The Arabian Nights Entertainments by - (carter reed TXT) π
The king of Tartary continued for some time as if he had been meditating and contriving what he should answer; but at last replied, "You are my sultan and master; but excuse me, I beseech you, from answering your question." "No, dear brother," said the sultan, "you must answer me, I will take no denial." Shaw- zummaun, not being able to withstand these pressing entreaties, replied, "Well then, brother, I will satisfy you, since you command me ;" and having told him the story of the queen of Samarcand's treachery "This," said he, "was the cause of my grief; judge whether I had not sufficient reason for my depression."
"O! my brother," said the sultan, (in a tone which shewed what interest he took in the king of Tartary's affliction), "what a horrible event do you tell me! I commend you for punishing the traitors who offered you such an outrage.
Read free book Β«The Arabian Nights Entertainments by - (carter reed TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: -
- Performer: 0192834797
Read book online Β«The Arabian Nights Entertainments by - (carter reed TXT) πΒ». Author - -
When the merchant saw that the genie was going to cut off his head, he cried out aloud to him, βFor heavenβs sake hold your hand! Allow me one word. Have the goodness to grant me some respite, to bid my wife and children adieu, and to divide my estate among them by will, that they may not go to law after my death. When I have done this, I will come back and submit to whatever you shall please to command.β βBut,β said the genie, βif I grant you the time you ask, I doubt you will never return?β βIf you will believe my oath,β answered the merchant, βI swear by all that is sacred, that I will come and meet you here without fail.β
βWhat time do you require then?β demanded the genie. βI ask a year,β said the merchant; βI cannot in less settle my affairs, and prepare myself to die without regret. But I promise you, that this day twelve months I will return under these trees, to put myself into your hands.β βDo you take heaven to be witness to this promise?β said the genie. βI do,β answered the merchant, βand you may rely on my oath.β Upon this the genie left him near the fountain, and disappeared.
The merchant being recovered from his terror, mounted his horse, and proceeded on his journey, glad on the one hand that he had escaped so great a danger, but grieved on the other, when he reflected on his fatal oath. When he reached home, his wife and children received him with all the demonstrations of perfect joy.
But he, instead of returning their caresses, wept so bitterly, that his family apprehended something calamitous had befallen him. His wife enquire reason of his excessive grief and tears; βWe are all overjoyed,β said she, βat your return; but you alarm us by your lamentations; pray tell us the cause of your sorrow.β
βAlas!β replied the husband, βI have but a year to live.β He then related what had passed betwixt him and the genie, and informed her that he had given him his oath to return at the end of the year, to receive death from his hands.
When they heard this afflicting intelligence, they all began to lament in the most distressing manner. His wife uttered the most piteous cries, beat her face, and tore her hair. The children, all in tears, made the house resound with their groans; and the father, not being able to resist the impulse of nature, mingled his tears with theirs: so that, in a word, they exhibited the most affecting spectacle possible.
On the following morning the merchant applied himself to put his affairs in order; and first of all to pay his debts. He made presents to his friends, gave liberal alms to the poor, set his slaves of both sexes at liberty, divided his property among his children, appointed guardians for such of them as were not of age; and after restoring to his wife all that was due to her by their marriage contract, he gave her in addition as much as the law would allow him.
At last the year expired, and he was obliged to depart. He put his burial clothes in his wallet; but when he came to bid his wife and children adieu, their grief surpassed description. They could not reconcile their minds to the separation, but resolved to go and die with him. When, however, it became necessary for him to tear himself from these dear objects, he addressed them in the following terms: βMy dear wife and children, I obey the will of heaven in quitting you. Follow my example, submit with fortitude to this necessity, and consider that it is the destiny of man to die.β Having thus spoken, he went out of the hearing of the cries of his family; and pursuing his journey, arrived on the day appointed at the place where he had promised to meet the genie. He alighted, and seating himself down by the fountain, waited the coming of the genie, with all the sorrow imaginable.
Whilst he languished under this painful expectation, an old man leading a hind appeared and drew near him. After they had saluted one another, the old man said to him, βBrother, may I ask why you are come into this desert place, which is possessed solely by evil spirits, and where consequently you cannot be safe? From the beautiful trees which are seen here, one might indeed suppose the place inhabited; but it is in reality a wilderness, where it is dangerous to remain long.β
The merchant satisfied his curiosity, and related to him the adventure which obliged him to be there. The old man listened with astonishment, and when he had done, exclaimed, βThis is the most surprising thing in the world! and you are bound by the most inviolable oath. However, I will be witness of your interview with the genie.β He then seated himself by the merchant, and they entered into conversation.
βBut I see day,β said Scheherazade, βand must leave off; yet the best of the story is to come.β The sultan resolving to hear the end of it, suffered her to live that day also.
The next morning Dinarzade made the same request to her sister as before: βMy dear sister,β said she, βif you be not asleep, tell me one of those pleasant stories that you have read.β But the sultan, wishing to learn what followed betwixt the merchant and the genie, bade her proceed with that, which she did as follows.
Sir, while the merchant and the old man who led the hind were conversing, they saw another old man coming towards them, followed by two black dogs; after they had saluted one another, he asked them what they did in that place? The old man with the hind told him the adventure of the merchant and genie, with all that had passed between them, particularly the merchantβs oath.
He added, that it was the day agreed on, and that he was resolved to stay and see the issue.
The second old man thinking it also worth his curiosity, resolved to do the same, and took his seat by them. They had scarcely begun to converse together, when there arrived a third old man leading a mule. He addressed himself to the two former, and asked why the merchant who sat with them looked so melancholy? They told him the reason, which appeared to him so extraordinary, that he also resolved to witness the result; and for that purpose sat down with them.
In a short time they perceived a thick vapour, like a cloud of dust raised by a whirlwind, advancing towards them. When it had come up to them it suddenly vanished, and the genie appeared; who, without saluting them, went to the merchant with a drawn cimeter, and taking him by the arm, said, βGet thee up, that I may kill thee, as thou didst my son.β The merchant and the three old men began to lament and fill the air with their cries.
When the old man who led the hind saw the genie lay hold of the merchant, and about to kill him, he threw himself at the feet of the monster, and kissing them, said to him, βPrince of genies, I most humbly request you to suspend your anger, and do me the favour to hear me. I will tell you the history of my life, and of the hind you see; and if you think it more wonderful and surprising than the adventure of the merchant, I hope you will pardon the unfortunate man a third of his offence.β The genie took some time to deliberate on this proposal, but answered at last, βWell then, I agree.β
The Story of the First Old Man and the Hind.
I shall begin my story then; listen to me, I pray you, with attention. This hind you see is my cousin; nay, what is more, my wife. She was only twelve years of age when I married her, so that I may justly say, she ought to regard me equally as her father, her kinsman, and her husband.
We lived together twenty years, without any children. Her barrenness did not effect any change in my love; I still treated her with much kindness and affection. My desire of having children only induced me to purchase a slave, by whom I had a son, who was extremely promising. My wife being jealous, cherished a hatred for both mother and child, but concealed her aversion so well, that I knew nothing of it till it was too late.
Mean time my son grew up, and was ten years old, when I was obliged to undertake a long journey. Before I went, I recommended to my wife, of whom I had no mistrust, the slave and her son, and prayed her to take care of them during my absence, which was to be for a whole year. She however employed that time to satisfy her hatred. She applied herself to magic, and when she had learnt enough of that diabolical art to execute her horrible design, the wretch carried my son to a desolate place, where, by her enchantments, she changed him into a calf, and gave him to my farmer to fatten, pretending she had bought him. Her enmity did not stop at this abominable action, but she likewise changed the slave into a cow, and gave her also to my farmer.
At my return, I enquired for the mother and child. βYour slave,β
said she, βis dead; and as for your son, I know not what is become of him, I have not seen him this two months.β I was afflicted at the death of the slave, but as she informed me my son had only disappeared, I was in hopes he would shortly return.
However, eight months passed, and I heard nothing of him. When the festival of the great Bairam was to be celebrated, I sent to my farmer for one of the fattest cows to sacrifice. He accordingly sent me one, and the cow which was brought me proved to be my slave, the unfortunate mother of my son. I bound her, but as I was going to sacrifice her, she bellowed piteously, and I could perceive tears streaming from her eyes. This seemed to me very extraordinary, and finding myself moved with compassion, I could not find in my heart to give her a blow, but ordered my farmer to get me another.
My wife, who was present, was enraged at my tenderness, and resisting an order which disappointed her malice, she cried out, βWhat are you doing, husband? Sacrifice that cow; your farmer has not a finer, nor one fitter for the festival.β Out of deference to my wife, I came again to the cow, and combating my compassion, which suspended the sacrifice, was going to give her the fatal blow, when the victim redoubling her tears, and bellowing, disarmed me a second time. I then put the mallet into the farmerβs hands, and
Comments (0)