American library books Β» Romance Β» A Sicilian Romance by Ann Ward Radcliffe (most difficult books to read TXT) πŸ“•

Read book online Β«A Sicilian Romance by Ann Ward Radcliffe (most difficult books to read TXT) πŸ“•Β».   Author   -   Ann Ward Radcliffe



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Go to page:
gradually shifted from suffering to tranquillity, and from tranquillity to happiness. I have sometimes thought that when my brother has been reading to her a delightful passage, the countenance of Louisa discovered a tender interest, which seemed to be excited rather by the reader than by the author. These days, which were surely the most enviable of our lives, now passed in serene enjoyments, and in continual gradations of improvement.

β€˜The count designed my brother for the army, and the time now drew nigh when he was to join the Sicilian regiment, in which he had a commission. The absent thoughts, and dejected spirits of my cousin, now discovered to me the secret which had long been concealed even from herself; for it was not till Orlando was about to depart, that she perceived how dear he was to her peace. On the eve of his departure, the count lamented, with fatherly yet manly tenderness, the distance which was soon to separate us. β€œBut we shall meet again,”

said he, β€œwhen the honors of war shall have rewarded the bravery of my son.” Louisa grew pale, a half suppressed sigh escaped her, and, to conceal her emotion, she turned to her harpsichord.

β€˜My brother had a favorite dog, which, before he set off, he presented to Louisa, and committing it to her care, begged she would be kind to it, and sometimes remember its master. He checked his rising emotion, but as he turned from her, I perceived the tear that wetted his cheek.

He departed, and with him the spirit of our happiness seemed to evaporate. The scenes which his presence had formerly enlivened, were now forlorn and melancholy, yet we loved to wander in what were once his favorite haunts. Louisa forbore to mention my brother even to me, but frequently, when she thought herself unobserved, she would steal to her harpsichord, and repeat the strain which she had played on the evening before his departure.

β€˜We had the pleasure to hear from time to time that he was well: and though his own modesty threw a veil over his conduct, we could collect from other accounts that he had behaved with great bravery. At length the time of his return approached, and the enlivened spirits of Louisa declared the influence he retained in her heart. He returned, bearing public testimony of his valour in the honors which had been conferred upon him. He was received with universal joy; the count welcomed him with the pride and fondness of a father, and the villa became again the seat of happiness. His person and manners were much improved; the elegant beauty of the youth was now exchanged for the graceful dignity of manhood, and some knowledge of the world was added to that of the sciences. The joy which illumined his countenance when he met Louisa, spoke at once his admiration and his love; and the blush which her observation of it brought upon her cheek, would have discovered, even to an uninterested spectator, that this joy was mutual.

β€˜Orlando brought with him a young Frenchman, a brother officer, who had rescued him from imminent danger in battle, and whom he introduced to the count as his preserver. The count received him with gratitude and distinction, and he was for a considerable time an inmate at the villa. His manners were singularly pleasing, and his understanding was cultivated and refined. He soon discovered a partiality for me, and he was indeed too pleasing to be seen with indifference. Gratitude for the valuable life he had preserved, was perhaps the groundwork of an esteem which soon increased into the most affectionate love. Our attachment grew stronger as our acquaintance increased; and at length the chevalier de Menon asked me of the count, who consulted my heart, and finding it favorable to the connection, proceeded to make the necessary enquiries concerning the family of the stranger. He obtained a satisfactory and pleasing account of it. The chevalier was the second son of a French gentleman of large estates in France, who had been some years deceased. He had left several sons; the family-estate, of course, devolved to the eldest, but to the two younger he had bequeathed considerable property. Our marriage was solemnized in a private manner at the villa, in the presence of the count, Louisa, and my brother. Soon after the nuptials, my husband and Orlando were remanded to their regiments. My brother’s affections were now unalterably fixed upon Louisa, but a sentiment of delicacy and generosity still kept him silent. He thought, poor as he was, to solicit the hand of Louisa, would be to repay the kindness of the count with ingratitude. I have seen the inward struggles of his heart, and mine has bled for him. The count and Louisa so earnestly solicited me to remain at the villa during the campaign, that at length my husband consented. We partedβ€”O! let me forget that period!β€”Had I accompanied him, all might have been well; and the long, long years of affliction which followed had been spared me.’

The horn now sounded the signal for dinner, and interrupted the narrative of Madame. Her beauteous auditors wiped the tears from their eyes, and with extreme reluctance descended to the hall. The day was occupied with company and diversions, and it was not till late in the evening that they were suffered to retire. They hastened to madame immediately upon their being released; and too much interested for sleep, and too importunate to be repulsed, solicited the sequel of her story. She objected the lateness of the hour, but at length yielded to their entreaties. They drew their chairs close to hers; and every sense being absorbed in the single one of hearing, followed her through the course of her narrative.

β€˜My brother again departed without disclosing his sentiments; the effort it cost him was evident, but his sense of honor surmounted every opposing consideration. Louisa again drooped, and pined in silent sorrow. I lamented equally for my friend and my brother; and have a thousand times accused that delicacy as false, which withheld them from the happiness they might so easily and so innocently have obtained. The behaviour of the count, at least to my eye, seemed to indicate the satisfaction which this union would have given him. It was about this period that the marquis Mazzini first saw and became enamoured of Louisa. His proposals were very flattering, but the count forbore to exert the undue authority of a father; and he ceased to press the connection, when he perceived that Louisa was really averse to it. Louisa was sensible of the generosity of his conduct, and she could scarcely reject the alliance without a sigh, which her gratitude paid to the kindness of her father.

β€˜But an event now happened which dissolved at once our happiness, and all our air-drawn schemes for futurity. A dispute, which it seems originated in a trifle, but soon increased to a serious degree, arose between the Chevalier de Menon and my brother. It was decided by the sword, and my dear brother fell by the hand of my husband. I shall pass over this period of my life. It is too painful for recollection.

The effect of this event upon Louisa was such as may be imagined. The world was now become indifferent to her, and as she had no prospect of happiness for herself, she was unwilling to withhold it from the father who had deserved so much of her. After some time, when the marquis renewed his addresses, she gave him her hand. The characters of the marquis and his lady were in their nature too opposite to form a happy union. Of this Louisa was very soon sensible; and though the mildness of her disposition made her tamely submit to the unfeeling authority of her husband, his behaviour sunk deep in her heart, and she pined in secret. It was impossible for her to avoid opposing the character of the marquis to that of him upon whom her affections had been so fondly and so justly fixed. The comparison increased her sufferings, which soon preyed upon her constitution, and very visibly affected her health. Her situation deeply afflicted the count, and united with the infirmities of age to shorten his life.

β€˜Upon his death, I bade adieu to my cousin, and quitted Sicily for Italy, where the Chevalier de Menon had for some time expected me. Our meeting was very affecting. My resentment towards him was done away, when I observed his pale and altered countenance, and perceived the melancholy which preyed upon his heart. All the airy vivacity of his former manner was fled, and he was devoured by unavailing grief and remorse. He deplored with unceasing sorrow the friend he had murdered, and my presence seemed to open afresh the wounds which time had begun to close. His affliction, united with my own, was almost more than I could support, but I was doomed to suffer, and endure yet more. In a subsequent engagement my husband, weary of existence, rushed into the heat of battle, and there obtained an honorable death. In a paper which he left behind him, he said it was his intention to die in that battle; that he had long wished for death, and waited for an opportunity of obtaining it without staining his own character by the cowardice of suicide, or distressing me by an act of butchery. This event gave the finishing stroke to my afflictions;β€”yet let me retract;β€”another misfortune awaited me when I least expected one. The Chevalier de Menon died without a will, and his brothers refused to give up his estate, unless I could produce a witness of my marriage. I returned to Sicily, and, to my inexpressible sorrow, found that your mother had died during my stay abroad, a prey, I fear, to grief. The priest who performed the ceremony of my marriage, having been threatened with punishment for some ecclesiastical offences, had secretly left the country; and thus was I deprived of those proofs which were necessary to authenticate my claims to the estates of my husband. His brothers, to whom I was an utter stranger, were either too prejudiced to believe, or believing, were too dishonorable to acknowledge the justice of my claims. I was therefore at once abandoned to sorrow and to poverty; a small legacy from the count de Bernini being all that now remained to me.

β€˜When the marquis married Maria de Vellorno, which was about this period, he designed to quit Mazzini for Naples. His son was to accompany him, but it was his intention to leave you, who were both very young, to the care of some person qualified to superintend your education. My circumstances rendered the office acceptable, and my former friendship for your mother made the duty pleasing to me. The marquis was, I believe, glad to be spared the trouble of searching further for what he had hitherto found it difficult to obtainβ€”a person whom inclination as well as duty would bind to his interest.’

Madame ceased to speak, and Emilia and Julia wept to the memory of the mother, whose misfortunes this story recorded. The sufferings of madame, together with her former friendship for the late marchioness, endeared her to her pupils, who from this period endeavoured by every kind and delicate attention to obliterate the traces of her sorrows.

Madame was sensible of this tenderness, and it was productive in some degree of the effect desired. But a subject soon after occurred, which drew off their minds from the consideration of their mother’s fate to a subject more wonderful and equally interesting.

One night that Emilia and Julia had been detained by company, in ceremonial restraint, later than usual, they were induced, by the easy conversation of madame, and by the pleasure which a return to liberty naturally produces, to defer the

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Go to page:

Free e-book: Β«A Sicilian Romance by Ann Ward Radcliffe (most difficult books to read TXT) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment