Three Dramas by Bjørnstjerne Bjørnson (classic books for 12 year olds .TXT) 📕
Excerpt from the book:
Read free book «Three Dramas by Bjørnstjerne Bjørnson (classic books for 12 year olds .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Download in Format:
- Author: Bjørnstjerne Bjørnson
Read book online «Three Dramas by Bjørnstjerne Bjørnson (classic books for 12 year olds .TXT) 📕». Author - Bjørnstjerne Bjørnson
he has a real home, and what it is like, or whether he only has a place he lives in--that is to say, no real home.
Gertrud. With God's help I shall try to make a bright, snug and cosy home for you! And this fog is delightful, because it only makes the thought of such a home all the cosier and snugger! It makes us seem so alone, too; no one is out driving or walking; and we can talk as loud as we please, because the fog deadens the sound of our voices. Oh, I feel so happy again now! Do you know, I think it is rather nice to be persecuted a little; it makes our meetings so much more precious!
Harald. But, you know dear, to meet you like this--and just now--
Gertrud (as they walk up and down together). Yes, of course! I had altogether forgotten how much you have to bear just now; I have been chattering away--. Oh, I don't know how I could feel so happy, because I am really dreadfully distressed. But, you know, I sit the whole play beside grandfather, thinking, without even being able to talk. I generally read aloud to him; now and then he makes a remark, but he really lives more in the next world than in this one now. (They hear a cough in the distance, and give a start, because they recognise it. The EDITOR and EVJE, walking along together, EVJE apparently talking very earnestly, are seen, indistinctly through the fog, in the street running parallel with the one HARALD and GERTRUD are in. JOHN is seen following them cautiously. They disappear into the park.)
Harald. I hear the enemy! I am sure I caught a glimpse of him over there through the fog, talking to another man.
Gertrud. Is he always about the streets even in weather like this?
Harald. Well, we won't let him disturb us. (They begin walking up and down again in front of the house.)
Gertrud. Do you know whom I met out here? Father!
Harald. Really? Then it is as I thought; the other man over there was your father!
Gertrud. Do you think it was? Poor father!
Harald. Yes, he is weak.
Gertrud. But you must be good to him. He is so good himself. Think how mother loves him; she is absolutely wrapped up in him, because he is so good!
Harald. He is a good man, and an able man. But, but, but--
Gertrud. They have lived a very tranquil life. We of the younger generation try to undertake heavier duties and greater responsibilities than the older generation did. But we must not be angry with them.
Harald. I am afraid it is only too easy to feel angry with them.
Gertrud. No, do as grandfather does! If he thinks any one is going to be amenable to it, he talks to them quietly; if not, he only behaves affectionately to them. Do you understand, dear?--just affectionately.
Harald. Well, to-day--ought I to have put up with their allowing themselves to be treated in such an unseemly way, and their treating me in such an unseemly way?
Gertrud. Was it really as bad as that?
Harald. You would not believe what it was like, I assure you!
Gertrud (standing still). Poor father! Poor father! (Throws her arms round HARALD'S neck.) Be good to them, Harald!--just because of their faults, dear! We are their children, you know, and it is God's commandment, even if we were not their children.
Harald. If only I could take you up in my arms and carry you off home with me now! Your love takes possession of my heart and my will, and purifies both of them. I am at a crisis in my life now--and now you should be on my side!
Gertrud. Listen!--to begin with, I will go with you to your meeting to-night!
Harald. Yes, yes,--I will come and fetch you!
Gertrud. Down at the door here!
Harald. Yes!
Gertrud. And, in the next place, I am going to walls into the town with you now.
Harald. But then I shall have to see you home again.
Gertrud. Do you object?
Harald. No, no! And you shall teach me a lot of things on the way!
Gertrud. Yes, you will be so wise before we get back! (They go out to the right.)
(The EDITOR and EVJE come out of the park. JOHN follows them, unseen by them, and slips past them to the right when they stop for a moment. The following conversation is carried on in hurried tones, and every time the EDITOR raises his voice EVJE hushes him, and speaks himself in a persistently lowered voice.)
Evje. But what concern of yours--or of the public's--are my private affairs? I don't want to have anything to do with politics.
The Editor, Well, then, you ought not to have had anything to do with _him_.
Evje. When I first made his acquaintance he was not a politician.
The Editor. Then you ought to have dropped him when he became one.
Evje. Ought I to have dropped you too, when you became one?
The Editor. Let me repeat, for the last time, that we are not talking about me!
Evje. Hush, hush! What a fellow you are! You get into a rage if any one chaffs you. But you want to hit out at everybody all round!
The Editor. Do you suppose I am myself?
Evje. Who the devil are you, if you are not yourself?
The Editor. I am merely the servant of the public.
Evje. The public executioner, that is to say?
The Editor. Well, yes, if you prefer it. But you shall pay for that word some day.
Evje. There--you see! Always talking of paying for things!--of revenge!
The Editor. You shall pay for it, I tell you!
Evje. You are absolutely mad!--Poof! I am sweating as if it were the dog days! (Changes his tone.) Think of the time when we used to go to school together--when you never could go to bed without first coming to thank me for the jolly times we were having together!
The Editor. None of that nonsense! I am accustomed to be hated, despised, spit upon, scourged; if any one speaks kindly to me, I do not trust them!
Evje. You must trust me!
The Editor. No--and, besides, I observed very clearly to-day that you had counted on having me in reserve if ever you got into a scrape.
Evje. Well, who doesn't count on his friends? Doesn't every one take them into his reckoning?
The Editor. I don't; I have no friends.
Evje. Haven't you me? Do you think I would leave you in the lurch?
The Editor. That is hypocrisy! At times when I have needed it, the very last thing you have thought of has been to give me any help!
Evje. Have I not helped you?
The Editor. That is hypocrisy, too-to pretend you think I am speaking of money. No; when I have been accused of being dishonourable--of lying--you, the "old schoolfellow," the "old friend," the "neighbour," have never once had the courage to come forward on my behalf.
Evje. I never meddle with politics.
The Editor (with rising temper). More hypocrisy! Another of your damned evasions!
Evje. Hush, hush, hush!
The Editor. You try to excuse yourself with a lie! You are doubly a traitor!--And then you expect me to have compassion on you!
Evje. As sure as I stand here, I have never thought of deserting you, however bad things were.
The Editor. And you have the face to take credit to yourself for that? It is all calculation from beginning to end! You thought it would be the best way of making me remember your loyalty, and reward you for it.
Evje. This is abominable!
The Editor. Oh, you are cunning enough! You represent wealth of another kind, which at first was not entirely irreproachably come by--
Evje. There you go again!
The Editor.--and want to give it the cachet of good society; so you take care to keep friends with a newspaper that may be able to give you a helping hand in gaining what you want. Can you deny it?
Evje. There may be a slight tinge of calculation even in our highest purposes. But the misfortune about you is that you can see nothing but the calculation, though it may be only an infinitesimal part of the whole thing.
The Editor. Oho--I have had experience of you!
Evje. Then you must have had experience of your party's loyalty, too.
The Editor. My party's loyalty!
Evje. Well, after all, it keeps you where you are to-day.
The Editor. _It_ keeps me there?
Evje. And you have friends in that party-myself amongst others--who certainly would rather stand outside altogether, but nevertheless give you their advice and support when you are in difficulties. You cannot deny that.
The Editor. I have friends in the party? Oh yes; and if we lose a fight these fine counsellors are the first to run away! They are always egging me on and egging me on; but only let public opinion once get tired of me, and they will throw me overboard without more ado! By that sort of treachery they manage to fill the sails of the party craft with a new breeze--and leave me to shift the best way I can!--they, for whom I have fought with all my might and main! I despise my opponents--they are either scoundrels and thieves, or they are blockheads and braggarts. But my supporters are lick-spittles, fools, cravens. I despise the whole pack of them, from first to last! If any one would give me the assurance that if, as a pledge that I would never use a pen again, I were to chop off my right hand I should thereby gain the prospect of a peaceful life a thousand miles away from here, I believe I would do it!--I despise the whole pack of them--oh, how I despise them!
Evje. But this is horrible! Do you find no comfort in religion? Or, at all events, you have your paper!
The Editor. My paper, yes--but what good do you suppose that is to me? And do you think I give the impression of being a religious man?
Evje. Then what do you work for?
The Editor. Perhaps you think I work for your sake?--or for the sake of prosperity, or order, or whatever it is you cowards or self-seekers like to imagine it is that you personify? No, the whole human race is not worth the powder and shot that they are holding at each other's heads.
Evje. Then why do you come and almost threaten my life, if the whole thing seems so worthless to you?
The Editor. Do you seriously suppose that I would give in, so as to spare you or some other shopkeeper?--so that you should be able to say triumphantly, "You see he didn't dare! He didn't dare quarrel with Capital!"--or, "You see he has given in--he has turned tail!" No; what I should like to do would be to lay a mine underground, and blow myself and the whole lot of you sky high!
Evje. And I and all the happiness of my family life are to be sacrificed in order that you shall not have to give in on a side issue of no importance!--Oh, I am chilled to the
Gertrud. With God's help I shall try to make a bright, snug and cosy home for you! And this fog is delightful, because it only makes the thought of such a home all the cosier and snugger! It makes us seem so alone, too; no one is out driving or walking; and we can talk as loud as we please, because the fog deadens the sound of our voices. Oh, I feel so happy again now! Do you know, I think it is rather nice to be persecuted a little; it makes our meetings so much more precious!
Harald. But, you know dear, to meet you like this--and just now--
Gertrud (as they walk up and down together). Yes, of course! I had altogether forgotten how much you have to bear just now; I have been chattering away--. Oh, I don't know how I could feel so happy, because I am really dreadfully distressed. But, you know, I sit the whole play beside grandfather, thinking, without even being able to talk. I generally read aloud to him; now and then he makes a remark, but he really lives more in the next world than in this one now. (They hear a cough in the distance, and give a start, because they recognise it. The EDITOR and EVJE, walking along together, EVJE apparently talking very earnestly, are seen, indistinctly through the fog, in the street running parallel with the one HARALD and GERTRUD are in. JOHN is seen following them cautiously. They disappear into the park.)
Harald. I hear the enemy! I am sure I caught a glimpse of him over there through the fog, talking to another man.
Gertrud. Is he always about the streets even in weather like this?
Harald. Well, we won't let him disturb us. (They begin walking up and down again in front of the house.)
Gertrud. Do you know whom I met out here? Father!
Harald. Really? Then it is as I thought; the other man over there was your father!
Gertrud. Do you think it was? Poor father!
Harald. Yes, he is weak.
Gertrud. But you must be good to him. He is so good himself. Think how mother loves him; she is absolutely wrapped up in him, because he is so good!
Harald. He is a good man, and an able man. But, but, but--
Gertrud. They have lived a very tranquil life. We of the younger generation try to undertake heavier duties and greater responsibilities than the older generation did. But we must not be angry with them.
Harald. I am afraid it is only too easy to feel angry with them.
Gertrud. No, do as grandfather does! If he thinks any one is going to be amenable to it, he talks to them quietly; if not, he only behaves affectionately to them. Do you understand, dear?--just affectionately.
Harald. Well, to-day--ought I to have put up with their allowing themselves to be treated in such an unseemly way, and their treating me in such an unseemly way?
Gertrud. Was it really as bad as that?
Harald. You would not believe what it was like, I assure you!
Gertrud (standing still). Poor father! Poor father! (Throws her arms round HARALD'S neck.) Be good to them, Harald!--just because of their faults, dear! We are their children, you know, and it is God's commandment, even if we were not their children.
Harald. If only I could take you up in my arms and carry you off home with me now! Your love takes possession of my heart and my will, and purifies both of them. I am at a crisis in my life now--and now you should be on my side!
Gertrud. Listen!--to begin with, I will go with you to your meeting to-night!
Harald. Yes, yes,--I will come and fetch you!
Gertrud. Down at the door here!
Harald. Yes!
Gertrud. And, in the next place, I am going to walls into the town with you now.
Harald. But then I shall have to see you home again.
Gertrud. Do you object?
Harald. No, no! And you shall teach me a lot of things on the way!
Gertrud. Yes, you will be so wise before we get back! (They go out to the right.)
(The EDITOR and EVJE come out of the park. JOHN follows them, unseen by them, and slips past them to the right when they stop for a moment. The following conversation is carried on in hurried tones, and every time the EDITOR raises his voice EVJE hushes him, and speaks himself in a persistently lowered voice.)
Evje. But what concern of yours--or of the public's--are my private affairs? I don't want to have anything to do with politics.
The Editor, Well, then, you ought not to have had anything to do with _him_.
Evje. When I first made his acquaintance he was not a politician.
The Editor. Then you ought to have dropped him when he became one.
Evje. Ought I to have dropped you too, when you became one?
The Editor. Let me repeat, for the last time, that we are not talking about me!
Evje. Hush, hush! What a fellow you are! You get into a rage if any one chaffs you. But you want to hit out at everybody all round!
The Editor. Do you suppose I am myself?
Evje. Who the devil are you, if you are not yourself?
The Editor. I am merely the servant of the public.
Evje. The public executioner, that is to say?
The Editor. Well, yes, if you prefer it. But you shall pay for that word some day.
Evje. There--you see! Always talking of paying for things!--of revenge!
The Editor. You shall pay for it, I tell you!
Evje. You are absolutely mad!--Poof! I am sweating as if it were the dog days! (Changes his tone.) Think of the time when we used to go to school together--when you never could go to bed without first coming to thank me for the jolly times we were having together!
The Editor. None of that nonsense! I am accustomed to be hated, despised, spit upon, scourged; if any one speaks kindly to me, I do not trust them!
Evje. You must trust me!
The Editor. No--and, besides, I observed very clearly to-day that you had counted on having me in reserve if ever you got into a scrape.
Evje. Well, who doesn't count on his friends? Doesn't every one take them into his reckoning?
The Editor. I don't; I have no friends.
Evje. Haven't you me? Do you think I would leave you in the lurch?
The Editor. That is hypocrisy! At times when I have needed it, the very last thing you have thought of has been to give me any help!
Evje. Have I not helped you?
The Editor. That is hypocrisy, too-to pretend you think I am speaking of money. No; when I have been accused of being dishonourable--of lying--you, the "old schoolfellow," the "old friend," the "neighbour," have never once had the courage to come forward on my behalf.
Evje. I never meddle with politics.
The Editor (with rising temper). More hypocrisy! Another of your damned evasions!
Evje. Hush, hush, hush!
The Editor. You try to excuse yourself with a lie! You are doubly a traitor!--And then you expect me to have compassion on you!
Evje. As sure as I stand here, I have never thought of deserting you, however bad things were.
The Editor. And you have the face to take credit to yourself for that? It is all calculation from beginning to end! You thought it would be the best way of making me remember your loyalty, and reward you for it.
Evje. This is abominable!
The Editor. Oh, you are cunning enough! You represent wealth of another kind, which at first was not entirely irreproachably come by--
Evje. There you go again!
The Editor.--and want to give it the cachet of good society; so you take care to keep friends with a newspaper that may be able to give you a helping hand in gaining what you want. Can you deny it?
Evje. There may be a slight tinge of calculation even in our highest purposes. But the misfortune about you is that you can see nothing but the calculation, though it may be only an infinitesimal part of the whole thing.
The Editor. Oho--I have had experience of you!
Evje. Then you must have had experience of your party's loyalty, too.
The Editor. My party's loyalty!
Evje. Well, after all, it keeps you where you are to-day.
The Editor. _It_ keeps me there?
Evje. And you have friends in that party-myself amongst others--who certainly would rather stand outside altogether, but nevertheless give you their advice and support when you are in difficulties. You cannot deny that.
The Editor. I have friends in the party? Oh yes; and if we lose a fight these fine counsellors are the first to run away! They are always egging me on and egging me on; but only let public opinion once get tired of me, and they will throw me overboard without more ado! By that sort of treachery they manage to fill the sails of the party craft with a new breeze--and leave me to shift the best way I can!--they, for whom I have fought with all my might and main! I despise my opponents--they are either scoundrels and thieves, or they are blockheads and braggarts. But my supporters are lick-spittles, fools, cravens. I despise the whole pack of them, from first to last! If any one would give me the assurance that if, as a pledge that I would never use a pen again, I were to chop off my right hand I should thereby gain the prospect of a peaceful life a thousand miles away from here, I believe I would do it!--I despise the whole pack of them--oh, how I despise them!
Evje. But this is horrible! Do you find no comfort in religion? Or, at all events, you have your paper!
The Editor. My paper, yes--but what good do you suppose that is to me? And do you think I give the impression of being a religious man?
Evje. Then what do you work for?
The Editor. Perhaps you think I work for your sake?--or for the sake of prosperity, or order, or whatever it is you cowards or self-seekers like to imagine it is that you personify? No, the whole human race is not worth the powder and shot that they are holding at each other's heads.
Evje. Then why do you come and almost threaten my life, if the whole thing seems so worthless to you?
The Editor. Do you seriously suppose that I would give in, so as to spare you or some other shopkeeper?--so that you should be able to say triumphantly, "You see he didn't dare! He didn't dare quarrel with Capital!"--or, "You see he has given in--he has turned tail!" No; what I should like to do would be to lay a mine underground, and blow myself and the whole lot of you sky high!
Evje. And I and all the happiness of my family life are to be sacrificed in order that you shall not have to give in on a side issue of no importance!--Oh, I am chilled to the
Free e-book: «Three Dramas by Bjørnstjerne Bjørnson (classic books for 12 year olds .TXT) 📕» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Similar e-books:
Comments (0)