The Arabian Nights Entertainments by Anonymous (best books to read .txt) π
One day, Schahriar having appointed a great hunting-match, a
Read free book Β«The Arabian Nights Entertainments by Anonymous (best books to read .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anonymous
- Performer: -
Read book online Β«The Arabian Nights Entertainments by Anonymous (best books to read .txt) πΒ». Author - Anonymous
Ebn Thaher was scarcely at his own house, when Schemselnihar's confident arrived with a melancholy countenance, which he reckoned a bad omen. He asked concerning her mistress. Tell me yours first, said the confident; for I was in great trouble to see the prince of Persia go away in that condition. Ebn Thaher told her all that she desired to know, and when he had done, the slave began her discourse: If the prince of Persia, said she, has suffered, and does still suffer, for my mistress, she suffers no less for him. After I departed from you, continued she, I returned to the saloon, where I found Schemselnihar not yet recovered from her swoon, notwithstanding all the help they endeavoured to give her. The caliph was sitting near her with all the signs of real grief; he asked the women, and me in particular, if we knew the cause of her distemper; but we all kept secret, and told him we were altogether ignorant of it. In the mean time, we wept to see her suffer so long, and forgot nothing that might any ways help her. In a word, it was almost midnight before she recovered. The caliph, who had the patience to wait, was truly glad at her recovery, and asked Schemselmhar the cause of her distemper. As soon as she heard him speak, she endeavoured to resume her seat; and, after she had kissed his feet before he could hinder her, Sir, said she, I have reason to complain of Heaven, that it did not allow me to expire at your majesty's feet, to testify thereby how sensible I am of your favours!
I am persuaded you love me, said the caliph to her, and I command you to preserve yourself for my sake. You have probably exceeded in something today, which has occasioned this indisposition; take heed, I pray you, abstain from it for the future. I am glad to see you better; and I advise you to stay here tonight, and not to return to your chamber, lest the motion disturb you. Upon this he commanded a little wine to be brought her, in order to strengthen her; and then taking his leave, returned to his apartment.
As soon as the caliph was gone, my mistress gave me a sign to come near her. She asked me earnestly concerning you: I assured her that you had been gone a long time, which made her easy as to that matter. I took care not to speak of the prince of Persia's fainting, lest it should make her fall into the same condition from which we had so much trouble to recover her; my precautions were all in vain, as you shall hear. Prince, said she, I henceforth renounce all pleasure as long as I am deprived of a sight of you. If I have understood your heart right, I only follow your example. Thou wilt not cease to weep until thou seest me again; it is but just, then, that I weep and mourn till I see you! At these words, which she uttered in such a manner as expressed the violence of her passion, she fainted in my arms a second time.
My comrades and I, said she, were long in recovering her; at last she came to herself; and then I said to her, Madam, are you resolved to kill yourself, and to make us also die with you? I beg of you to be persuaded, in the name of the prince of Persia, for whom it is your interest to live, to save yourself, as you love yourself, as you love the prince, and for our sakes, who are so faithful to you! I am very much obliged to you, replied she, for your care, zeal, and advice; but alas! these are useless to me! You are not to flatter us with hopes; for we can expect no end of our torment but in the grave! One of my companions would have diverted those sad ideas by playing on her lute; but she commanded her to be silent, and ordered all of them to retire, except me, whom she kept all night with her. O heavens! what a night was it! She passed it in tears and groans, always naming the prince of Persia; lamented her lot, which had destined her to the caliph, whom she could not love, and not to him she loved so dearly.
Next morning, because she was not commodiously lodged in the saloon, I helped her to her chamber, where she no sooner arrived, than all the physicians of the palace came to see her by order of the caliph, who was not long in coming himself. The medicines which the physicians prescribed for Schemselnihar were to no purpose, because they were ignorant of the cause of her distemper, and the presence of the caliph augmented it. She got a little rest, however, this night; and as soon as she awoke, she charged me to come to you to hear concerning the prince of Persia. I have already informed you of his case, said Ebn Thaher; so return to your mistress, and assure her that the prince of Persia waits to hear from her with the like impatience that she does from him; besides, exhort her to moderation, and to overcome herself, lest she drop some words before the caliph, which may prove fatal to us all. As for me, replied the confident, I confess I dread her transport; I have taken the liberty to tell her my mind, and am persuaded that she will not take it ill that I tell her this from you.
Ebn Thaher, who had but just come from the prince of Persia's lodgings, thought it not convenient to return so soon, and neglect his own important affairs, and therefore went not till the evening. The prince was alone, and no better than in the morning. Ebn Thaher, said he, you have doubtless many friends; but they do not know your worth, which you discover to me by the zeal, care, and trouble, you give yourself to oblige me in my condition. I am confounded with all that you do for me with so great affection, and I know not how I shall be able to express my gratitude! Prince, answered Ebn Thaher, do not speak so, I entreat you; I am ready not only to give one of my own eyes to save one of yours, but to sacrifice my life for you. But this is not the present business; I come to tell you that Schemselnihar sent her confident to ask me about you, and at the same time to inform me of her condition. You may assure yourself that I said nothing but what might confirm the excess of your passion for her mistress, and the constancy with which you love her. Then Ebn Thaher gave him a particular account of all that had passed betwixt the trusty slave and him. The prince listened with all the different emotions of fear, jealousy, affection, and compassion, with which this discourse could inspire him, making, upon every thing which he heard, all the afflicting or comforting reflections that so passionate a lover was capable of.
Their conversation continued so long, that the night was far advanced, so that the prince of Persia obliged Ebn Thaher to stay with him. Next morning, as this trusty friend was returning home, there came to him a woman, whom he knew to be Schemselnihar's confident, who eagerly addressed him thus: My mistress salutes you; and I am come to entreat you, in her home, to deliver this letter to the prince of Persia. The zealous Ebn Thaher took the letter, and returned to the prince, accompanied by the confident.
When Ebn Thaher entered the prince of Persia's house with Schemselnihar's confident, he prayed her to stay one moment in the drawing room. As soon as the prince of Persia saw him, he earnestly asked what news he had. The best you can expect, answered Ebn Thaher; you are as dearly beloved as you love; Schemselnihar's confident is in your drawing room; she has brought you a letter from her mistress, and waits for your orders to come in. Let her come in! cried the prince, with a transport of joy; and, speaking thus, sat down to receive her.
The prince's attendants retired as soon as they saw Ebn Thaher, and left him alone with their master. Ebn Thaher went and opened the door, and brought in the confident. The prince knew her, and received her very civilly. My lord, said she to him, I am sensible of the afflictions you have endured since I had the honour to conduct you to the boat which waited to bring you back; but I hope this letter I have brought will contribute to your cure. Upon this, she presented him the letter. He took it, and, after kissing it several times, opened it, and read as follows:
Letter from Schemselnihar to Ali Ebn Becar, Prince of Persia.
The person who carries this letter will give you a better account concerning me than I can do, for I have not been myself since I saw you: deprived of your presence, I sought to divert myself by entertaining you with these ill-written lines, as if I had the good fortune to speak to you.
It is said that patience is a cure for all distempers; but it sours mine instead of sweetening it. Although your picture be deeply engraven in my heart, my eyes desire constantly to see the original; and their sight will vanish if they are much longer deprived of that pleasure. May I flatter myself that yours have the same impatience to see me? Yes I can; their tender glances discovered it to me. How happy, prince, should you and Schemselnihar both be, if our agreeable desires were not crossed by invincible obstacles, which afflict me as sensibly as they do you!
Those thoughts which my fingers write, and which I express with incredible pleasure, and repeat again and again, speak from the bottom of my heart, and from the incurable wound which you have made in it; a wound which I bless a thousand times, notwithstanding the cruel torments I endure for your absence. I would reckon all that opposes our love nothing, were I only allowed to see you sometimes with freedom; I would then enjoy you, and what more could I desire?
Do not imagine that I say more than I think. Alas! whatever expressions I am able to use, I am sensible that I think more than I can tell you. My eyes, which are continually watching and weeping for your return; my afflicted heart, which desires nothing but you alone; the sighs that escape me as often as I think on you, that is, every moment; my imagination, which represents no other object than my dear prince; the complaints that I make to Heaven for the rigour of my destiny; in a word, my grief, my trouble, my torments, which give me no ease ever since I lost the sight of you, are witnesses of what I write.
Am not I unhappy to be born to love, without hope of enjoying him whom I love? This doleful thought oppresses me so much, that I should die, were I not persuaded that you love me: but this sweet comfort balances my despair, and preserves my life. Tell me that you love me always; I will keep your letter carefully, and read it a thousand times
Comments (0)