The Adventures of Gil Blas of Santillane by Alain René le Sage (good books to read in english .TXT) 📕
Read free book «The Adventures of Gil Blas of Santillane by Alain René le Sage (good books to read in english .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alain René le Sage
- Performer: -
Read book online «The Adventures of Gil Blas of Santillane by Alain René le Sage (good books to read in english .TXT) 📕». Author - Alain René le Sage
o’clock; I brushed his clothes. He paid me my six rials, and sent
me packing till the evening. My mysterious master went out
himself too, not without great caution in fastening the doors,
and we parted for the remainder of the day.
Such was our course of life, very agreeable to me. The best of
the joke was, that I did not know my master’s name. Melendez did
not know it himself. The gentleman came to his shop now and then,
and bought a piece of cloth. My neighbours were as much at a loss
as myself; they all assured me that my master was a perfect
stranger, though he had lived two years in the ward. He visited
no soul in the neighbourhood, and some of them, a little given to
scandal, concluded him to be no better than he should be.
Suspicions got to be more rife; he was suspected of being a spy
of Portugal, and it was thought but fair play to give a hint for
my own good. This intimation troubled me. Thought I to myself,
should this turn out to be a fact, I stand a chance for seeing
the inside of a prison at Madrid. My innocence will be no
security; my past ill-usage makes me look on justice with
antipathy. Twice have I experienced that if the innocent are not
condemned in a lump with the guilty, at least the rights of
hospitality are too little regarded in their persons to make it
pleasant to pass a summer in the purlieus of the law.
I consulted Melendez in so delicate a conjuncture. He was at a
loss how to advise me. Though he could not bring himself to
believe that my master was a spy, he had no reason to be
confident on the other side of the question. I determined to
watch my employer, and to leave him if he turned out to be an
enemy of the state; but then prudence and personal comfort
required me to be certain of my fact. I began, therefore, to pry
into his actions; and to sound him, Sir, said I one evening while
he was undressing, I do not know how one ought to live so as to
be secure from reflections. The world is very scurrilous! We,
among others, have neighbours not worth a curse. Sad dogs! You
have no notion how they talk of us. Do they indeed, Gil Blas?
quoth he. Be it so! but what can they say of us, my friend? Ah!
truly, replied I, evil tongues never want a whet. Virtue herself
furnishes weapons for her own martyrdom. Our neighbours say that
we are dangerous people, that we ought to be looked after by
government; in a word, you are taken for a spy of Portugal. In
throwing out this hint, I looked hard at my master, just as
Alexander squinted at his physician, and pursed up all my
penetration to remark upon the effect of my intelligence. There
seemed to be a hitch in the muscles of my mysterious lord,
altogether in unison with the suspicions of the neighbourhood;
and he fell into a brown study, which bore no very auspicious
interpretation. However, he put a better face on the matter, and
said with sufficient composure: Gil Blas, leave our neighbours to
discourse as they please, but let not our repose depend on their
judgments. Never mind what they think of us, provided our own
consciences do not wince.
Hereupon he went to bed, and I did the like, without knowing what
course to take. The next day, just as we were on the point of
going out in the morning, we heard a violent knocking at the
outer door on the staircase. My master opened the inner, and
looked through the grate. A well-dressed man said to him: Please
your honour, I am an alguazil, come to inform you that Mr
Corregidor wishes to speak a word with you. What does he want?
answered my pattern of secrecy. That is more than I know, sir,
replied the alguazil; but you have only to go and wait on him;
you will soon be informed. I am his most obedient, quoth my
master; I have no business with him. At the tail of this speech,
he banged the inner door; then, after walking up and down a
little while, like one who pondered on the discourse of the
alguazil, he put my six rials into my hand, and said: Gil Blas,
you may go out, my friend; for my part, I shall stay at home a
little longer, but have no occasion for you. He made an
impression on my mind, by these words, that he was afraid of
being taken up, and was therefore obliged to remain in his
apartments. I left him there; and, to see how far my suspicions
were founded, hid myself in a place whence I could see if he went
out. I should have had patience to have staid there all the
morning, if he had not saved me the trouble. But an hour after, I
saw him walk the street with an ease and confidence which dumbfounded my sagacity. Yet far from yielding to these appearances,
I mistrusted them; for my verdict went to condemnation. I
considered his easy carriage as put on; and his staying at home
as a finesse to secure his gold and jewels, when probably he was
going to consult his safety by speedy flight. I had no idea of
seeing him again, and doubted whether I should attend at his door
in the evening; so persuaded was I, that the day would see him on
the outside of the city, as his only refuge from impending
danger. Yet I kept my appointment; when, to my extreme surprise,
my master returned as usual. He went to bed without betraying the
least uneasiness, and got up the next morning with the same
composure.
Just as he had finished dressing, another knock at the door! My
master looked through the grate His friend the alguazil was there
again, and he asked him what he wanted. Open the door, answered
the alguazil; here is Mr Corregidor. At this dreadful name, my
blood froze in my veins. I had a devilish loathing of those
gentry since I had passed through their hands, and could have
wished myself at that moment an hundred leagues from Madrid. As
for my employer, less startled than myself; he opened the door,
and received the magistrate respectfully. You see, said the
corregidor, that I do not break in upon you with a whole posse:
my maxim is to do business in a quiet way. In spite of the ugly
reports circulated about you in the city, I think you deserve
some little attention. What is your name, and business at Madrid?
Sir, answered my master, I am from New Castile, and my title is
Don Bernard de Castil Blazo. With respect to my way of life, I
lounge about, frequent public places, and take my daily pleasure
in a select circle of polite company. Of course you have a
handsome fortune! replied the judge. No, sir, interrupted my
Mecaenas, I have neither annuities, nor lands, nor houses. How do
you live then? rejoined the corregidor. I will show you, replied
Don Bernard. At the same time he lifted up a part of the
hangings, before a door I had not observed, opened that and one
beyond, then took the magistrate into a closet containing a large
chest chuck full of gold.
Sir, said he again, you know that the Spaniards are proverbially
indolent; yet, whatever may be their general dislike to labour, I
may compliment myself on bettering the example. I have a stock of
laziness, which disqualifies me for all exertion. If I had a mind
to puff my vices into virtues, I might call this sloth of mine a
philosophical indifference, the work of a mind weaned from all
that worldlings court with so much ardour; but I will frankly own
myself constitutionally lazy, and so lazy, that rather than work
for my subsistence, I would lay myself down and starve.
Therefore, to lead a life befitting my fancy, not to have the
trouble of looking after my affairs, and above all to do without
a steward, I have converted all my patrimony, consisting of
several considerable estates, into ready money. In this chest
there are fifty thousand ducats; more than enough for the
remainder of my days, should I live to be an hundred! For I do
not spend a thousand a year, and am already more than fifty years
old. I have no fears, therefore, for futurity, since I am not
addicted, heaven be praised, to any one of the three things which
usually ruin men. I care little for the pleasures of the table; I
only play for my amusement; and I have given up women. There is
no chance of my being reckoned, in my old age, among those
libidinous greybeards to whom jilts sell their favours by troy
weight.
You are a happy man! said the corregidor. They are in the wrong
to suspect you of being a spy: that office is quite out of
character for a man like you. Take your own course, Don Bernard:
continue to live as you like. Far from disturbing your peace, I
declare myself your protector; I request your friendship, and
pledge my own. Ah! sir, exclaimed my master, thrilled with these
kind expressions, I accept with equal joy and gratitude your
precious offer. In giving me your friendship you augment my
wealth, and carry my happiness to its height. After this
conversation, which the alguazil and myself heard; from the
closet door, the corregidor took his leave of Don Bernard, who
could not do enough to express his sense of the obligation. On my
part, mimicking thy master in doing the honours of the house, I
overburdened the alguazil with civilities. I made him a thousand
low bows, though I felt for him in my sleeve the contempt and
hatred which every honest man naturally entertains for an
alguazil.
CH. II. — The astonishment of Gil Blas at meeting Captain
Rolando in Madrid, and that robber’s curious narrative.
DON Bernard de Castil Blazo, having attended the corregidor to
the street, returned in a hurry to fasten his strong box, and all
the doors which secured it. We then went out, both of us well
satisfied, he at having acquired a friend in power, and myself at
finding my six rials a day secured to me. The desire of relating
this adventure to Melendez made me bend my steps towards his
house; but, near my journey’s end, whom should I meet but Captain
Rolando! My surprise was extreme, and I could not help quaking at
the sight of him. He recollected me at once, accosted me gravely,
and, still keeping up his tone of superiority, ordered me to
follow him. I tremblingly obeyed, saying inwardly: Alas! he
means, doubtless, to make me pay my debts! Whither will he lead
me? There may, perhaps, be some subterraneous retreat in this
city. Plague take it! If I thought so, I would soon show him I
have not got the gout. I walked, therefore, behind him carefully
looking out where he might stop, with the pious design of putting
my best leg foremost, if there was anything in the shape of a
trap-door.
Rolando soon dispersed my alarms. He went into a well-frequented
tavern; I followed him. He called for the best wine, and ordered
dinner. While it was getting ready, we went into a private room,
where the captain addressed me as follows: You may well be
astonished, Gil Blas, to renew your acquaintance with your old
commander; and you will be still more so, when you
Comments (0)