Aesthetic as Science of Expression and General Linguistic by Benedetto Croce (read the beginning after the end novel .TXT) đź“•
Read free book «Aesthetic as Science of Expression and General Linguistic by Benedetto Croce (read the beginning after the end novel .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Benedetto Croce
- Performer: 1426434839
Read book online «Aesthetic as Science of Expression and General Linguistic by Benedetto Croce (read the beginning after the end novel .TXT) 📕». Author - Benedetto Croce
Dream is the best parallel and proof of this free productivity. All the essential elements of art are found in dream, which is the result of free thoughts and of sensible intuitions, consisting simply of images.
But dream, as compared with art, is chaotic: when measure and order is established in dream, it becomes art. Thoughts and images are alike essential to art, and to both is necessary ponderation, reflexion, measure, and unity, because otherwise every image would be confused with every other image. Thus the moments of inspiration and of ponderation are both necessary to art.
Schleiermacher’s thought, so firm and lucid up to this point, begins to become less secure, with the discussion of typicity and of the extent to which the artist should follow Nature. He says that ideal figures, which Nature would give, were she not impeded by external obstacles, are the products of art. He notes that when the artist represents something really given, such as a portrait or a landscape, he renounces freedom of production and adheres to the real. In the artist is a double tendency, toward the perfection of the type and toward the representation of natural reality. He should not fall into the abstraction of the type, nor into the insignificance of empirical reality. Schleiermacher feels all the difficulty of such a problem as whether there be one or several ideals of the human figure. This problem may be transferred to the sphere of art, and we may ask whether the poet is to represent only the ideal, or whether he should also deal with those obstacles to it that impede Nature in her efforts to attain. Both views contain half the truth. To art belongs the representation of the ideal as of the real, of the subjective and of the objective alike. The representation of the comic, that is of the anti-ideal and of the imperfect ideal, belongs to the domain of art. For the human form, both morally and physically, oscillates between the ideal and caricature.
He arrives at a most important definition as to the independence of art in respect to morality. The nature of art, as of philosophic speculation, excludes moral and practical effects. Therefore, there is no other difference between works of art than their respective artistic perfection (Vollkommenheit in der Kunst). If we could correctly predicate volitional acts in respect of works of art, then we should find ourselves admiring only those works which stimulated the will, and there would thus be established a difference of valuation, independent of artistic perfection. The true work of art depends upon the degree of perfection with which the external in it agrees with the internal.
Schleiermacher rightly combats Schiller’s view that art is in any sense a game. That, he says, is the view held by mere men of business, to whom business alone is serious. But artistic activity is universal, and a man completely deprived of it unthinkable, although the difference here between man and man, is gigantic, ranging from the simple desire to taste of art to the effective tasting of it, and from this, by infinite gradations, to productive genius.
The regrettable fact that Schleiermacher’s thought has reached us only in an imperfect form, may account for certain of its defects, such as his failure to eliminate aesthetic classes and types, his retention of a certain residue of abstract formalism, his definition of art as the activity of difference. Had he better defined the moment of artistic reproduction, realized the possibility of tasting the art of various times and of other nations, and examined the true relation of art to science, he would have seen that this difference is merely empirical and to be surmounted. He failed also to recognize the identity of the aesthetic activity, with language as the base of all other theoretic activity.
But Schleiermacher’s merits far outweigh these defects. He removed from Aesthetic its imperativistic character; he distinguished a form of thought different from logical thought. He attributed to our science a non-metaphysical, anthropological character. He denied the concept of the beautiful, substituting for it artistic perfection, and maintaining the aesthetic equality of a small with a great work of art, he looked upon the aesthetic fact as an exclusively human productivity.
Thus Schleiermacher, the theologian, in this period of metaphysical orgy, of rapidly constructed and as rapidly destroyed systems, perceived, with the greatest philosophical acumen, what is really characteristic of art, and distinguished its properties and relations.
Even where he fails to see clearly his way, he never abandons analysis for mere guess-work.
Schleiermacher, thus exploring the obscure region of the immediate consciousness, or of the aesthetic fact, can almost be heard crying out to his straying contemporaries: Hic Rhodus, hi salta!
Speculation upon the origin and nature of language was rife at this time in Germany. Many theories were put forward, among the most curious being that of Schelling, who held language and mythology to be the product of a pre-human consciousness, allegorically expressed as the diabolic suggestions which had precipitated the Ego from the infinite to the finite.
Even Wilhelm von Humboldt was unable to free himself altogether from the intellectualistic prejudice of the substantial identity and the merely historical and accidental diversity of logical thought and language. He speaks of a perfect language, broken up and diminished with the lesser capacities of lesser peoples. He believed that language is something standing outside the individual, independent of him, and capable of being revived by use. But there were two men in Humboldt, an old man and a young one. The latter was always suggesting that language should be looked upon as a living, not as a dead thing, as an activity, not as a word. This duality of thought sometimes makes his writing difficult and obscure. Although he speaks of an internal form of speech, he fails to identify this with art as expression. The reason is that he looks upon the word in too unilateral a manner, as a means of developing logical thought, and his ideas of Aesthetic are too vague and too inexact to enable him to discover their identity. Despite his perception of the profound truth that poetry precedes prose, Humboldt gives grounds for doubt as to whether he had clearly recognized and firmly grasped the fact that language is always poetry, and that prose (science) is a distinction, not of aesthetic form, but of content, that is, of logical form.
Steinthal, the greatest follower of Humboldt, solved his master’s contradictions, and in 1855 sustained successfully against the Hegelian Becker the thesis that words are necessary for thought. He pointed to the deaf-mute with his signs, to the mathematician with his formulae, to the Chinese language, where the figurative portion is an essential of speech, and declared that Becker was wrong in believing that the Sanskrit language was derived from twelve cardinal concepts. He showed effectively that the concept and the word, the logical judgment and the proposition, are not comparable. The proposition is not a judgment, but the representation of a judgment; and all propositions do not represent logical judgments. Several judgments can be expressed with one proposition. The logical divisions of judgments (the relations of concepts) have no correspondence in the grammatical division of propositions. “If we speak of a logical form of the proposition, we fall into a contradiction in terms not less complete than his who should speak of the angle of a circle, or of the periphery of a triangle.” He who speaks, in so far as he speaks, has not thoughts, but language.
When Steinthal had several times solemnly proclaimed the independence of language as regards Logic, and that it produces its forms in complete autonomy, he proceeded to seek the origin of language, recognizing with Humboldt that the question of Its origin is the same as that of its nature. Language, he said, belongs to the great class of reflex movements, but this only shows one side of it, not its true nature.
Animals, like men, have reflex actions and sensations, though nature enters the animal by force, takes it by assault, conquers and enslaves it. With man is born language, because he is resistance to nature, governance of his own body, and liberty. “Language is liberation; even to-day we feel that our soul becomes lighter, and frees itself from a weight, when we speak.” Man, before he attains to speech, must be conceived of as accompanying all his sensations with bodily movements, mimetic attitudes, gestures, and particularly with articulate sounds.
What is still lacking to him, that he may attain to speech? The connexion between the reflex movements of the body and the state of the soul. If his sentient consciousness be already consciousness, then he lacks the consciousness of consciousness; if it be already intuition, then he lacks the intuition of intuition. In sum, he lacks the internal form of language. With this comes speech, which forms the connexion.
Man does not choose the sound of his speech. This is given to him and he adopts it instinctively.
When we have accorded to Steinthal the great merit of having rendered coherent the ideas of Humboldt, and of having clearly separated linguistic from logical thought, we must note that he too failed to perceive the identity of the internal form of language, or “intuition of the intuition,” as he called it, with the aesthetic imagination.
Herbart’s psychology, to which Steinthal adhered, did not afford him any means for this identification. Herbart separated logic from psychology, calling it a normative science; he failed to discern the exact limits between feeling and spiritual formation, psyche or soul, and spirit, and to see that one of these spiritual formations is logical thought or activity, which is not a code of laws imposed from without. For Herbart, Aesthetic, as we know, was a code of beautiful formal relations. Thus Steinthal, following Herbart in psychology, was bound to look upon Art as a beautifying of thought, Linguistic as the science of speech, Rhetoric and Aesthetic as the science of beautiful speech.
Steinthal never realized that to speak is to speak well or beautifully, under penalty of not speaking, and that the revolution which he and Humboldt had effected in the conception of language must inevitably react upon and transform Poetic, Rhetoric, and Aesthetic.
Thus, despite so many efforts of conscientious analysis on the part of Humboldt and of Steinthal, the unity of language and of poetry, and the identification of the science of language and the science of poetry still found its least imperfect expression in the prophetic aphorisms of Vico.
The philosophical movement in Germany from the last quarter of the eighteenth century to the first half of the nineteenth, notwithstanding its many errors, is yet so notable and so imposing with the philosophers already considered, as to merit the first place in the European thought of that period. This is even more the case as regards Aesthetic than as regards philosophy in general.
France was the prey of Condillac’s sensualism, and therefore incapable of duly appreciating the spiritual activity of art. We hardly get a glimpse of Winckelmann’s transcendental spiritualism in Quatrem�re de Quincy, and the frigid academics of Victor Cousin were easily surpassed by Theodore Jouffroy, though he too failed of isolating the aesthetic fact. French Romanticism defined literature as “the expression of society,” admired under German influence the grotesque and the characteristic, declared the independence of art in the formula of “art for art’s sake,” but did not succeed in surpassing philosophically the old doctrine of the “imitation of nature.” F. Schlegel and Solger indeed were largely responsible for the Romantic movement in France—Schlegel with his belief in the characteristic or interesting as the principle of modern art, which led him to admire the cruel and the ugly; Solger with his dialectic arrangement,
Comments (0)