The Shaving of Shagpat by George Meredith (good books to read in english .TXT) ๐
Description
The Shaving of Shagpat isnโt just George Meredithโs first published novel, itโs also his only foray into fantasy literature. Shagpat sold poorly in its day despite good reviews, and after its disappointing sales Meredith pursed a career as a writer of romantic fiction instead. Despite its poor financial reception, Shagpat enjoys a good modern reputation and remains a classic of fantasy literature, with George Eliot going so far as to call it a โwork of genius.โ
The book is set in the medieval fantasy-Persia of the Arabian Nights and other oriental romances. Shibli Bagarag, a poor but talented barber, encounters a mystical crone named Noorna. Together they embark on a quest to save the city of Shagpat from a tyrant who holds the city under his command by virtue of the powers of his magical hair. On the way they battle genies and afreets, save princesses, hunt for treasures, and so on.
Meredithโs language is purposefully florid, evoking the richness of the setting, and his frequent usage of quotations and aphorisms from โthe poetโ give the fantasy a decidedly literate air.
Read free book ยซThe Shaving of Shagpat by George Meredith (good books to read in english .TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Meredith
Read book online ยซThe Shaving of Shagpat by George Meredith (good books to read in english .TXT) ๐ยป. Author - George Meredith
They answered, โKaravejis and Veejravoosh, slaves of the Sword.โ
Then he said, โCome with us now, O slaves of the Sword, and help us to the mountain of outer Aklis.โ
They answered, โO thou, there be but two means for us of quitting Aklis: on the wrist of the Master, or down the blade of the Sword! and from the wrist of the Master we have been loosed, and no one of thy race can tie us to it again.โ
Abarak said, โHow then shall the Master leave Aklis?โ
They answered, โBy Allah in Aklis! he can carve a way whither he will with the Sword.โ
But Abarak cried, โO Karavejis and Veejravoosh! he hath peered through the veil of the Ferrying Figure.โ
Now, when they heard his words, the visages of the genii darkened, and they exclaimed sorrowfully, โServe we such a one?โ
And they looked at Shibli Bagarag a look of anger, so that he, whose wits were in past occurrences, imagined them his enemy and the foe of Noorna split in two, crying, โHow? Is Karaz a couple? and do I multiply him with strokes of the Sword?โ
Thereupon he drew the Sword from his girdle in wrath, flourishing it; and Karavejis and Veejravoosh felt the might of the Sword, and prostrated themselves to the ground at his feet. And Abarak said, โArise, and bring us swiftly to the mountain of outer Aklis.โ
Then said they, โSeek a passage down yonder brook in the moonbeams; and it is the sole passage for him now.โ
Abarak went with them to the brook that was making watery music to itself between banks of splintered rock and over broad slabs of marble, bubbling here and there about the roots of large-leaved water-flowers, and catching the mirrored moon of Aklis in whirls, breaking it in lances. Then they waded into the water knee-deep, and the two genii seized hold of a great slab of marble in the middle of the water, and under was a hollow brimmed with the brook, that the brook partly filled and flowed over. Then the genii said to Abarak, โPlunge!โ and they said the same to Shibli Bagarag. The swayer of the Sword replied, as it had been a simple occasion, a common matter, and a thing for the exercise of civility, โWith pleasure and all willingness!โ Thereupon he tightened his girth, and arrowing his two hands, flung up his heels and disappeared in the depths, Abarak following. Surely, those two went diving downward till it seemed to each there was no bottom in the depth, and they would not cease to feel the rushing of the water in their ears till the time anticipated by mortals.
The Bosom of NoornaNow, while a thousand sparks of fire were bursting on the sight of the two divers, and they speeded heels uppermost to the destiny marked out for them by the premeditations of the All-Wise, lo! Noorna was on the mountain in outer Aklis with Koorookh, waiting for the appearance of her betrothed, Sword in hand. She saw beams from the blazing eye of Aklis, and knew by the redness of it that one, a mortal, was peering on the Earth and certain of created things. So she waited awhile in patience for the return of her betrothed, with the head of Koorookh in her lap, caressing the bird, and teaching it words of our language; and the bird fashioned its bill to the pronouncing of names, such as โNoornaโ and โFeshnavat,โ and โGoorelkaโ; and it said โKaraz,โ and stuck not at the name โShagpat,โ and it learnt to say even โShagpat shall be shaved! Shagpat shall be shaved!โ but no effort of Noorna could teach it to say, โShibli Bagarag,โ the bird calling instead, โShiparack, Shiplabarack, Shibblisharack.โ And Noorna chid it with her forefinger, crying, โO Koorookh! wilt thou speak all names but that one of my betrothed?โ
So she said again, โShibli Bagarag.โ And the bird answered, imitating its best, โShibberacavarack.โ Noorna was wroth with it, crying, โOh naughty bird! is the name of my beloved hateful to thee?โ
And she chid Koorookh angrily, he with a heavy eye sulking, and keeping the sullen feathers close upon his poll. Now, she thought, โThere is in this a meaning and I will fathom it.โ So she counted the letters in the name of her betrothed, that were thirteen, and spelt them backwards, afterwards multiplying them by an equal number, and fashioning words from the selection of every third and seventh letter. Then took she the leaf from a tree and bade Koorookh fly with her to the base of the mountain sloping from Aklis to the sea, and there wrote with a pinโs point on the leaf the words fashioned, dipping the leaf in the salt ripple by the beach, till they were distinctly traced. And it was revealed to her that Shibli Bagarag bore now a name that might be uttered by none, for that the bearer of it had peered through the veil of the ferrying figure in Aklis. When she knew that, her grief was heavy, and she sat on the cold stones of the beach and among the bright shells, weeping in anguish, loosing her hair, scattering it wildly, exclaiming, โ
Comments (0)