A Journey to the Centre of the Earth by Jules Verne (the gingerbread man read aloud .txt) ๐
The old cook and housekeeper was nearly out of her mind. After taking so much trouble, to find her master not appear at dinner was to her a sad disappointment--which, as she occasionally watched the havoc I was making on the viands, became also alarm. If my uncle were to come to table after all?
Suddenly, just as I had consumed the last apple and drunk the last glass of wine, a terrible voice was heard at no great distance. It was my uncle roaring for me to come to him. I made very nearly one leap of it--so loud, so fierce was his tone.
CHAPTER 2
THE MYSTERIOUS PARCHMENT
[Illustration: Runic Glyphs]
"I Declare," cried my uncle, striking the table fiercely with his fist, "I declare to you it is Runic--and contains some wonderful secret, which I must get at, at any price."
I was about to reply when he stopped me.
"Sit down," he said,
Read free book ยซA Journey to the Centre of the Earth by Jules Verne (the gingerbread man read aloud .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Jules Verne
- Performer: 0553213970
Read book online ยซA Journey to the Centre of the Earth by Jules Verne (the gingerbread man read aloud .txt) ๐ยป. Author - Jules Verne
I had soon seen all I wanted of these weary and dismal thoroughfares. Here and there was a strip of discolored turf, like an old worn-out bit of woolen carpet; and now and then a bit of kitchen garden, in which grew potatoes, cabbage, and lettuce, almost diminutive enough to suggest the idea of Lilliput.
In the centre of the new commercial street, I found the public cemetery, enclosed by an earthen wall. Though not very large, it appeared not likely to be filled for centuries. From hence I went to the house of the Governorโa mere hut in comparison with the Mansion House of Hamburgโbut a palace alongside the other Icelandic houses. Between the little lake and the town was the church, built in simple Protestant style, and composed of calcined stones, thrown up by volcanic action. I have not the slightest doubt that in high winds its red tiles were blown out, to the great annoyance of the pastor and congregation. Upon an eminence close at hand was the national school, in which were taught Hebrew, English, French, and Danish.
In three hours my tour was complete. The general impression upon my mind was sadness. No trees, no vegetation, so to speakโon all sides volcanic peaksโthe huts of turf and earthโmore like roofs than houses. Thanks to the heat of these residences, grass grows on the roof, which grass is carefully cut for hay. I saw but few inhabitants during my excursion, but I met a crowd on the beach, drying, salting and loading codfish, the principal article of exportation. The men appeared robust but heavy; fair-haired like Germans, but of pensive mienโexiles of a higher scale in the ladder of humanity than the Eskimos, but, I thought, much more unhappy, since with superior perceptions they are compelled to live within the limits of the Polar Circle.
Sometimes they gave vent to a convulsive laugh, but by no chance did they smile. Their costume consists of a coarse capote of black wool, known in Scandinavian countries as the "vadmel," a broad-brimmed hat, trousers of red serge, and a piece of leather tied with strings for a shoeโa coarse kind of moccasin. The women, though sad-looking and mournful, had rather agreeable features, without much expression. They wear a bodice and petticoat of somber vadmel. When unmarried they wear a little brown knitted cap over a crown of plaited hair; but when married, they cover their heads with a colored handkerchief, over which they tie a white scarf.
CHAPTER 7 CONVERSATION AND DISCOVERYWhen I returned, dinner was ready. This meal was devoured by my worthy relative with avidity and voracity. His shipboard diet had turned his interior into a perfect gulf. The repast, which was more Danish than Icelandic, was in itself nothing, but the excessive hospitality of our host made us enjoy it doubly.
The conversation turned upon scientific matters, and M. Fridriksson asked my uncle what he thought of the public library.
"Library, sir?" cried my uncle; "it appears to me a collection of useless odd volumes, and a beggarly amount of empty shelves."
"What!" cried M. Fridriksson; "why, we have eight thousand volumes of most rare and valuable worksโsome in the Scandinavian language, besides all the new publications from Copenhagen."
"Eight thousand volumes, my dear sirโwhy, where are they?" cried my uncle.
"Scattered over the country, Professor Hardwigg. We are very studious, my dear sir, though we do live in Iceland. Every farmer, every laborer, every fisherman can both read and writeโand we think that books instead of being locked up in cupboards, far from the sight of students, should be distributed as widely as possible. The books of our library are therefore passed from hand to hand without returning to the library shelves perhaps for years."
"Then when foreigners visit you, there is nothing for them to see?"
"Well, sir, foreigners have their own libraries, and our first consideration is, that our humbler classes should be highly educated. Fortunately, the love of study is innate in the Icelandic people. In 1816 we founded a Literary Society and Mechanics' Institute; many foreign scholars of eminence are honorary members; we publish books destined to educate our people, and these books have rendered valuable services to our country. Allow me to have the honor, Professor Hardwigg, to enroll you as an honorary member?"
My uncle, who already belonged to nearly every literary and scientific institution in Europe, immediately yielded to the amiable wishes of good M. Fridriksson.
"And now," he said, after many expressions of gratitude and good will, "if you will tell me what books you expected to find, perhaps I may be of some assistance to you."
I watched my uncle keenly. For a minute or two he hesitated, as if unwilling to speak; to speak openly was, perhaps, to unveil his projects. Nevertheless, after some reflection, he made up his mind.
"Well, M. Fridriksson," he said in an easy, unconcerned kind of way, "I was desirous of ascertaining, if among other valuable works, you had any of the learned Arne Saknussemm."
"Arne Saknussemm!" cried the Professor of Reykjavik; "you speak of one of the most distinguished scholars of the sixteenth century, of the great naturalist, the great alchemist, the great traveler."
"Exactly so."
"One of the most distinguished men connected with Icelandic science and literature."
"As you say, sirโ"
"A man illustrious above all."
"Yes, sir, all this is true, but his works?"
"We have none of them."
"Not in Iceland?"
"There are none in Iceland or elsewhere," answered the other, sadly.
"Why so?"
"Because Arne Saknussemm was persecuted for heresy, and in 1573 his works were publicly burnt at Copenhagen, by the hands of the common hangman."
"Very good! capital!" murmured my uncle, to the great astonishment of the worthy Icelander.
"You said, sirโ"
"Yes, yes, all is clear, I see the link in the chain; everything is explained, and I now understand why Arne Saknussemm, put out of court, forced to hide his magnificent discoveries, was compelled to conceal beneath the veil of an incomprehensible cryptograph, the secretโ"
"What secret?"
"A secretโwhich," stammered my uncle.
"Have you discovered some wonderful manuscript?" cried M. Fridriksson.
"No! no, I was carried away by my enthusiasm. A mere supposition."
"Very good, sir. But, really, to turn to another subject, I hope you will not leave our island without examining into its mineralogical riches."
"Well, the fact is, I am rather late. So many learned men have been here before me."
"Yes, yes, but there is still much to be done," cried M. Fridriksson.
"You think so," said my uncle, his eyes twinkling with hidden satisfaction.
"Yes, you have no idea how many unknown mountains, glaciers, volcanoes there are which remain to be studied. Without moving from where we sit, I can show you one. Yonder on the edge of the horizon, you see Sneffels."
"Oh yes, Sneffels," said my uncle.
"One of the most curious volcanoes in existence, the crater of which has been rarely visited."
"Extinct?"
"Extinct, any time these five hundred years," was the ready reply.
"Well," said my uncle, who dug his nails into his flesh, and pressed his knees tightly together to prevent himself leaping up with joy. "I have a great mind to begin my studies with an examination of the geological mysteries of this Mount SeffelโFeiselโwhat do you call it?"
"Sneffels, my dear sir."
This portion of the conversation took place in Latin, and I therefore understood all that had been said. I could scarcely keep my countenance when I found my uncle so cunningly concealing his delight and satisfaction. I must confess that his artful grimaces, put on to conceal his happiness, made him look like a new Mephistopheles.
"Yes, yes," he continued, "your proposition delights me. I will endeavor to climb to the summit of Sneffels, and, if possible, will descend into its crater."
"I very much regret," continued M. Fridriksson, "that my occupation will entirely preclude the possibility of my accompanying you. It would have been both pleasurable and profitable if I could have spared the time."
"No, no, a thousand times no," cried my uncle. "I do not wish to disturb the serenity of any man. I thank you, however, with all my heart. The presence of one so learned as yourself, would no doubt have been most useful, but the duties of your office and profession before everything."
In the innocence of his simple heart, our host did not perceive the irony of these remarks.
"I entirely approve your project," continued the Icelander after some further remarks. "It is a good idea to begin by examining this volcano. You will make a harvest of curious observations. In the first place, how do you propose to get to Sneffels?"
"By sea. I shall cross the bay. Of course that is the most rapid route."
"Of course. But still it cannot be done."
"Why?"
"We have not an available boat in all Reykjavik," replied the other.
"What is to be done?"
"You must go by land along the coast. It is longer, but much more interesting."
"Then I must have a guide."
"Of course; and I have your very man."
"Somebody on whom I can depend."
"Yes, an inhabitant of the peninsula on which Sneffels is situated. He is a very shrewd and worthy man, with whom you will be pleased. He speaks Danish like a Dane."
"When can I see himโtoday?"
"No, tomorrow; he will not be here before."
"Tomorrow be it," replied my uncle, with a deep sigh.
The conversation ended by compliments on both sides. During the dinner my uncle had learned much as to the history of Arne Saknussemm, the reasons for his mysterious and hieroglyphical document. He also became aware that his host would not accompany him on his adventurous expedition, and that next day we should have a guide.
CHAPTER 8 THE EIDER-DOWN HUNTERโOFF AT LASTThat evening I took a brief walk on the shore near Reykjavik, after which I returned to an early sleep on my bed of coarse planks, where I slept the sleep of the just. When I awoke I heard my uncle speaking loudly in the next room. I rose hastily and joined him. He was talking in Danish with a man of tall stature, and of perfectly Herculean build. This man appeared to be possessed of very great strength. His eyes, which started rather prominently from a very large head, the face belonging to which was simple and naive, appeared very quick and intelligent. Very long hair, which even in England would have been accounted exceedingly red, fell over his athletic shoulders. This native of Iceland was active and supple in appearance, though he scarcely moved his arms, being in fact one of those men who despise the habit of gesticulation common to southern people.
Everything in this man's manner revealed a calm and phlegmatic temperament. There was nothing indolent about him, but his appearance spoke of tranquillity. He was one of those who never seemed to expect anything from anybody, who liked to work when he thought proper, and whose philosophy nothing could astonish or trouble.
I began to comprehend his character, simply from the way in which he listened to the wild and impassioned verbiage of my worthy uncle. While the excellent Professor spoke sentence after sentence, he stood with folded arms, utterly still, motionless to all my uncle's gesticulations. When he wanted to say No he moved his head from left to right; when he acquiesced he nodded, so slightly that you could scarcely see the undulation of his head. This economy of motion was carried to the length of avarice.
Judging from his appearance I should have been a long time before I had suspected him to be what he was, a mighty hunter. Certainly his manner was not likely to frighten the game. How, then, did he contrive to get at his prey?
My surprise was slightly modified when I knew that this tranquil and solemn personage was only a hunter of the eider duck, the down of which is, after all, the greatest source of the Icelanders' wealth.
In the early days of
Comments (0)