhibition, and that the disclosures and allusions which had astonished so many people were distinctly due to necromancy.
โThe matter, however, is now in the hands of the police,โ observed Monsieur Carmaignac, โand we are not the body they were two or three months ago, if the offenders against propriety and public feeling are not traced, and convicted, unless, indeed, they have been a great deal more cunning than such fools generally are.โ
I was thinking within myself how utterly inexplicable was my colloquy with the conjuror, so cavalierly dismissed by Monsieur Carmaignac as a โfool;โ and the more I thought the more marvellous it seemed.
โIt certainly was an original joke, though not a very clear one,โ said Whistlewick.
โNot even original,โ said Carmaignac. โVery nearly the same thing was done, a hundred years ago or more, at a state ball in Paris; and the rascals who played the trick were never found out.โ
In this Monsieur Carmaignac, as I afterwards discovered, spoke truly; for, among my books of French anecdote and memoirs, the very incident is marked, by my own hand.
While we were thus talking, the waiter told us that dinner was served; and we withdrew accordingly; my guests more than making amends for my comparative taciturnity.
XVIII The ChurchyardOur dinner was really good, so were the wines; better, perhaps, at this out-of-the-way inn, than at some of the more pretentious hotels in Paris. The moral effect of a really good dinner is immenseโ โwe all felt it. The serenity and good nature that follow are more solid and comfortable than the tumultuous
Comments (0)