The Iliad by Homer (the alpha prince and his bride full story free .txt) đ
And stones and darts in mingled tempests fly.
As when sharp Boreas blows abroad, and brings
The dreary winter on his frozen wings;
Beneath the low-hung clouds the sheets of snow
Descend, and whiten all the fields below:
So fast the darts on either army pour,
So down the rampires rolls the rocky shower:
Heavy, and thick, resound the batter'd shields,
And the deaf echo rattles round the fields.
With shame repulsed, with grief and fury driven,
The frantic Asius thus accuses Heaven:
"In powers immortal who shall now believe?
Can those too flatter, and can Jove deceive?
What man could doubt but Troy's victorious power
Should humble Greece, and this her fatal hour?
But like when wasps from hollow crannies drive,
To guard the entrance of their common hive,
Read free book «The Iliad by Homer (the alpha prince and his bride full story free .txt) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Homer
- Performer: -
Read book online «The Iliad by Homer (the alpha prince and his bride full story free .txt) đ». Author - Homer
Then Bathyclaeus fell beneath his rage, The only hope of Chalconâs trembling age; Wide oâer the land was stretchâd his large domain, With stately seats, and riches blest in vain: Him, bold with youth, and eager to pursue The flying Lycians, Glaucus met and slew; Pierced through the bosom with a sudden wound, He fell, and falling made the fields resound.
The Achaians sorrow for their heroes slain; With conquering shouts the Trojans shake the plain, And crowd to spoil the dead: the Greeks oppose; An iron circle round the carcase grows.
Then brave Laogonus resignâd his breath, Despatchâd by Merion to the shades of death: On Idaâs holy hill he made abode,
The priest of Jove, and honourâd like his god.
Between the jaw and ear the javelin went; The soul, exhaling, issued at the vent.
His spear Aeneas at the victor threw,
Who stooping forward from the death withdrew; The lance hissâd harmless oâer his covering shield, And trembling struck, and rooted in the field; There yet scarce spent, it quivers on the plain, Sent by the great Aeneasâ arm in vain.
âSwift as thou art (the raging hero cries) And skillâd in dancing to dispute the prize, My spear, the destined passage had it found, Had fixâd thy active vigour to the ground.â
âO valiant leader of the Dardan host!
(Insulted Merion thus retorts the boast) Strong as you are, âtis mortal force you trust, An arm as strong may stretch thee in the dust.
And if to this my lance thy fate be given, Vain are thy vaunts; success is still from heaven: This, instant, sends thee down to Plutoâs coast; Mine is the glory, his thy parting ghost.â
âO friend (Menoetiusâ son this answer gave) With words to combat, ill befits the brave; Not empty boasts the sons of Troy repel, Your swords must plunge them to the shades of hell.
To speak, beseems the council; but to dare In glorious action, is the task of war.â
This said, Patroclus to the battle flies; Great Merion follows, and new shouts arise: Shields, helmets rattle, as the warriors close; And thick and heavy sounds the storm of blows.
As through the shrilling vale, or mountain ground, The labours of the woodmanâs axe resound; Blows following blows are heard re-echoing wide, While crackling forests fall on every side: Thus echoed all the fields with loud alarms, So fell the warriors, and so rung their arms.
Now great Sarpedon on the sandy shore,
His heavenly form defaced with dust and gore, And stuck with darts by warring heroes shed, Lies undistinguishâd from the vulgar dead.
His long-disputed corse the chiefs enclose, On every side the busy combat grows;
Thick as beneath some shepherdâs thatchâd abode (The pails high foaming with a milky flood) The buzzing flies, a persevering train, Incessant swarm, and chased return again.
Jove viewâd the combat with a stern survey, And eyes that flashâd intolerable day.
Fixâd on the field his sight, his breast debates The vengeance due, and meditates the fates: Whether to urge their prompt effect, and call The force of Hector to Patroclusâ fall, This instant see his short-lived trophies won, And stretch him breathless on his slaughterâd son; Or yet, with many a soulâs untimely flight, Augment the fame and horror of the fight.
To crown Achillesâ valiant friend with praise At length he dooms; and, that his last of days Shall set in glory, bids him drive the foe; Nor unattended see the shades below.
Then Hectorâs mind he fills with dire dismay; He mounts his car, and calls his hosts away; Sunk with Troyâs heavy fates, he sees decline The scales of Jove, and pants with awe divine.
Then, nor before, the hardy Lycians fled, And left their monarch with the common dead: Around, in heaps on heaps, a dreadful wall Of carnage rises, as the heroes fall.
(So Jove decreed!) At length the Greeks obtain The prize contested, and despoil the slain.
The radiant arms are by Patroclus borne; Patroclusâ ships the glorious spoils adorn.
Then thus to Phoebus, in the realms above, Spoke from his throne the cloud-compelling Jove: âDescend, my Phoebus! on the Phrygian plain, And from the fight convey Sarpedon slain; Then bathe his body in the crystal flood, With dust dishonourâd, and deformâd with blood; Oâer all his limbs ambrosial odours shed, And with celestial robes adorn the dead.
Those rites discharged, his sacred corse bequeath To the soft arms of silent Sleep and Death.
They to his friends the immortal charge shall bear; His friends a tomb and pyramid shall rear: What honour mortals after death receive, Those unavailing honours we may give!â
{Illustration: SLEEP AND DEATH CONVEYING THE BODY OF SARPEDON TO
LYCIA.}
Apollo bows, and from mount Idaâs height, Swift to the field precipitates his flight; Thence from the war the breathless hero bore, Veilâd in a cloud, to silver Simoisâ shore; There bathed his honourable wounds, and dressâd His manly members in the immortal vest; And with perfumes of sweet ambrosial dews Restores his freshness, and his form renews.
Then Sleep and Death, two twins of winged race, Of matchless swiftness, but of silent pace, Received Sarpedon, at the godâs command, And in a moment reachâd the Lycian land; The corse amidst his weeping friends they laid, Where endless honours wait the sacred shade.
Meanwhile Patroclus pours along the plains, With foaming coursers, and with loosenâd reins.
Fierce on the Trojan and the Lycian crew, Ah blind to fate! thy headlong fury flew Against what fate and powerful Jove ordain, Vain was thy friendâs command, thy courage vain.
For he, the god, whose counsels uncontrollâd Dismay the mighty, and confound the bold; The god who gives, resumes, and orders all, He urged thee on, and urged thee on to fall.
Who first, brave hero! by that arm was slain, Who last beneath thy vengeance pressâd the plain; When heaven itself thy fatal fury led,
And callâd to fill the number of the dead?
Adrestus first; Autonous then succeeds; Echeclus follows; next young Megas bleeds, Epistor, Melanippus, bite the ground;
The slaughter, Elasus and Mulius crownâd: Then sunk Pylartes to eternal night;
The rest, dispersing, trust their fates to flight.
Now Troy had stoopâd beneath his matchless power, But flaming Phoebus kept the sacred tower Thrice at the battlements Patroclus strook; [206]
His blazing aegis thrice Apollo shook;
He tried the fourth; when, bursting from the cloud, A more than mortal voice was heard aloud.
âPatroclus! cease; this heaven-defended wall Defies thy lance; not fated yet to fall; Thy friend, thy greater far, it shall withstand, Troy shall not stoop even to Achillesâ hand.â
So spoke the god who darts celestial fires; The Greek obeys him, and with awe retires.
While Hector, checking at the Scaean gates His panting coursers, in his breast debates, Or in the field his forces to employ,
Or draw the troops within the walls of Troy.
Thus while he thought, beside him Phoebus stood, In Asiusâ shape, who reigned by Sangarâs flood; (Thy brother, Hecuba! from Dymas sprung, A valiant warrior, haughty, bold, and young;) Thus he accosts him. âWhat a shameful sight!
God! is it Hector that forbears the fight?
Were thine my vigour this successful spear Should soon convince thee of so false a fear.
Turn thee, ah turn thee to the field of fame, And in Patroclusâ blood efface thy shame.
Perhaps Apollo shall thy arms succeed,
And heaven ordains him by thy lance to bleed.â
So spoke the inspiring god; then took his flight, And plunged amidst the tumult of the fight.
He bids Cebrion drive the rapid car;
The lash resounds, the coursers rush to war.
The god the Greciansâ sinking souls depressâd, And pourâd swift spirits through each Trojan breast.
Patroclus lights, impatient for the fight; A spear his left, a stone employs his right: With all his nerves he drives it at the foe.
Pointed above, and rough and gross below: The falling ruin crushâd Cebrionâs head, The lawless offspring of king Priamâs bed; His front, brows, eyes, one undistinguishâd wound: The bursting balls drop sightless to the ground.
The charioteer, while yet he held the rein, Struck from the car, falls headlong on the plain.
To the dark shades the soul unwilling glides, While the proud victor thus his fall derides.
âGood heaven! what active feats yon artist shows!
What skilful divers are our Phrygian foes!
Mark with what ease they sink into the sand!
Pity that all their practice is by land!â
Then rushing sudden on his prostrate prize, To spoil the carcase fierce Patroclus flies: Swift as a lion, terrible and bold,
That sweeps the field, depopulates the fold; Pierced through the dauntless heart, then tumbles slain, And from his fatal courage finds his bane.
At once bold Hector leaping from his car, Defends the body, and provokes the war.
Thus for some slaughterâd hind, with equal rage, Two lordly rulers of the wood engage;
Stung with fierce hunger, each the prey invades, And echoing roars rebellow through the shades.
Stern Hector fastens on the warriorâs head, And by the foot Patroclus drags the dead: While all around, confusion, rage, and fright, Mix the contending hosts in mortal fight.
So pent by hills, the wild winds roar aloud In the deep bosom of some gloomy wood;
Leaves, arms, and trees, aloft in air are blown, The broad oaks crackle, and the Sylvans groan; This way and that, the rattling thicket bends, And the whole forest in one crash descends.
Not with less noise, with less tumultuous rage, In dreadful shock the mingled hosts engage.
Darts showerâd on darts, now round the carcase ring; Now flights of arrows bounding from the string: Stones follow stones; some clatter on the fields, Some hard, and heavy, shake the sounding shields.
But where the rising whirlwind clouds the plains, Sunk in soft dust the mighty chief remains, And, stretchâd in death, forgets the guiding reins!
Now flaming from the zenith, Sol had driven His fervid orb through half the vault of heaven; While on each host with equal tempests fell The showering darts, and numbers sank to hell.
But when his evening wheels oâerhung the main, Glad conquest rested on the Grecian train.
Then from amidst the tumult and alarms, They draw the conquerâd corse and radiant arms.
Then rash Patroclus with new fury glows, And breathing slaughter, pours amid the foes.
Thrice on the press like Mars himself he flew, And thrice three heroes at each onset slew.
There ends thy glory! there the Fates untwine The last, black remnant of so bright a line: Apollo dreadful stops thy middle way;
Death calls, and heaven allows no longer day!
For lo! the god in dusky clouds enshrined, Approaching dealt a staggering blow behind.
The weighty shock his neck and shoulders feel; His eyes flash sparkles, his stunnâd senses reel In giddy darkness; far to distance flung, His bounding helmet on the champaign rung.
Achillesâ plume is stainâd with dust and gore; That plume which never stoopâd to earth before; Long used, untouchâd, in fighting fields to shine, And shade the temples of the mad divine.
Jove dooms it now on Hectorâs helm to nod; Not longâfor fate pursues him, and the god.
His spear in shivers falls; his ample shield Drops from his arm: his baldric strows the field: The corslet his astonishâd breast forsakes: Loose is each joint; each nerve with horror shakes; Stupid he stares, and all-assistless stands: Such is the force of more than mortal hands!
A Dardan youth there was, well known to fame, From Panthus sprung, Euphorbus was his name; Famed for the manage of the foaming horse, Skillâd in the dart, and matchless in the course: Full twenty knights he tumbled from the
Comments (0)