American library books Β» Science Β» The English Novel by George Saintsbury (best love story novels in english .txt) πŸ“•

Read book online Β«The English Novel by George Saintsbury (best love story novels in english .txt) πŸ“•Β».   Author   -   George Saintsbury



1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 52
Go to page:
scene between Mr. Burchell and the town ladies may be taken as the first example that occurs-- is drama, with all the cumbrous accessories of stage and scene and circumstance spared. One may almost see that "notice to quit," which (some will have it) has been, after nearly a century and a half, served back again on the novel, served by the Vicar of Wakefield on the drama.

At the same time even the Vicar , though perhaps less than any other book yet noticed in this chapter, illustrates the proposition to which we have been leading up--that, outside the great quartette, and even to a certain extent inside of it, the novel had not yet fully found its proper path--had still less made up its mind to walk freely and firmly therein. Either it has some arrière pensée , some second purpose, besides the simple attempt to interest and absorb by the artistic re-creation of real and ordinary life: or, without exactly doing this, it shows signs of mistrust and misgiving as to the sufficiency of such an appeal, and supplements it by the old tricks of the drama in "revolution and discovery;" by incident more or less out of the ordinary course; by satire, political, social, or personal; by philosophical disquisition; by fantastic imagination--by this, that, and the other of the fatal auxiliaries who always undo their unwise employers. Men want to write novels; and the public wants them to write novels; and supply does not fail desire and demand. There is a well-known locus classicus from which we know that, not long after the century had passed its middle, Lady Mary Wortley Montagu in Italy regularly received boxes of novels from her daughter in England, and read them, eagerly though by no means uncritically, as became Fielding's cousin and her ladyship's self. But while the kind had not conquered, and for a long time did not conquer, any high place in literature from the point of view of serious criticism--while, now and long afterwards, novel-writing was the Cinderella of the literary family, and novel-reading the inexhaustible text for sermons on wasted, nay positively ill-spent, time--the novelists themselves half justified their critics by frequent extravagance; by more frequent unreality; by undue licence pretty often; by digression and divagation still oftener. Except Fielding, hardly any one had dared boldly to hold up the mirror to nature, and be content with giving the reflection, in his own way, but with respect for it. For even Goldsmith, with infinite touches of nature, had not given quite a natural whole, and even Johnson, though absolutely true, had failed to accommodate his truth to the requirements of the novel.

The turning point in this direction of the kind was to be made by a person far inferior in ability to any one of the great quartette, and in a book which, as a book, cannot pretend to an equality with the worst of theirs--by a person indeed of less intellectual power, and in a book of less literary merit, than not a few of the persons and books just noticed. There is something, no doubt, paradoxical in this: and the paradox is connected, both with a real quality of the subject and with a surprising diversity of opinions about it. Frances Burney and her
Evelina (1778), not to mention her subsequent works and her delightful
Diary , have been the subject of a great deal of writing: but though more than a hundred years--more indeed than a century and a quarter--have passed since the book insidiously took London by gradual storm, it may, without too much presumption, be questioned whether either book or author has yet been finally or satisfactorily "placed." The immense advantage of not having a history, positively illustrated once for all in Shakespeare, could hardly be negatively illustrated better than in Madame d'Arblay. She had the curious, and actually very unpleasant, experience of being selected for a position at court on the strength of her literary achievements, of finding it intolerable, of breaking down, and of never doing any really good work after her release, through much more than half of her long life. On this fact critical biography has fastened almost exclusively. Macaulay, in one of his most brilliant and best known essays, represents the world as having been deprived of unknown quantities of admirable work by the misplaced kindness, and the positive unkindness, of Queen Charlotte. Some have agreed with him, some have differed with him. Some, in one of the natural if uncritical revulsions, have questioned whether even Evelina is a very remarkable book. Some, with human respect for the great names of its early admirers, have passed it over gingerly--not exactly as willing to wound, but as quite afraid or reluctant to strike. Nay, actual critical evaluations of the novel-values of Miss Burney's four attempts in novel-writing are very rare. I dare say there are other people who have read The Wanderer through: but I never met any one who had done so except (to quote Rossetti) myself: and I could not bring myself, even on this occasion, to read it again. I doubt whether very many now living have read Camilla . Even Cecilia requires an effort, and does not repay that effort very well. Only Evelina itself is legible and relegible--for reasons which will be given presently. Yet
Cecilia was written shortly after Evelina , under the same stimulus of abundant and genial society, with no pressure except that of friendly encouragement and perhaps assistance, and long before the supposed blight of royal favour and royal exigences came upon its author. When
Camilla was published she had been relieved from these exigences, though not from that favour, for five years: and was a thoroughly happy woman, rejoicing in husband and child. Even when the impossible
Wanderer was concocted, she had had ample leisure, had as yet incurred none of her later domestic sorrows, and was assured of lavish recompense for her (it must be said) absolutely worthless labours. Why this steady declension, with which, considering the character of Cecilia , the court sojourn can have had nothing to do? And admitting it, why still uphold, as the present writer does uphold, Evelina as one of the
points de repère of the English novel? Both questions shall be answered in their order.

Frances Burney must have been, as we see not merely from external testimony, but from the infallible witness of her own diary, a most engaging person to any one who could get over her shyness and her prudery:[12] but she was only in a very limited sense a gifted one. Macaulay grants her a "fine understanding;" but even his own article contradicts the statement, which is merely one of his exaggerations for the sake of point. She had not a fine understanding: though she was neither silly nor stupid, her sense was altogether inferior to her sensibility. Although living in a most bookish circle she was, as Macaulay himself admits, almost illiterate: and (which he does not say) her comparative critical estimates of books, when she does give them, are merely contemptible. This harsh statement could be freely substantiated: but it is enough to say that, when a girl, she preferred some forgotten rubbish called Henry and Frances to the Vicar of Wakefield : and that, when a woman, she deliberately offended Chateaubriand by praising the ItinΓ©raire rather than the GΓ©nie du Christianisme , or Atala , or RenΓ© , or Les Martyrs . She had very little inventive power; her best novel, Evelina , has no plot worth speaking of. She never wrote really well. Even the Diary derives its whole charm from the matter and the reportage. Evelina is tolerable style of the kind that has no style; Cecilia is pompous and Johnsonian; Camilla was stigmatised by the competent and affectionate judgment of Mrs. Delany as "Gallicised;" and The Wanderer is in a lingo which suggests the translation of an ill-written French original by a person who does not know English.

[12] Also, perhaps, to one who had not yet discovered that
intense concentration on herself and her family with which,
after their quarrel, Mrs. Thrale, not quite an impartial judge,
but a very shrewd one, charged her, and which does appear in the
Diary .

What then was it in Evelina , and in part in Cecilia (with a faint survival even into Camilla ), which turned the heads of such a "town" as Johnson and Burke, Walpole and Windham, and many others--which, to persons who can see it, makes the books attractive to-day, and which should always give their author a secure and distinguished place in the great torch-race of English fiction-writers? It is this--that Miss Burney had a quite marvellous faculty of taking impressions of actual speech, manners, and to a certain extent character: that she had, at any rate for a time, a corresponding faculty of expressing, or at least reporting, her impressions. Next (and perhaps most of all) that she had the luck to come at a moment when speech and manners were turning to the modern; and lastly, that she was content, in parts of her work at any rate, to let her faculty of expression work, automatically and uninterfered with, on the impressions: and thereby give us record of them for all time. Her acute critic "Daddy" Crisp lamented that we had not had a series of recorders of successive tons [fashions] like Fanny. But she was much more than a mere fashion-monger: and what has lasted best in her was not mere fashion. She could see and record life and nature: and she did so. Still, fashion had a good deal to do with it: and when her access to fashion and society ceased, the goodness of her work ceased likewise.

Even this gift, and this even in Evelina and the better parts of
Cecilia , she had not always with her. The sentimental parts of
Evelina --the correspondence with Mr. Villars, the courtship with Lord Orville, and others--are very weak: and it cannot be said that Evelina herself, though she is a pleasant girl enough, gives the lie to Mr. Pope's libel about women. Cecilia has a little more individuality. But the great strength of the former book lies in the admirable lower middle-class pictures of the Branghtons and Mr. Smith, whom Fanny had evidently studied from the life in the queer neighbourhood of Poland Street: as also in the justness and verisimilitude of the picture of the situation, which in different ways both books present--that of the introduction of a young girl to the world.[13] In these points, as in others which there is neither space nor need to particularise, Miss Burney showed that she had hit upon--stumbled upon one may almost say--the real principle and essence of the novel as distinguished from the romance--its connection with actual ordinary life--life studied freshly and directly " from the life," and disguised and adulterated as little as possible by exceptional interests and incidents. It is scarcely too much to say that one great reason why the novel was so long coming into existence was precisely this--that life and society so long remained subject to these exceptional interests and incidents. It is only within the last century or so that the "life of 'mergency" (to adapt Mr. Chucks slightly) ceased to be the ordinary life. Addison's "Dissenter's Diary" with its record of nothing
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 52
Go to page:

Free e-book: Β«The English Novel by George Saintsbury (best love story novels in english .txt) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment