Father Goriot by HonorĂ© de Balzac (books to read for beginners txt) đ
Description
Father Goriot, today considered one of Balzacâs most important works, is part of his novel sequence The Human Comedy. Itâs the first of Balzacâs novels to feature recurring characters, a technique that he famously developed in his subsequent novels.
Set in Paris during the Bourbon Restoration of the early 1800s, Father Goriot follows EugĂšne de Rastignac, a student born to noble roots but little means, as he tries to climb the social ladder in Paris. The impoverished Goriot is staying at the same boardinghouse as Rastignacâand Rastignac sees opportunity in Goriotâs richly-married and elegant daughters.
The novel has been widely praised for its realist portrayal of Parisian life of various social classes, and its deep influence on French literature is still felt today. While it had chapter breaks when it was initially serialized, Balzac removed them when compiling his definitive edition of The Human Comedy, a change that is preserved in this edition.
Read free book «Father Goriot by HonorĂ© de Balzac (books to read for beginners txt) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Honoré de Balzac
Read book online «Father Goriot by HonorĂ© de Balzac (books to read for beginners txt) đ». Author - HonorĂ© de Balzac
âOh! it is an interesting case from a scientific point of view,â said the medical student, with all the enthusiasm of a neophyte.
âSo!â said EugĂšne. âAm I really the only one who cares for the poor old man for his own sake?â
âYou would not have said so if you had seen me this morning,â returned Bianchon, who did not take offence at this speech. âDoctors who have seen a good deal of practice never see anything but the disease, but, my dear fellow, I can see the patient still.â
He went. EugĂšne was left alone with the old man, and with an apprehension of a crisis that set in, in fact, before very long.
âAh! dear boy, is that you?â said Father Goriot, recognizing EugĂšne.
âDo you feel better?â asked the law student, taking his hand.
âYes. My head felt as if it were being screwed up in a vise, but now it is set free again. Did you see my girls? They will be here directly; as soon as they know that I am ill they will hurry here at once; they used to take such care of me in the Rue de la Jussienne! Great Heavens! if only my room was fit for them to come into! There has been a young man here, who has burned up all my bark fuel.â
âI can hear Christophe coming upstairs,â EugĂšne answered. âHe is bringing up some firewood that that young man has sent you.â
âGood, but how am I to pay for the wood. I have not a penny left, dear boy. I have given everything, everything. I am a pauper now. Well, at least the golden gown was grand, was it not? (Ah! what pain this is!) Thanks, Christophe! God will reward you, my boy; I have nothing left now.â
EugĂšne went over to Christophe and whispered in the manâs ear, âI will pay you well, and Sylvie too, for your trouble.â
âMy daughters told you that they were coming, didnât they, Christophe? Go again to them, and I will give you five francs. Tell them that I am not feeling well, that I should like to kiss them both and see them once again before I die. Tell them that, but donât alarm them more than you can help.â
Rastignac signed to Christophe to go, and the man went.
âThey will come before long,â the old man went on. âI know them so well. My tenderhearted Delphine! If I am going to die, she will feel it so much! And so will Nasie. I do not want to die; they will cry if I die; and if I die, dear EugĂšne, I shall not see them any more. It will be very dreary there where I am going. For a father it is hell to be without your children; I have served my apprenticeship already since they married. My heaven was in the Rue de la Jussienne. EugĂšne, do you think that if I go to heaven I can come back to earth, and be near them in spirit? I have heard some such things said. It is true? It is as if I could see them at this moment as they used to be when we all lived in the Rue de la Jussienne. They used to come downstairs of a morning. âGood morning, papa!â they used to say, and I would take them on my knees; we had all sorts of little games of play together, and they had such pretty coaxing ways. We always had breakfast together, too, every morning, and they had dinner with meâ âin fact, I was a father then. I enjoyed my children. They did not think for themselves so long as they lived in the Rue de la Jussienne; they knew nothing of the world; they loved me with all their hearts. Mon Dieu! why could they not always be little girls? (Oh! my head! this racking pain in my head!) Ah! ah! forgive me, children, this pain is fearful; it must be agony indeed, for you have used me to endure pain. Mon Dieu! if only I held their hands in mine, I should not feel it at all.â âDo you think that they are on the way? Christophe is so stupid; I ought to have gone myself. He will see them. But you went to the ball yesterday; just tell me how they looked. They did not know that I was ill, did they, or they would not have been dancing, poor little things? Oh! I must not be ill any longer. They stand too much in need of me; their fortunes are in danger. And such husbands as they are bound to! I must get well! (Oh! what pain this is! what pain this is!â ââ ⊠ah! ah!)â âI must get well, you see; for they must have money, and I know how to set about making some. I will go to Odessa and manufacture starch there. I am an old hand, I will make millions. (Oh! this is agony!)â
Goriot was silent for a moment; it seemed to require his whole strength to endure the pain.
âIf they were here, I should not complain,â he said. âSo why should I complain now?â
He seemed to grow drowsy with exhaustion, and lay quietly for a long time. Christophe came back; and Rastignac, thinking that Goriot was asleep, allowed the man to give his story aloud.
âFirst of all, sir, I went to Madame la Comtesse,â he said; âbut she and her husband were so busy that I couldnât get to speak to her. When I insisted that I must see her, M. de Restaud came out to me himself, and went on like this: âM. Goriot is dying, is he? Very well, it is the best thing he can do. I want Mme. de Restaud to transact some important business, when it is all finished she can go.â The gentleman looked angry, I thought. I was just going away when Mme. de Restaud came out into an antechamber through a
Comments (0)