The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 1 by Sir Richard Francis Burton (classic literature list TXT) π
- Introduction
- Story Of King Shahryar and His Brother
- a. Tale of the Bull and the Ass
- 1. Tale of the Trader and the Jinni
- a. The First Shaykh's Story
- b. The Second Shaykh's Story
- c. The Third Shaykh's Story
- 2. The Fisherman and the Jinni
- a. Tale of the Wazir and the Sage Duban
- ab. Story of King Sindibad and His Falcon
- ac. Tale of the Husband and the Parrot
- ad. Tale of the Prince and the Ogress
- b. Tale of the Ensorcelled Prince
- a. Tale of the Wazir and the Sage Duban
- 3. The Porter and the Three Ladies of Baghdad
- a. The First Kalandar's Tale
- b. The Second Kalandar's Tale
- ba. Tale of the Envier and the Envied
- c. The Third Kalandar's Tale
- d. The Eldest Lady's Tale
- e. Tale of the Portress
- Conclusion of the Story of the Porter and the Three Ladies
- 4. Tale of the Three Apples
- 5. Tale of Nur Al-din Ali and his Son
- 6. The Hunchback's Tale
- a. The Nazarene Broker's Story
- b. The Reeve's Tale
- c. Tale of the Jewish Doctor
- d. Tale of the Tailor
- e. The Barber's Tale of Himself
- ea. The Barber's Tale of his First Brother
- eb. The Barber's Tale of his Second Brother
- ec. The Barber's Tale of his Third Brother
- ed. The Barber's Tale of his Fourth Brother
- ee. The Barber's Tale of his Fifth Brother
- ef. The Barber's Tale of his Sixth Brother
- The End of the Tailor's Tale
Read free book Β«The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 1 by Sir Richard Francis Burton (classic literature list TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: 0812972147
Read book online Β«The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 1 by Sir Richard Francis Burton (classic literature list TXT) πΒ». Author - Sir Richard Francis Burton
When It was the Thirty-third Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Barberβs fifth brother proceeded: - βThen I bend down my head and continue acting after this fashion till her parading and displaying are completed. Thereupon I order one of my eunuchs to bring me a bag of five hundred dinars which I give as largesse to the tire women present and bid them one and all lead me to the bride chamber. When they leave me alone with her I neither look at her nor speak to her, but lie[FN#667] by her side with my face to the wall showing my contempt, that each and every may again remark how high and haughty I am. Presently her mother comes in to me, and kissing[FN#668] my head and hand, says to me, βO my lord, look upon thine handmaid who longs for thy favour; so heal her broken spirit!β I give her no answer; and when she sees this she rises and busses my feet many times and says, βO my lord, in very sooth my daughter is a beautiful maid, who hath never known man; and if thou show her this backwardness and aversion, her heart will break; so do thou incline to her and speak to her and soothe her mind and spirit.β Then she rises and fetches a cup of wine; and says to her daughter, βTake it and hand it to thy lord.β But as e approaches me I leave her standing between my hands and sit, propping my elbow on a round cushion purfled with gold thread, leaning lazily back, and without looking at her in the majesty of my spirit, so that she may deem me indeed a Sultan and a mighty man. Then she says to me, βO my lord, Allah upon thee, do not refuse to take the cup from the hand of thine hand maid, for verily I am thy bondswoman.β But I do not speak to her and she presses me, saying, βThere is no help but that thou drink it;β and she puts it to my lips. Then I shake my fist in her face and kick her with my foot thus.β So he let out with his toe an knocked over the tray of glass ware which fell to the ground and, falling from the bench, all that was on it was broken to bits. βO
foulest of pimps,[FN#669] this comes from the pride of my spiritββ cried my brother; and then, O Commander of the Faithful, he buffeted his face and rent his garments and kept on weeping and beating himself. The folk who were flocking to their Friday prayers saw him; and some of them looked at him and pitied him, whilst others paid no heed to him, and in this way my bother lost both capital and profit. He remained weeping a long while, and at last up came a beautiful lady, the scent of musk exhaling from her, who was going to Friday prayers riding a mule with a gold saddle and followed by several eunuchs. When she saw the broken glass and my brother weeping, her kind heart was moved to pity for him, and she asked what ailed him and was told that he had a tray full of glass ware by the sale of which he hoped to gain his living, but it was broken, and (said they), βthere befell him what thou seest.β Thereupon she called up one of her eunuchs and said to him, Give what thou hast with thee to this poor fellow!β.
And he gave my brother a purse in which he found five hundred dinars; and when it touched his hand he was well nigh dying for excess of joy and he offered up blessings for her. Then he returned to his abode a substantial man; and, as he sat considering, some one rapped at the door. So he rose and opened and saw an old woman whom he had never seen. βO my son,β said she, βknow that prayer tide is near and I have not yet made my Wuzu-ablution;[FN#670] so kindly allow me the use of thy lodging for the purpose.β My brother answered, βTo hear is to comply;β
and going in bade her follow him. So she entered and he brought her an ewer wherewith to wash, and sat down like to fly with joy because of the dinars which he had tied up in his belt for a purse. When the old woman had made an end of her ablution, she came up to where he sat, and prayed a two bow prayer; after which she blessed my brother with a godly benediction, and he while thanking her put his hand to the dinars and gave her two, saying to himself βThese are my voluntaries.β[FN#671] When she saw the gold she cried, βPraise be to Allah! why dost thou look on one who loveth thee as if she were a beggar? Take back thy money: I have no need of it; or, if thou want it not, return it to her who gave it thee when thy glass ware was broken. Moreover, if thou wish to be united with her, I can manage the matter, for she is my mistress.β βO my mother,β asked my brother, βby what manner of means can I get at her?β; and she answered, βO my son! she hath an inclination for thee, but she is the wife of a wealthy man; so take the whole of thy money with thee and follow me, that I may guide thee to thy desire: and when thou art in her company spare neither persuasion nor fair words, but bring them all to bear upon her; so shalt thou enjoy her beauty and wealth to thy heartβs content.β My brother took all his gold and rose and followed the old woman, hardly believing in his luck. She ceased not faring on, and my brother following her, till they came to a tall gate at which she knocked and a Roumi slave-girl[FN#672]
came out and opened to them. Then the old woman led my brother into a great sitting room spread with wondrous fine carpets and hung with curtains, where he sat down with his gold before him, and his turband on his knee.[FN#673] He had scarcely taken seat before there came to him a young lady (never eye saw fairer) clad in garments of the most sumptuous; whereupon my brother rose to his feet, and she smiled in his face and welcomed him, signing to him to be seated. Then she bade shut the door and, when it was shut, she turned to my brother, and taking his hand conducted him to a private chamber furnished with various kinds of brocades and gold cloths. Here he sat down and she sat by his side and toyed with him awhile; after which she rose and saying, βStir not from thy seat till I come back to thee;β disappeared. Meanwhile as he was on this wise, lo! there came in to him a black slave big of body and bulk and holding a drawn sword in hand, who said to him, βWoe to thee! Who brought thee hither and what dost thou want here?β My brother could not return him a reply, being tongue tied for terror; so the blackamoor seized him and stripped him of his clothes and bashed him with the flat of his sword blade till he fell to the ground, swooning from excess of belabouring. The ill omened nigger fancied that there was an end of him and my brother heard him cry, βWhere is the salt wench?β[FN#674] Where upon in came a handmaid holding in hand a large tray of salt, and the slave kept rubbing it into my brotherβs wounds;[FN#675] but he did not stir fearing lest the slave might find out that he was not dead and kill him outright. Then the salt girl went away, and the slave cried Where is the souterrain[FN#676] guardianess?β
Hereupon in came the old woman and dragged my brother by his feet to a souterrain and threw him down upon a heap of dead bodies. In this place he lay two full days, but Allah made the salt the means of preserving his life by staunching the blood and staying its flow Presently, feeling himself able to move, Al-Nashshar rose and opened the trap door in fear and trembling and crept out into the open; and Allah protected him, so that he went on in the darkness and hid himself in the vestibule till dawn, when he saw the accursed beldam sally forth in quest of other quarry. He followed in her wake without her knowing it, and made for his own lodging where he dressed his wounds and medicined himself till he was whole. Meanwhile he used to watch the old woman, tracking her at all times and seasons, and saw her accost one man after another and carry them to the house. However he uttered not a word; but, as soon as he waxed hale and hearty, he took a piece of stuff and made it into a bag which he filled with broken glass and bound about his middle. He also disguised himself as a Persian that none might know him, and hid a sword under his clothes of foreign cut. Then he went out and presently, falling in with the old woman, said to her, speaking Arabic with a Persian accent, βVenerable lady,[FN#677] I am a stranger arrived but this day here where I know no one. Hast thou a pair of scales wherein I may weigh eleven hundred dinars? I will give thee somewhat of them for thy pains.β βI have a son, a money changer, who keepeth all kinds of scales,β she answered, βso come with me to him before he goeth out and he will weigh thy gold.β My brother answered βLead the way!β She led him to the house and the young lady herself came out and opened it, whereupon the old woman smiled in her face and said, βI bring thee fat meat today.β[FN#678] Then the damsel took my brother by the hand, and led him to the same chamber as before; where she sat with him awhile then rose and went forth saying, βStir not from thy seat till I come back to thee.β Presently in came the accursed slave with the drawn sword and cried to my brother, βUp and be damned to thee.β So he rose, and as the slave walked on
Comments (0)