Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (dark academia books to read .txt) π
Excerpt from the book:
Read free book Β«Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (dark academia books to read .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Download in Format:
- Author: August Wilhelm Schlegel
Read book online Β«Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (dark academia books to read .txt) πΒ». Author - August Wilhelm Schlegel
a maker of kings. Shakspeare was as profound a historian as a poet; when we compare his Henry the Eighth with the preceding pieces, we see distinctly that the English nation during the long, peaceable, and economical reign of Henry VII., whether from the exhaustion which was the fruit of the civil wars, or from more general European influences, had made a sudden transition from the powerful confusion of the middle age, to the regular tameness of modern times. Henry the Eighth has, therefore, somewhat of a prosaic appearance; for Shakspeare, artist-like, adapted himself always to the quality of his materials. If others of his works, both in elevation of fancy and in energy of pathos and character, tower far above this, we have here on the other hand occasion to admire his nice powers of discrimination and his perfect knowledge of courts and the world. What tact was requisite to represent before the eyes of the queen [Footnote: It is quite clear that Henry the Eighth was written while Elizabeth was still alive. We know that Ben Jonson, in the reign of King James, brought the piece again on the stage with additional pomp, and took the liberty of making several changes and additions. Without doubt, the prophecy respecting James the First is due to Ben Jonson: it would only have displeased Elizabeth, and is so ill introduced that we at once recognize in it a foreign interpolation.] subjects of such a delicate nature, and in which she was personally so nearly concerned, without doing violence to the truth! He has unmasked the tyrannical king, and to the intelligent observer exhibited him such as he was actually: haughty and obstinate, voluptuous and unfeeling, extravagant in conferring favours, and revengeful under the pretext of justice; and yet the picture is so dexterously handled that a daughter might take it for favourable. The legitimacy of Elizabeth's birth depended on the invalidity of Henry's first marriage, and Shakspeare has placed the proceedings respecting his separation from Catharine of Arragon in a very doubtful light. We see clearly that Henry's scruples of conscience are no other than the beauty of Anne Boleyn. Catharine is, properly speaking, the heroine of the piece; she excites the warmest sympathy by her virtues, her defenceless misery, her mild but firm opposition, and her dignified resignation. After her, the fall of Cardinal Wolsey constitutes the principal part of the business. Henry's whole reign was not adapted for dramatic poetry. It would have merely been a repetition of the same scenes: the repudiation, or the execution of his wives, and the disgrace of his most estimable ministers, which was usually soon followed by death. Of all that distinguished Henry's life Shakspeare has given us sufficient specimens. But as, properly speaking, there is no division in the history where he breaks off, we must excuse him if he gives us a flattering compliment of the great Elizabeth for a fortunate catastrophe. The piece ends with the general joy at the birth of that princess, and with prophecies of the happiness which she was afterwards to enjoy or to diffuse. It was only by such a turn that the hazardous freedom of thought in the rest of the composition could have passed with impunity: Shakspeare was not certainly himself deceived respecting this theatrical delusion. The true conclusion is the death of Catharine, which under a feeling of this kind, he has placed earlier than was conformable to history. I have now gone through all the unquestionably genuine works of Shakspeare. I have carefully abstained from all indefinite eulogies, which merely serve to prove a disproportion betwixt the feeling and the capability of expressing it. To many the above observations will appear too diffuse for the object and plan of these Lectures; to others they will perhaps seem unsatisfactory. I shall be satisfied if they place those readers who are not yet familiar with the poet in the right point of view, and pave the way for a solid knowledge, and if they recall to the minds of intelligent critics some of those thoughts which have occurred to themselves.
APPENDIX
Respecting the Pieces said to be falsely attributed to Shakspeare.
The commentators of Shakspeare, in their attempts to deprive him of parts of his works, or even of whole pieces, have for the most part displayed very little of a true critical spirit. Pope, as is well known, was strongly disposed to reject whole scenes as interpolations by the players; but his opinion was not much listened to. However, Steevens acceded to the opinion of Pope, as to the apparition of the ghosts and of Jupiter, in
Cymbeline , while Posthumus is sleeping in the dungeon. But Posthumus finds on waking a tablet on his breast, with a prophecy on which the
dΓ©nouement of the piece depends. Is it to be imagined that Shakspeare would require of his spectators the belief in a wonder without a visible cause? Can Posthumus have got this tablet with the prophecy by dreaming? But these gentlemen do not descend to this objection. The verses which the apparitions deliver do not appear to them good enough to be Shakspeare's. I imagine I can discover why the poet has not given them more of the splendour of diction. It is the aged parents and brothers of Posthumus, who, from concern for his fate, return from the world below: ought they not consequently to speak the language of a more simple olden time, and their voices, too, ought they not also to seem a feeble sound of wailing, when contrasted with the thundering oracular language of Jupiter? For this reason Shakspeare chose a syllabic measure which was very common before his time, but which was then going out of fashion, though it still continued to be frequently used, especially in translations of the classical poets. In some such manner might the shades express themselves in the then existing translations of Homer and Virgil. The speech of Jupiter is, on the other hand, majestic, and in form and style bears a complete resemblance to Shakspeare's sonnets. Nothing but incapacity to appreciate the views of the poet, and the perspective observed by him, could lead them to stumble at this passage.
Pope would willingly have declared the Winter's Tale spurious, one of the noblest creations of the equally bold and lovely fancy of Shakspeare. Why? I suppose on account of the ship coming to Bohemia, and of the chasm of sixteen years between the third and fourth acts, which Time as a prologue entreats us to overleap.
The Three Parts of Henry the Sixth are now at length admitted to be Shakspeare's. Theobald, Warburton, and lastly Farmer, affirmed that they were not Shakspeare's. In this case, we might well ask them to point out the other works of the unknown author, who was capable of inventing, among many others, the noble death-scenes of Talbot, Suffolk, Beaufort, and York. The assertion is so ridiculous, that in this case Richard the Third might also not be Shakspeare's, as it is linked in the most immediate manner to the three other pieces, both by the subject, and the spirit and style of handling.
All the editors, with the exception of Capell, are unanimous in rejecting
Titus Andronicus as unworthy of Shakspeare, though they always allow it to be printed with the other pieces, as the scape-goat, as it were, of their abusive criticism. The correct method in such an investigation is first to examine into the external grounds, evidences, &c., and to weigh their value; and then to adduce the internal reasons derived from the quality of the work. The critics of Shakspeare follow a course directly the reverse of this; they set out with a preconceived opinion against a piece, and seek, in justification of this opinion, to render the historical ground suspicious, and to set them aside. Now
Titus Andronicus is to be found in the first folio edition of Shakspeare's works, which it is known was published by Heminge and Condell, for many years his friends and fellow-managers of the same theatre. Is it possible to persuade ourselves that they would not have known if a piece in their repertory did or did not really belong to Shakspeare? And are we to lay to the charge of these honourable men an intentional fraud in this single case, when we know that they did not show themselves so very desirous of scraping everything together which went by the name of Shakspeare, but, as it appears, merely gave those plays of which they had manuscripts in hand? Yet the following circumstance is still stronger. George Meres, a contemporary and admirer of Shakspeare, in an enumeration of his works, mentions Titus Andronicus , in the year 1598. Meres was personally acquainted with the poet, and so very intimately, that the latter read over to him his sonnets before they were printed. I cannot conceive that all the critical scepticism in the world would ever be able to get over such a testimony.
This tragedy, it is true, is framed according to a false idea of the tragic, which by an accumulation of cruelties and enormities, degenerates into the horrible, and yet leaves no deep impression behind: the story of Tereus and Philomela is heightened and overcharged under other names, and mixed up with the repast of Atreus and Thyestes, and many other incidents. In detail there is no want of beautiful lines, bold images, nay, even features which betray the peculiar conception of Shakspeare. Among these we may reckon the joy of the treacherous Moor at the blackness and ugliness of his adulterous offspring; and in the compassion of Titus Andronicus, grown childish through grief, for a fly which had been struck dead, while his rage afterwards, when he imagines he discovers in it his black enemy, we recognize the future poet of Lear . Are the critics afraid that Shakspeare's fame would be injured, were it established that in his early youth he ushered into the world a feeble and immature work? Was Rome the less the conqueror of the world, because Remus could leap over its first walls? Let any one place himself in Shakspeare's situation at the commencement of his career. He found only a few indifferent models, and yet these met with the most favourable reception, because in the novelty of an art, men are never difficult to please, before their taste has been made fastidious by choice and abundance. Must not this situation have had its influence on him before he learned to make higher demands on himself, and by digging deeper in his own mind, discovered the rich veins of noble metal that ran there? It is even highly probable that he must have made several failures before he succeeded in getting into the right path. Genius is in a certain sense infallible, and has nothing to learn; but art is to be learned, and must be acquired by practice and experience. In Shakspeare's acknowledged works we find hardly any traces of his apprenticeship, and yet apprenticeship he certainly had. This every artist must have, and especially in a period where he has not before him the examples of a school already formed. I consider it as extremely probable that Shakspeare began to write for the theatre at a much earlier period than the one which is generally stated, namely, after the year 1590. It appears that, as early as the year 1584, when only twenty years of age, he had left his paternal home and repaired to London. Can we imagine that such an active head would remain idle for six whole years without making any attempt to emerge by his talents from an uncongenial situation? That in the dedication of the poem of Venus
APPENDIX
Respecting the Pieces said to be falsely attributed to Shakspeare.
The commentators of Shakspeare, in their attempts to deprive him of parts of his works, or even of whole pieces, have for the most part displayed very little of a true critical spirit. Pope, as is well known, was strongly disposed to reject whole scenes as interpolations by the players; but his opinion was not much listened to. However, Steevens acceded to the opinion of Pope, as to the apparition of the ghosts and of Jupiter, in
Cymbeline , while Posthumus is sleeping in the dungeon. But Posthumus finds on waking a tablet on his breast, with a prophecy on which the
dΓ©nouement of the piece depends. Is it to be imagined that Shakspeare would require of his spectators the belief in a wonder without a visible cause? Can Posthumus have got this tablet with the prophecy by dreaming? But these gentlemen do not descend to this objection. The verses which the apparitions deliver do not appear to them good enough to be Shakspeare's. I imagine I can discover why the poet has not given them more of the splendour of diction. It is the aged parents and brothers of Posthumus, who, from concern for his fate, return from the world below: ought they not consequently to speak the language of a more simple olden time, and their voices, too, ought they not also to seem a feeble sound of wailing, when contrasted with the thundering oracular language of Jupiter? For this reason Shakspeare chose a syllabic measure which was very common before his time, but which was then going out of fashion, though it still continued to be frequently used, especially in translations of the classical poets. In some such manner might the shades express themselves in the then existing translations of Homer and Virgil. The speech of Jupiter is, on the other hand, majestic, and in form and style bears a complete resemblance to Shakspeare's sonnets. Nothing but incapacity to appreciate the views of the poet, and the perspective observed by him, could lead them to stumble at this passage.
Pope would willingly have declared the Winter's Tale spurious, one of the noblest creations of the equally bold and lovely fancy of Shakspeare. Why? I suppose on account of the ship coming to Bohemia, and of the chasm of sixteen years between the third and fourth acts, which Time as a prologue entreats us to overleap.
The Three Parts of Henry the Sixth are now at length admitted to be Shakspeare's. Theobald, Warburton, and lastly Farmer, affirmed that they were not Shakspeare's. In this case, we might well ask them to point out the other works of the unknown author, who was capable of inventing, among many others, the noble death-scenes of Talbot, Suffolk, Beaufort, and York. The assertion is so ridiculous, that in this case Richard the Third might also not be Shakspeare's, as it is linked in the most immediate manner to the three other pieces, both by the subject, and the spirit and style of handling.
All the editors, with the exception of Capell, are unanimous in rejecting
Titus Andronicus as unworthy of Shakspeare, though they always allow it to be printed with the other pieces, as the scape-goat, as it were, of their abusive criticism. The correct method in such an investigation is first to examine into the external grounds, evidences, &c., and to weigh their value; and then to adduce the internal reasons derived from the quality of the work. The critics of Shakspeare follow a course directly the reverse of this; they set out with a preconceived opinion against a piece, and seek, in justification of this opinion, to render the historical ground suspicious, and to set them aside. Now
Titus Andronicus is to be found in the first folio edition of Shakspeare's works, which it is known was published by Heminge and Condell, for many years his friends and fellow-managers of the same theatre. Is it possible to persuade ourselves that they would not have known if a piece in their repertory did or did not really belong to Shakspeare? And are we to lay to the charge of these honourable men an intentional fraud in this single case, when we know that they did not show themselves so very desirous of scraping everything together which went by the name of Shakspeare, but, as it appears, merely gave those plays of which they had manuscripts in hand? Yet the following circumstance is still stronger. George Meres, a contemporary and admirer of Shakspeare, in an enumeration of his works, mentions Titus Andronicus , in the year 1598. Meres was personally acquainted with the poet, and so very intimately, that the latter read over to him his sonnets before they were printed. I cannot conceive that all the critical scepticism in the world would ever be able to get over such a testimony.
This tragedy, it is true, is framed according to a false idea of the tragic, which by an accumulation of cruelties and enormities, degenerates into the horrible, and yet leaves no deep impression behind: the story of Tereus and Philomela is heightened and overcharged under other names, and mixed up with the repast of Atreus and Thyestes, and many other incidents. In detail there is no want of beautiful lines, bold images, nay, even features which betray the peculiar conception of Shakspeare. Among these we may reckon the joy of the treacherous Moor at the blackness and ugliness of his adulterous offspring; and in the compassion of Titus Andronicus, grown childish through grief, for a fly which had been struck dead, while his rage afterwards, when he imagines he discovers in it his black enemy, we recognize the future poet of Lear . Are the critics afraid that Shakspeare's fame would be injured, were it established that in his early youth he ushered into the world a feeble and immature work? Was Rome the less the conqueror of the world, because Remus could leap over its first walls? Let any one place himself in Shakspeare's situation at the commencement of his career. He found only a few indifferent models, and yet these met with the most favourable reception, because in the novelty of an art, men are never difficult to please, before their taste has been made fastidious by choice and abundance. Must not this situation have had its influence on him before he learned to make higher demands on himself, and by digging deeper in his own mind, discovered the rich veins of noble metal that ran there? It is even highly probable that he must have made several failures before he succeeded in getting into the right path. Genius is in a certain sense infallible, and has nothing to learn; but art is to be learned, and must be acquired by practice and experience. In Shakspeare's acknowledged works we find hardly any traces of his apprenticeship, and yet apprenticeship he certainly had. This every artist must have, and especially in a period where he has not before him the examples of a school already formed. I consider it as extremely probable that Shakspeare began to write for the theatre at a much earlier period than the one which is generally stated, namely, after the year 1590. It appears that, as early as the year 1584, when only twenty years of age, he had left his paternal home and repaired to London. Can we imagine that such an active head would remain idle for six whole years without making any attempt to emerge by his talents from an uncongenial situation? That in the dedication of the poem of Venus
Free e-book: Β«Lectures on Dramatic Art and Literature by August Wilhelm Schlegel (dark academia books to read .txt) πΒ» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Similar e-books:
Comments (0)