Romeo and Juliet by William Shakespeare (most read book in the world TXT) đź“•
Description
Over four hundred years after it was first published, Romeo and Juliet remains one of Shakespeare’s most famous and most frequently performed plays. During the late 1500s many playwrights loved to base their plays off of Italian stories, and Shakespeare was no different; he was heavily influenced by the Italian tale “The Goodly History of the True and Constant Love of Romeo and Juliett.” Today Romeo and Juliet continues to spread its influence within literature and performing arts. It has been adapted into 24 operas, numerous films, a ballet, and has also been referenced in law. The play has entertained generations with its romance, deception, revenge, sword-fighting, creative verse, comedic relief, and tragic fate.
The prologue lays before us the fate of our star-crossed lovers: two Italian households have a long, ongoing vendetta against each other, kept under control only by Prince Escalus, the ruler of Verona. Romeo meets with his friends Benvolio and Mercutio after having his heart broken by Rosaline. Encouraged to find love elsewhere, Mercutio sneaks him into one of Capulet’s masked parties, where he encounters Juliet, Capulet’s daughter. This is the beginning of a love affair that is destined to end in tragedy.
This Standard Ebooks production is based on William George Clark and William Aldis Wright’s 1887 Victoria edition, which is taken from the Globe edition.
Read free book «Romeo and Juliet by William Shakespeare (most read book in the world TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: William Shakespeare
Read book online «Romeo and Juliet by William Shakespeare (most read book in the world TXT) 📕». Author - William Shakespeare
I must up-fill this osier cage of ours
With baleful weeds and precious-juiced flowers.
The earth that’s nature’s mother is her tomb;
What is her burying grave that is her womb,
And from her womb children of diverse kind
We sucking on her natural bosom find,
Many for many virtues excellent,
None but for some and yet all different.
O, mickle is the powerful grace that lies
In herbs, plants, stones, and their true qualities:
For nought so vile that on the earth doth live
But to the earth some special good doth give,
Nor aught so good but strain’d from that fair use
Revolts from true birth, stumbling on abuse:
Virtue itself turns vice, being misapplied;
And vice sometimes by action dignified.
Within the infant rind of this small flower
Poison hath residence and medicine power:
For this, being smelt, with that part cheers each part;
Being tasted, slays all senses with the heart.
Two such opposed kings encamp them still
In man as well as herbs, grace and rude will;
And where the worser is predominant,
Full soon the canker death eats up that plant. Enter Romeo. Romeo Good morrow, father. Friar Laurence
Benedicite!
What early tongue so sweet saluteth me?
Young son, it argues a distemper’d head
So soon to bid good morrow to thy bed:
Care keeps his watch in every old man’s eye,
And where care lodges, sleep will never lie;
But where unbruised youth with unstuff’d brain
Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign:
Therefore thy earliness doth me assure
Thou art up-roused by some distemperature;
Or if not so, then here I hit it right,
Our Romeo hath not been in bed to-night.
With Rosaline, my ghostly father? no;
I have forgot that name, and that name’s woe.
I’ll tell thee, ere thou ask it me again.
I have been feasting with mine enemy,
Where on a sudden one hath wounded me,
That’s by me wounded: both our remedies
Within thy help and holy physic lies:
I bear no hatred, blessed man, for, lo,
My intercession likewise steads my foe.
Be plain, good son, and homely in thy drift;
Riddling confession finds but riddling shrift.
Then plainly know my heart’s dear love is set
On the fair daughter of rich Capulet:
As mine on hers, so hers is set on mine;
And all combined, save what thou must combine
By holy marriage: when and where and how
We met, we woo’d and made exchange of vow,
I’ll tell thee as we pass; but this I pray,
That thou consent to marry us to-day.
Holy Saint Francis, what a change is here!
Is Rosaline, whom thou didst love so dear,
So soon forsaken? young men’s love then lies
Not truly in their hearts, but in their eyes.
Jesu Maria, what a deal of brine
Hath wash’d thy sallow cheeks for Rosaline!
How much salt water thrown away in waste,
To season love, that of it doth not taste!
The sun not yet thy sighs from heaven clears,
Thy old groans ring yet in my ancient ears;
Lo, here upon thy cheek the stain doth sit
Of an old tear that is not wash’d off yet:
If e’er thou wast thyself and these woes thine,
Thou and these woes were all for Rosaline:
And art thou changed? pronounce this sentence then,
Women may fall, when there’s no strength in men.
Not in a grave,
To lay one in, another out to have.
I pray thee, chide not: she whom I love now
Doth grace for grace and love for love allow;
The other did not so.
O, she knew well
Thy love did read by rote and could not spell.
But come, young waverer, come, go with me,
In one respect I’ll thy assistant be;
For this alliance may so happy prove,
To turn your households’ rancour to pure love.
A street.
Enter Benvolio and Mercutio. MercutioWhere the devil should this Romeo be?
Came he not home to-night?
Ah, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline.
Torments him so, that he will sure run mad.
Tybalt, the kinsman of old Capulet,
Hath sent a letter to his father’s house.
Comments (0)