Notre-Dame de Paris by Victor Hugo (best electronic book reader TXT) ๐
Four of the bailiff of the palace's sergeants, perfunctory guardians of all the pleasures of the people, on days of festival as well as on days of execution, stood at the four corners of the marble table.
The piece was only to begin with the twelfth stroke of the great palace clock sounding midday. It was very late, no doubt, for a theatrical representation, but they had been obliged to fix the hour to suit the convenience of the ambassadors.
Now, this whole multitude had been waiting since morning. A goodly number of curious, good people had been shivering since daybreak before the grand staircase of the palace; some even affirmed that they had passed the night across the threshold of the great door, in order to make sure that they should be the first to pass in. The crowd grew more dense every moment, and, like water, which rises above its normal level, began to mount along the walls, to swell around the pillars, to spread out on the entablatures, on the co
Read free book ยซNotre-Dame de Paris by Victor Hugo (best electronic book reader TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Victor Hugo
- Performer: -
Read book online ยซNotre-Dame de Paris by Victor Hugo (best electronic book reader TXT) ๐ยป. Author - Victor Hugo
Quicker than a flash of lightning, the recluse had laid the two shoes together, had read the parchment and had put close to the bars of the window her face beaming with celestial joy as she cried,โ
โMy daughter! my daughter!โ
โMy mother!โ said the gypsy.
Here we are unequal to the task of depicting the scene. The wall and the iron bars were between them. โOh! the wall!โ cried the recluse. โOh! to see her and not to embrace her! Your hand! your hand!โ
The young girl passed her arm through the opening; the recluse threw herself on that hand, pressed her lips to it and there remained, buried in that kiss, giving no other sign of life than a sob which heaved her breast from time to time. In the meanwhile, she wept in torrents, in silence, in the dark, like a rain at night. The poor mother poured out in floods upon that adored hand the dark and deep well of tears, which lay within her, and into which her grief had filtered, drop by drop, for fifteen years.
All at once she rose, flung aside her long gray hair from her brow, and without uttering a word, began to shake the bars of her cage cell, with both hands, more furiously than a lioness. The bars held firm. Then she went to seek in the corner of her cell a huge paving stone, which served her as a pillow, and launched it against them with such violence that one of the bars broke, emitting thousands of sparks. A second blow completely shattered the old iron cross which barricaded the window. Then with her two hands, she finished breaking and removing the rusted stumps of the bars. There are moments when womanโs hands possess superhuman strength.
A passage broken, less than a minute was required for her to seize her daughter by the middle of her body, and draw her into her cell. โCome let me draw you out of the abyss,โ she murmured.
When her daughter was inside the cell, she laid her gently on the ground, then raised her up again, and bearing her in her arms as though she were still only her little Agnes, she walked to and fro in her little room, intoxicated, frantic, joyous, crying out, singing, kissing her daughter, talking to her, bursting into laughter, melting into tears, all at once and with vehemence.
โMy daughter! my daughter!โ she said. โI have my daughter! here she is! The good God has given her back to me! Ha you! come all of you! Is there any one there to see that I have my daughter? Lord Jesus, how beautiful she is! You have made me wait fifteen years, my good God, but it was in order to give her back to me beautiful.โThen the gypsies did not eat her! Who said so? My little daughter! my little daughter! Kiss me. Those good gypsies! I love the gypsies!โIt is really you! That was what made my heart leap every time that you passed by. And I took that for hatred! Forgive me, my Agnes, forgive me. You thought me very malicious, did you not? I love you. Have you still the little mark on your neck? Let us see. She still has it. Oh! you are beautiful! It was I who gave you those big eyes, mademoiselle. Kiss me. I love you. It is nothing to me that other mothers have children; I scorn them now. They have only to come and see. Here is mine. See her neck, her eyes, her hair, her hands. Find me anything as beautiful as that! Oh! I promise you she will have lovers, that she will! I have wept for fifteen years. All my beauty has departed and has fallen to her. Kiss me.โ
She addressed to her a thousand other extravagant remarks, whose accent constituted their sole beauty, disarranged the poor girlโs garments even to the point of making her blush, smoothed her silky hair with her hand, kissed her foot, her knee, her brow, her eyes, was in raptures over everything. The young girl let her have her way, repeating at intervals and very low and with infinite tenderness, โMy mother!โ
โDo you see, my little girl,โ resumed the recluse, interspersing her words with kisses, โI shall love you dearly? We will go away from here. We are going to be very happy. I have inherited something in Reims, in our country. You know Reims? Ah! no, you do not know it; you were too small! If you only knew how pretty you were at the age of four months! Tiny feet that people came even from Epernay, which is seven leagues away, to see! We shall have a field, a house. I will put you to sleep in my bed. My God! my God! who would believe this? I have my daughter!โ
โOh, my mother!โ said the young girl, at length finding strength to speak in her emotion, โthe gypsy woman told me so. There was a good gypsy of our band who died last year, and who always cared for me like a nurse. It was she who placed this little bag about my neck. She always said to me: โLittle one, guard this jewel well! โTis a treasure. It will cause thee to find thy mother once again. Thou wearest thy mother about thy neck.โโThe gypsy predicted it!โ
The sacked nun again pressed her daughter in her arms.
โCome, let me kiss you! You say that prettily. When we are in the country, we will place these little shoes on an infant Jesus in the church. We certainly owe that to the good, holy Virgin. What a pretty voice you have! When you spoke to me just now, it was music! Ah! my Lord God! I have found my child again! But is this story credible? Nothing will kill oneโor I should have died of joy.โ
And then she began to clap her hands again and to laugh and to cry out: โWe are going to be so happy!โ
At that moment, the cell resounded with the clang of arms and a galloping of horses which seemed to be coming from the Pont Notre-Dame, amid advancing farther and farther along the quay. The gypsy threw herself with anguish into the arms of the sacked nun.
โSave me! save me! mother! they are coming!โ
โOh, heaven! what are you saying? I had forgotten! They are in pursuit of you! What have you done?โ
โI know not,โ replied the unhappy child; โbut I am condemned to die.โ
โTo die!โ said Gudule, staggering as though struck by lightning; โto die!โ she repeated slowly, gazing at her daughter with staring eyes.
โYes, mother,โ replied the frightened young girl, โthey want to kill me. They are coming to seize me. That gallows is for me! Save me! save me! They are coming! Save me!โ
The recluse remained for several moments motionless and petrified, then she moved her head in sign of doubt, and suddenly giving vent to a burst of laughter, but with that terrible laugh which had come back to her,โ
โHo! ho! no! โtis a dream of which you are telling me. Ah, yes! I lost her, that lasted fifteen years, and then I found her again, and that lasted a minute! And they would take her from me again! And now, when she is beautiful, when she is grown up, when she speaks to me, when she loves me; it is now that they would come to devour her, before my very eyes, and I her mother! Oh! no! these things are not possible. The good God does not permit such things as that.โ
Here the cavalcade appeared to halt, and a voice was heard to say in the distance,โ
โThis way, Messire Tristan! The priest says that we shall find her at the Rat-Hole.โ The noise of the horses began again.
The recluse sprang to her feet with a shriek of despair. โFly! fly! my child! All comes back to me. You are right. It is your death! Horror! Maledictions! Fly!โ
She thrust her head through the window, and withdrew it again hastily.
โRemain,โ she said, in a low, curt, and lugubrious tone, as she pressed the hand of the gypsy, who was more dead than alive. โRemain! Do not breathe! There are soldiers everywhere. You cannot get out. It is too light.โ
Her eyes were dry and burning. She remained silent for a moment; but she paced the cell hurriedly, and halted now and then to pluck out handfuls of her gray hairs, which she afterwards tore with her teeth.
Suddenly she said: โThey draw near. I will speak with them. Hide yourself in this corner. They will not see you. I will tell them that you have made your escape. That I released you, iโ faith!โ
She set her daughter (down for she was still carrying her), in one corner of the cell which was not visible from without. She made her crouch down, arranged her carefully so that neither foot nor hand projected from the shadow, untied her black hair which she spread over her white robe to conceal it, placed in front of her her jug and her paving stone, the only articles of furniture which she possessed, imagining that this jug and stone would hide her. And when this was finished she became more tranquil, and knelt down to pray. The day, which was only dawning, still left many shadows in the Rat-Hole.
At that moment, the voice of the priest, that infernal voice, passed very close to the cell, crying,โ
โThis way, Captain Phoebus de Chรขteaupers.โ
At that name, at that voice, la Esmeralda, crouching in her corner, made a movement.
โDo not stir!โ said Gudule.
She had barely finished when a tumult of men, swords, and horses halted around the cell. The mother rose quickly and went to post herself before her window, in order to stop it up. She beheld a large troop of armed men, both horse and foot, drawn up on the Grรจve.
The commander dismounted, and came toward her.
โOld woman!โ said this man, who had an atrocious face, โwe are in search of a witch to hang her; we were told that you had her.โ
The poor mother assumed as indifferent an air as she could, and replied,โ
โI know not what you mean.โ
The other resumed, โTรชte Dieu! What was it that frightened archdeacon said? Where is he?โ
โMonseigneur,โ said a soldier, โhe has disappeared.โ
โCome, now, old madwoman,โ began the commander again, โdo not lie. A sorceress was given in charge to you. What have you done with her?โ
The recluse did not wish to deny all, for fear of awakening suspicion, and replied in a sincere and surly tone,โ
โIf you are speaking of a big young girl
Comments (0)