Notre-Dame de Paris by Victor Hugo (best electronic book reader TXT) 📕
Four of the bailiff of the palace's sergeants, perfunctory guardians of all the pleasures of the people, on days of festival as well as on days of execution, stood at the four corners of the marble table.
The piece was only to begin with the twelfth stroke of the great palace clock sounding midday. It was very late, no doubt, for a theatrical representation, but they had been obliged to fix the hour to suit the convenience of the ambassadors.
Now, this whole multitude had been waiting since morning. A goodly number of curious, good people had been shivering since daybreak before the grand staircase of the palace; some even affirmed that they had passed the night across the threshold of the great door, in order to make sure that they should be the first to pass in. The crowd grew more dense every moment, and, like water, which rises above its normal level, began to mount along the walls, to swell around the pillars, to spread out on the entablatures, on the co
Read free book «Notre-Dame de Paris by Victor Hugo (best electronic book reader TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Victor Hugo
- Performer: -
Read book online «Notre-Dame de Paris by Victor Hugo (best electronic book reader TXT) 📕». Author - Victor Hugo
The priest was vehement. Gringoire listened to him at first with an undecided air, then he became touched, and wound up with a grimace which made his pallid face resemble that of a new-born infant with an attack of the colic.
“You are pathetic!” said he, wiping away a tear. “Well! I will think about it. That’s a queer idea of yours.—After all,” he continued after a pause, “who knows? perhaps they will not hang me. He who becomes betrothed does not always marry. When they find me in that little lodging so grotesquely muffled in petticoat and coif, perchance they will burst with laughter. And then, if they do hang me,—well! the halter is as good a death as any. ‘Tis a death worthy of a sage who has wavered all his life; a death which is neither flesh nor fish, like the mind of a veritable sceptic; a death all stamped with Pyrrhonism and hesitation, which holds the middle station betwixt heaven and earth, which leaves you in suspense. ‘Tis a philosopher’s death, and I was destined thereto, perchance. It is magnificent to die as one has lived.”
The priest interrupted him: “Is it agreed.”
“What is death, after all?” pursued Gringoire with exaltation. “A disagreeable moment, a toll-gate, the passage of little to nothingness. Some one having asked Cercidas, the Megalopolitan, if he were willing to die: ‘Why not?’ he replied; ‘for after my death I shall see those great men, Pythagoras among the philosophers, Hecataeus among historians, Homer among poets, Olympus among musicians.’”
The archdeacon gave him his hand: “It is settled, then? You will come to-morrow?”
This gesture recalled Gringoire to reality.
“Ah! i’ faith no!” he said in the tone of a man just waking up. “Be hanged! ‘tis too absurd. I will not.”
“Farewell, then!” and the archdeacon added between his teeth: “I’ll find you again!”
“I do not want that devil of a man to find me,” thought Gringoire; and he ran after Dom Claude. “Stay, monsieur the archdeacon, no ill-feeling between old friends! You take an interest in that girl, my wife, I mean, and ‘tis well. You have devised a scheme to get her out of Notre-Dame, but your way is extremely disagreeable to me, Gringoire. If I had only another one myself! I beg to say that a luminous inspiration has just occurred to me. If I possessed an expedient for extricating her from a dilemma, without compromising my own neck to the extent of a single running knot, what would you say to it? Will not that suffice you? Is it absolutely necessary that I should be hanged, in order that you may be content?”
The priest tore out the buttons of his cassock with impatience: “Stream of words! What is your plan?”
“Yes,” resumed Gringoire, talking to himself and touching his nose with his forefinger in sign of meditation,—“that’s it!—The thieves are brave fellows!—The tribe of Egypt love her!—They will rise at the first word!—Nothing easier!—A sudden stroke.—Under cover of the disorder, they will easily carry her off!—Beginning to-morrow evening. They will ask nothing better.
“The plan! speak,” cried the archdeacon shaking him.
Gringoire turned majestically towards him: “Leave me! You see that I am composing.” He meditated for a few moments more, then began to clap his hands over his thought, crying: “Admirable! success is sure!”
“The plan!” repeated Claude in wrath.
Gringoire was radiant.
“Come, that I may tell you that very softly. ‘Tis a truly gallant counter-plot, which will extricate us all from the matter. Pardieu, it must be admitted that I am no fool.”
He broke off.
“Oh, by the way! is the little goat with the wench?”
“Yes. The devil take you!”
“They would have hanged it also, would they not?”
“What is that to me?”
“Yes, they would have hanged it. They hanged a sow last month. The headsman loveth that; he eats the beast afterwards. Take my pretty Djali! Poor little lamb!”
“Malediction!” exclaimed Dom Claude. “You are the executioner. What means of safety have you found, knave? Must your idea be extracted with the forceps?”
“Very fine, master, this is it.”
Gringoire bent his head to the archdeacon’s head and spoke to him in a very low voice, casting an uneasy glance the while from one end to the other of the street, though no one was passing. When he had finished, Dom Claude took his hand and said coldly : “‘Tis well. Farewell until to-morrow.”
“Until to-morrow,” repeated Gringoire. And, while the archdeacon was disappearing in one direction, he set off in the other, saying to himself in a low voice: “Here’s a grand affair, Monsieur Pierre Gringoire. Never mind! ‘Tis not written that because one is of small account one should take fright at a great enterprise. Bitou carried a great bull on his shoulders; the water-wagtails, the warblers, and the buntings traverse the ocean.”
CHAPTER II.
TURN VAGABOND.
On re-entering the cloister, the archdeacon found at the door of his cell his brother Jehan du Moulin, who was waiting for him, and who had beguiled the tedium of waiting by drawing on the wall with a bit of charcoal, a profile of his elder brother, enriched with a monstrous nose.
Dom Claude hardly looked at his brother; his thoughts were elsewhere. That merry scamp’s face whose beaming had so often restored serenity to the priest’s sombre physiognomy, was now powerless to melt the gloom which grew more dense every day over that corrupted, mephitic, and stagnant soul.
“Brother,” said Jehan timidly, “I am come to see you.”
The archdeacon did not even raise his eyes.
“What then?”
“Brother,” resumed the hypocrite, “you are so good to me, and you give me such wise counsels that I always return to you.”
“What next?”
“Alas! brother, you were perfectly right when you said to me,—“Jehan! Jehan! cessat doctorum doctrina, discipulorum disciplina. Jehan, be wise, Jehan, be learned, Jehan, pass not the night outside of the college without lawful occasion and due leave of the master. Cudgel not the Picards: noli, Joannes, verberare Picardos. Rot not like an unlettered ass, quasi asinus illitteratus, on the straw seats of the school. Jehan, allow yourself to be punished at the discretion of the master. Jehan go every evening to chapel, and sing there an anthem with verse and orison to Madame the glorious Virgin Mary.—Alas! what excellent advice was that!”
“And then?”
“Brother, you behold a culprit, a criminal, a wretch, a libertine, a man of enormities! My dear brother, Jehan hath made of your counsels straw and dung to trample under foot. I have been well chastised for it, and God is extraordinarily just. As long as I had money, I feasted, I lead a mad and joyous life. Oh! how ugly and crabbed behind is debauch which is so charming in front! Now I have no longer a blank; I have sold my napery, my shirt and my towels; no more merry life! The beautiful candle is extinguished and I have henceforth, only a wretched tallow dip which smokes in my nose. The wenches jeer at me. I drink water.—I am overwhelmed with remorse and with creditors.
“The rest?” said the archdeacon.
“Alas! my very dear brother, I should like to settle down to a better life. I come to you full of contrition, I am penitent. I make my confession. I beat my breast violently. You are quite right in wishing that I should some day become a licentiate and sub-monitor in the college of Torchi. At the present moment I feel a magnificent vocation for that profession. But I have no more ink and I must buy some; I have no more paper, I have no more books, and I must buy some. For this purpose, I am greatly in need of a little money, and I come to you, brother, with my heart full of contrition.”
“Is that all?”
“Yes,” said the scholar. “A little money.”
“I have none.”
Then the scholar said, with an air which was both grave and resolute: “Well, brother, I am sorry to be obliged to tell you that very fine offers and propositions are being made to me in another quarter. You will not give me any money? No. In that case I shall become a professional vagabond.”
As he uttered these monstrous words, he assumed the mien of Ajax, expecting to see the lightnings descend upon his head.
The archdeacon said coldly to him,-
“Become a vagabond.”
Jehan made him a deep bow, and descended the cloister stairs, whistling.
At the moment when he was passing through the courtyard of the cloister, beneath his brother’s window, he heard that window open, raised his eyes and beheld the archdeacon’s severe head emerge.
“Go to the devil!” said Dom Claude; “here is the last money which you will get from me?”
At the same time, the priest flung Jehan a purse, which gave the scholar a big bump on the forehead, and with which Jehan retreated, both vexed and content, like a dog who had been stoned with marrow bones.
CHAPTER III.
LONG LIVE MIRTH.
The reader has probably not forgotten that a part of the Cour de Miracles was enclosed by the ancient wall which surrounded the city, a goodly number of whose towers had begun, even at that epoch, to fall to ruin. One of these towers had been converted into a pleasure resort by the vagabonds. There was a drain-shop in the underground story, and the rest in the upper stories. This was the most lively, and consequently the most hideous, point of the whole outcast den. It was a sort of monstrous hive, which buzzed there night and day. At night, when the remainder of the beggar horde slept, when there was no longer a window lighted in the dingy façades of the Place, when not a cry was any longer to be heard proceeding from those innumerable families, those ant-hills of thieves, of wenches, and stolen or bastard children, the merry tower was still recognizable by the noise which it made, by the scarlet light which, flashing simultaneously from the air-holes, the windows, the fissures in the cracked walls, escaped, so to speak, from its every pore.
The cellar then, was the dram-shop. The descent to it was through a low door and by a staircase as steep as a classic Alexandrine. Over the door, by way of a sign there hung a marvellous daub, representing new sons and dead chickens,* with this, pun below: Aux sonneurs pour les trépassés,—The wringers for the dead.
Sols neufs: poulets tués.One evening when the curfew was sounding from all the belfries in Paris, the sergeants of the watch might have observed, had it been granted to them to enter the formidable Court of Miracles, that more
Comments (0)