American library books » Study Aids » Esperanto Self-Taught with Phonetic Pronunciation by William W. Mann (classic books for 12 year olds .txt) 📕

Read book online «Esperanto Self-Taught with Phonetic Pronunciation by William W. Mann (classic books for 12 year olds .txt) 📕».   Author   -   William W. Mann



1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20
Go to page:
>filio filee'oh broker makleristo mah-klehrist'o brokerage kurtaĝo koortah'jo business la aferoj la ahfeh'roy buyer aĉetisto ahchehtist'o cargo ŝarĝo shahr'jo carriage transportprezo trahnsport-preh'zo carriage-paid kun transporto pagita koon trahns-pohr'toh pah-ghee'tah cashier kasisto kahsist'o charter a ship, to lui ŝipon loo'ee shee'pohn charter-party ĉarto chahr'toh catalogue katalogo kah-tahlo'go cheque ĉeko cheh'ko claim pretendo prehtehn'doh clerk oficisto ofeet-sist'o company kompanio kompah-nee'oh —, joint-stock akcia kompanio ahk-tsee'ah kompah-nee'oh —, limited limigita kompanio limighee'tah " compensation kompenso kompehn'so complaint plendo plehn'doh confiscate, to konfiski konfis'kee contract, a kontrakto kontrahk'toh cost, insurance and kosto, asekuro kaj kost'o, ahseh-koor'o freight (c.i.f.) frajto kahy frah'y-toh cost price kostprezo kost-preh'zo credit kredito krehdee'toh creditor kreditoro kreditohr'o custom-house doganejo doganeh'yo customs, the la dogano la dogah'no — clearing-house doganesplorejo dogahn'esploreh'yo customs duties doganimpostoj dogahn'impos'toy damage difekto difekt'o damages (law) kompensaĵo kompehn-sah'zho debenture shares obligaciaj akcioj obligaht-see'ahy ahkt-see'oy debit debeto debeh'toh debt ŝuldo shool'doh debtor ŝuldanto shool-dahn'toh deliver, to liveri liveh'ree delivered free liverita afrankite livehree'tah afrahnkee'teh demurrage pago pro malfruiĝo pah'go pro mahlfroo-ee'jo department fako fah'ko director, manager direktoro direktohr'o discount; to — diskonto; diskonti diskon'toh; diskon'tee dividend dividendo dividehn'doh dock and harbour dues dok- kaj haven-impostoj dohk- kahy havehn'-impos'toy double entry, by per duobla enskribo per doo-oh'bla enskree'bo draft trato trah'toh draw upon, to trati (iun) trah'tee (ee'oon) drawee tratato tratah'toh drawer tratanto tratahn'toh duty, export eksportimposto eksport'impost'oh —, import importimposto import'impost'oh duty-free senimposte sen-impost'eh enclosed entenata entehnah'ta enclosure, an enmetaĵo enmeh-tah'zho endorse, to ĝiri jee'ree endorsee ĝirato jeerah'toh endorsement ĝiro jeer'o endorser ĝiranto jeerahn'toh exchange, an interŝanĝo intehr-shahn'jo — (place) borso bohr'so — (difference) aĝio ahjee'oh excise akcizo ahk-tsee'zo exports eksportoj ekspor'toy firm, a firmo feer'mo forwarding eksped-o, -ado8 ekspeh'-doh, -dah'doh free on board (f.o.b.) afranke sur ŝipon afrahn'keh soor sheep'ohn freightage frajta prezo frahy'tah preh'zo guarantee, a garantio garahntee'o imports importoj impohr'toy insolvent nesolventa nehsolvehn'ta insurance policy asekura poliso ahsehkoor'ah polee'so — premium asekura premio ahsehkoor'ah prehmee'oh insure, to asekuri ahsehkoo'ree introduction prezento prehzehn'toh —, letter of prezenta letero prehzehn'ta leteh'ro invest, to (money) plasi plah'see letter of advice avizletero ahveez'leteh'ro liabilities pasivo, ŝuldaro pahsee'vo, shool-dah'ro liable to duty impostebla imposteh'blah load, to ŝarĝi shahr'jee loss malprofito mahl-profee'toh manifest, a manifesto mah-nifeh'sto marine insurance marasekuro mahr'ahseh-koo'ro market komercejo komehrt-seh'yo foreign market eksterlanda vendado ekstehrlahn'da vendah'doh home market enlanda vendado enlahn'da vendah'doh London market Londona vendado londoh'na vendah'doh market-day vendeja tago vendeh'yah ta'go market dues vendejaj impostoj vendeh'yahy impos'toy market price vendeja prezo vendeh'yah preh'zo not negotiable nenegocebla neh-nehgoht-seh'blah offer for sale, to elmeti al vendo elmeh'tee al vehn'doh office oficejo ofitseh'yo order, to (goods) mendi mehn'dee packing pakado pahkah'doh partner partisto pahrtist'o payable pagebla pa-geh'blah port of delivery livera haveno livehr'ah haveh'no preference shares preferencaj akcioj prefehrent'sahy ahk-tsee'oy prepaid afrankita afrahn-kee'ta price prezo preh'zo price-list prezaro prehzahr'o quarantine kvaranteno kvarahn-teh'no quotation (of price) prezpropono prehz'prohpo'no rate of interest procento prohtsehn'toh receipt kvitanco kvitahnt'so receiver likvidisto likvee-dist'o register, to registri reh-ghees'tree registered tonnage registra tonaĵo reh-ghees'tra tonah'zho registration registr-o, -ado reh-ghees'-tro, -trah'doh representative reprezentanto reprehzen-tahn'toh rent luprezo loo-preh'zo retail (adj. & adv.) pomalgrand-a, -e po-malgrahn'-da, -deh salesman, seller vendisto vehndist'o selling price vendoprezo vehn'doh-preh'zo settling days pagtagoj pahg-tah'goy shareholder akciulo ahk-tsee-oo'lo shares akcioj ahk-tsee'oy ship, to enŝipigi enshipee'ghee shippers ekspedistoj ekspeh-dis'toy shipping charges ŝarĝadaj elspezoj shahrja'dahy elspeh'zoy shop-assistant komizo komee'zo solvent solventa solvehn'ta stevedore stivisto steevist'o stow, to (cargo) stivi stee'vee telegraphic address telegrafa adreso telehgrah'fah ahdreh'so towing charges trenŝipaj pagoj trehn-shee'pahy pahgoy trade, commerce komerc-o, -ado komehrt'-so, -sah'doh transaction negoco nehgoht'so traveller, commercial komerca vojaĝisto komehrt'sah vo-yah-jist'o underwriter asekurinto ahseh-koorin'toh unloading malŝarĝ-o, -ado mahlshahr'-jo, -jah'doh visa, to vizi vee'zee warehouse magazeno mah-gazeh'no weight, gross kuntara pezo koon-tah'ra peh'zo —, net sentara pezo sehn-tah'ra peh'zo wharf ŭarfo wahr'fo wharfage ŭarfpago wahrf-pah'go wholesale pogrand-a, -e po-grahn'-da, -deh winding-up likvido likvee'doh 30. Post, Telegraph and Telephone.
(La Poŝto, la Telegrafo, kaj la Telefono.)

(For Conversations see p. 121.)

English. Esperanto. Pronunciation. Collection kolekto kolek'toh contents enhavo ehnhah'vo counterfoil kontraŭfolio kon'trahw-folee'oh customs declaration dogandeklaro dogahn'dehklar'o delivery livero livehr'o description priskribo pree-skree'bo despatch note depeŝo dehpeh'sho excess postage afrankeksceso afrahnk'eks-tseh'so letter post letera poŝto leteh'ra posh'toh letter-scales leterpesilo letehr'pehsee'lo mail, the la kuriero la kooree-ehr'o money order (foreign) poŝtmandato eksterlanda posht-mandah'toh eks-terlahn'da newspaper wrapper banderolo bahn-dero'lo parcel paketo pahkeh'toh — post paketpoŝto pahkeht-posh'toh pillar-box leterkesto letehr-kest'o post, the la poŝto la pohsh-toh postage paid afrankita afrahnkee'tah postal order poŝtmandato enlanda posht-mahndah'toh en-lahn'da post-card poŝtkarto pohsht-kahr'toh post-office poŝtoficejo posht-ofeet-seh'yo postman leterportisto letehr'pohrtist'o postmaster poŝtestro pohsh-tehs'tro re-address, to readresi reh-ahdreh'see register, to registri reh-ghees'tree reply paid respondafrankita respond'afrahn-kee'ta stamps poŝtmarkoj posht-mahr'koy telegram telegramo teleh-grah'mo telegraph, to telegrafi teleh-grah'fee — form telegrama folio teleh-grah'ma folee'oh — messenger telegramportisto telehgrahm'pohrtist'o — office telegrafejo teleh-grafeh'yo telephone telefono teleh-fo'no — call office telefonejo teleh-foneh'yo — number telefona numero teleh-fo'na noomehr'o ring up, to telefoni teleh-fo'nee to be called for poŝtrestante posht-restahn'teh value, insured asekurita valoro ahsekooree'ta vahlohr'o weigh, to pesi peh'see weight, a pezilo pehzee'lo — (of anything) pezo peh'zo —, over tro peza tro peh'zah 31. Correspondence.
(Korespondado.)

(For Conversations see p. 122.)

English. Esperanto. Pronunciation. Address adreso ah-dreh'so blotting-paper sorba papero sohr'ba pa-pehr'o date dato da'toh —, to dat-i, -umi dah'-tee, -too'mee envelope koverto ko-vehr'toh fasten, close, to fermi fehr'mee immediate tuja too'yah ink inko een'ko inkstand inkujo een-koo'yo letter letero letehr'o letter-box leterkesto leh-tehr-kest'o note noto no'toh note-paper leterpapero letehr'pa-pehr'o packet paketo pah-keht'o pen plumo ploo'mo —, fountain fontoplumo fon'toh-ploo'mo penholder plumingo ploom-een'go penknife tranĉileto trahn-chee-leh'toh pencil krajono krah-yo'no quire kajero kah-yeh'ro ream rismo rees'mo seal, a sigelo see-gheh'lo seal, to sigeli see-gheh'lee sealing-wax sigelvakso see-ghehl-vahk'so sheet folio fo-lee'o signature subskribo soob-skree'bo urgent urĝa oorr'jah writing la skribo la skree'bo — materials skribilaro skree-bee-lah'ro 32. The Cardinal Numbers.
(La Fundamentaj Numeraloj.)

(For Grammatical Notes see p. 78.)

0 Nulo (nool'oh) 17 dek sep 79 sepdek naŭ 1 unu (oo'noo) 18 dek ok 80 okdek 2 du (doo) 19 dek naŭ 90 naŭdek 3 tri (tree) 20 dudek 100 cent (tsehnt) 4 kvar (kvahr) 21 dudek unu 101 cent unu 5 kvin (kvin) 22 dudek du 102 cent du 6 ses (sehss) 23 dudek tri 200 du cent (doot'sehnt) 7 sep (sehp) 24 dudek kvar 300 tricent 8 ok (ohk) 30 tridek 400 kvarcent 9 naŭ (nahw) 35 tridek kvin 500 kvincent 10 dek (dehk) 40 kvardek 600 sescent 11 dek unu 46 kvardek ses 700 sepcent 12 dek du 50 kvindek 800 okcent 13 dek tri 57 kvindek sep 900 naŭcent 14 dek kvar 60 sesdek 1,000 mil (meel) 15 dek kvin 68 sesdek ok 16 dek ses 70 sepdek 2,679 dumil sescent sepdek naŭ. 3,000 trimil. 10,000 dek mil. 20,000 dudek mil. 389,345 tricent okdek naŭmil tricent kvardek kvin. 1,000,000 (unu) miliono [(oo'noo) meeleeoh'no]. 4,000,000 kvar milionoj. 1908 … Mil naŭcent ok.

Note.—Observe that the cardinal numbers are grouped together (without hyphens) in thousands, hundreds, tens and units. Thus, 548 is kvincent kvardek ok, not kvincent-kvardek-ok, and 17 dek sep, not dek-sep.

33. Ordinal Numerals.
(La Ordaj Numeraloj.)

(For Grammatical Notes see p. 78.)

English. Esperanto. Pronunciation. First unua oonoo'ah second dua doo'ah third tria tree'ah fourth kvara kvah'rah fifth kvina kvee'nah sixth sesa seh'sah seventh sepa seh'pah eighth oka oh'kah ninth naŭa nah'wah tenth deka deh'kah eleventh dek-unua dehk-oonoo'ah twelfth dek-dua dehkdoo'ah thirteenth dek-tria dehktree'ah fourteenth dek-kvara dehk-kvah'rah fifteenth dek-kvina dehk-kvee'nah sixteenth dek-sesa dehkseh'sah seventeenth dek-sepa dehkseh'pah eighteenth dek-oka dehk-oh'kah nineteenth dek-naŭa dehknah'wah twentieth dudeka doodeh'kah twenty-first dudek-unua doo'dehk-oonoo'ah twenty-second dudek-dua doo'dehk-doo'ah twenty-third dudek-tria doo'dehk-tree'ah twenty-fourth dudek-kvara doo'dehk-kvah'rah twenty-fifth dudek-kvina doo'dehk-kvee'nah thirtieth trideka treedeh'kah thirty-second tridek-dua treedehk-doo'ah fortieth kvardeka kvahrdeh'kah fiftieth kvindeka kvindeh'kah sixtieth sesdeka sehsdeh'kah seventieth sepdeka sehpdeh'kah eightieth okdeka ohkdeh'kah ninetieth naŭdeka nahw-deh'kah hundredth centa tsehn'tah hundred and first cent-unua tsehnt-oonoo'ah two hundred and fifty-second ducent-kvindek-dua doot'sehnt-kvin'dehk- doo'ah thousandth mila mee'lah

34. Collective and Fractional Numbers.
(Kolektivaj kaj Nombronaj Numeraloj.) English. Esperanto. Pronunciation. All ĉiom (da) chee'ohm (dah) couple, a paro pah'ro double duobla doo-oh'blah doubly duoble doo-oh'bleh dozen, a dekduo dehk-doo'oh fifth, a kvinono kvee-no'no firstly unue oonoo'eh gross, a cent kvardek kvar tsehnt kvahr'dehk kvahr half-a-dozen duondekduo doo-ohn'dehkdoo'oh once unufoje oo'noo-fo'yeh one by one unuope oonoo-oh'peh one-half unu duono oo'noo doo-oh'no pair, a paro pah'ro part, portion parto pahr'to quarter, fourth part kvarono kvahro'no score, a dudeko doodeh'ko secondly due doo'eh single unuopa oonoo-oh'pah singly unuope oonoo-oh'peh third, a triono tree-oh'no thirdly trie tree'eh threefold trioble tree-oh'bleh three-quarters tri kvaronoj tree kvahro'noy three-sevenths tri seponoj tree sehpoh'noy twice dufoje, dufojojn doo-fo'yeh, doo fo'yoyn two by two duope doo-oh'peh two-sixths du sesonoj doo seh-so'noy whole, the la tuto la too'toh 35. Adjectives.
(Adjektivoj.)

(For Grammatical Notes see p. 77.)

English. Esperanto. Pronunciation. Able (capable) kapabla kah-pah'blah bad, wicked malbona mahl-bo'nah beautiful, handsome bela beh'la beloved amata ahmah'tah bitter maldolĉa mahl-dohl'chah blind blinda bleen'dah blunt malakra mahl-ah'krah bold kuraĝema koorah-jeh'ma brave brava brah'vah bright hela heh'la broad, wide larĝa lar'jah careful zorgema zorgeh'ma careless senzorga sen-zor'ga certain certa tsehr'tah cheap malkara mahl-kah'ra clean pura poo'rah clear klara klah'ra clever lerta lehr'tah cold malvarma mahl-vahr'ma comfortable komforta kohm-fohr'tah corpulent korpulenta korpoolehn'tah costly multekosta mool'teh-kohs'tah damp malseka mahl-seh'ka dangerous danĝera dahn-jeh'rah dark malluma mahl-loo'ma deaf surda soor'dah dear kara kah'ra deep profunda pro-foon'dah different malsama mahl-sah'ma dirty malpura mahl-poo'rah disagreeable malagrabla mahl-ahgrah'blah dry seka seh'ka dull (of weather) malklara mahl-klah'rah dusty polva pohl'vah early frua froo'ah easy facila faht-see'lah empty malplena mahl-pleh'na every ĉiu chee'oo false malvera mahl-vehr'ah fashionable laŭmoda lahw-mo'dah fat (stout) dikkorpa deek-kor'pa few malmultaj mahl-mool'tahy fine (excellent) bonega boneh'gah — (in
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20
Go to page:

Free e-book: «Esperanto Self-Taught with Phonetic Pronunciation by William W. Mann (classic books for 12 year olds .txt) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment