The Fugitives: The Tyrant Queen of Madagascar by R. M. Ballantyne (the giving tree read aloud .TXT) 📕
Read free book «The Fugitives: The Tyrant Queen of Madagascar by R. M. Ballantyne (the giving tree read aloud .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: R. M. Ballantyne
Read book online «The Fugitives: The Tyrant Queen of Madagascar by R. M. Ballantyne (the giving tree read aloud .TXT) 📕». Author - R. M. Ballantyne
“Does you b’lieve in charms an’ soopistition?” asked Ebony, with expectant eyes.
“What need to ax that, you stoopid nigger?” said Hockins; “don’t you know he’s a Christian?”
“Das true, ’Ockins. I hoed an’ forgot.”
“But tell me, Ravonino, are de crokindiles awrful rampageous when dey’re roused?”
“Yes, they are pretty bad,” said the guide, clearing his throat, for he was fond of expatiating on the wonders and beauties of his native land! “And although they look sluggish enough when sprawling on mud-banks, half-asleep in the sun, you would be surprised to see them go after fish, which is their principal food. Their favourite haunts are the deep rugged banks of a river or lake overhung with trees, where they can hide themselves and watch for prey. It is not only in water that they are dangerous. They fasten their teeth, if they get the chance, on any animal that comes to the river to drink. They sometimes get hold of bullocks when drinking, and often do so when the cattle are swimming across. They are unnaturally ferocious, too, for they will devour their own young.”
“Oh! de brutes!” exclaimed Ebony, poking the fire with a bit of stick savagely. “Don’t de mudders fight for de young uns?”
“Not they. The mothers lay their eggs in the sand and leave them to look after themselves. The others are sly, and—”
“Dat’s de fadders, brudders, an’ unkles ob de eggs, you mean?”
“Yes, that’s what I mean. The old he-crocodiles watch where the eggs are laid, an’ when it’s about time for them to break an’ let the young ones out, these monsters go into the water at the edge and wait. When the baby-crocodiles get out of prison they make straight for the water, where the old villains are ready to receive an’ devour them. Some times the young ones are stupid when they are born, they take the wrong road and escape their relations’ teeth only to get to the rice-grounds and fall into the hands of the natives. Many of the eggs, too, are destroyed, before they are hatched, by vultures and other birds, as well as by serpents. Men also gather them by hundreds, boil them and dry them in the sun to preserve them for use or sale.”
“The miserable young things seem to have a poor chance of life then,” said Mark, sleepily.
“Das so, massa. I’d rader be a nigger dan a crokindile.”
Hockins said nothing, being sound asleep.
“What makes that rattling among the cooking-pots?” asked Mark, looking round lazily.
“Rats,” replied the guide. “Didn’t you see them running along the roof when you came in?”
“No, I didn’t.”
“Look up now, then, and you’ll see them on the beams.”
Mark and Ebony both looked up, and beheld a row of rats on the beam overhead—their bead-like eyes glittering as they gazed over one side of the beam, and their long tails just showing on the other.
“Das funny,” said the negro, who was in sympathy with the whole brute creation!
Mark thought it very much the reverse of funny, but held his peace.
“Dar’s a ole grey un, massa, right ober ’Ockins’s head—a tremenjous big ’un. Don’t you see ’im wid a griggy young un beside ’im?”
Whether the griggy young one was also larky we cannot tell, but while the negro was speaking it executed a flourish (whether intentional or otherwise who can say?) which knocked the big grey rat off the beam, and caused it to fall with a heavy flop on Hockins’s face. Three others fell off in their anxiety to observe the result.
Hockins leapt up with an indignant roar, and the rats leaped among the pots and pans with a horrified squeak, while Ebony and the others looked on with excruciating enjoyment.
The scurrying of many little feet among the household implements told that the grey rat’s friends were numerous though unseen, and the angry grunting of pigs proved that other slumbers had been broken. Of course the whole party were thoroughly awakened by this incident, but they took it good-humouredly, and, after replenishing the fire, lay down again, and resolutely shut their eyes and ears.
Slumber was once more stealing over them, when a noise at the door of the hut awakened them. Next moment they started up, for two warriors of the tribe entered with a prisoner between them.
“We caught this man entering our village,” said one of the warriors, fiercely, to the guide; “we would have taken him to our chief, but he says that you are his friend—yet I think he lies.”
“He speaks the truth,” returned Ravonino, calmly. “He is my friend. Doubtless he has good reasons for coming here. Leave him with us, we will guard him till morning.”
The warriors at once released their prisoner and retired, while the man stepping forward into clearer light revealed the handsome countenance of Laihova.
“Sit down, my brother,” said Ravonino to the youth, in tones of unusual tenderness, “and let me know what brings you here so unexpectedly.”
“I come to offer my service,” replied the youth, with a modest air. “You have told me that you go to Antananarivo to rescue Rafaravavy. Your face is known to every one in the town. If you enter it, your death will be certain.”
“But I do not intend to enter it,” said Ravonino; “these my white friends will aid me.”
“The white men may be wise and brave, but they know not how to aid you, I am not so well-known in the town. I will venture into it and will show them where to go and what to do.”
The guide shook his head and was silent for some moments. He seemed uncertain how to act.
“What says Laihova?” asked Mark Breezy at this point, for the conversation having been conducted in the native tongue they as yet understood nothing.
The guide briefly explained, and then turned to the young man.
“But how can you think of leaving your friends in the cave, Laihova? They may require your strong arm; and my sister is—”
“It was my friends who advised me to leave them,” said the youth, quickly, “and Ra-Ruth bade me go. Besides, have we not entered into the Covenant of Blood?”
“Well, you may come with us. After all, Ra-Ruth is right.”
“What does he mean by the Covenant of Blood?” asked Mark when the guide explained what had just been said.
“It means that he and I are united by one of the closest ties that bind the men of this island. No doubt you will think it a strange alliance, nevertheless it is a true and a strong bond of brotherhood. It is meant to unite two people in sacred friendship, so that ever afterwards they feel bound to help and defend each other. When two persons agree to form this bond, a meeting is arranged for the performance of the ceremony and taking the vow. Some gunpowder and a ball are brought, with a little ginger, a spear, and two particular kinds of grass. A fowl is also used. Its head is nearly cut off, and it is left to bleed during the ceremony. Then a long vow of mutual friendship, assistance, and defence is pronounced. After this each man drinks a few drops of the other’s blood. To obtain it they make a small cut in the skin of the centre of the bosom, which they call ‘the mouth of the heart.’”
“And did you go through this ceremony with Laihova?” asked Mark.
“I did, many years ago, when we were little more than boys. He saved my life by jumping into a deep pool in a lake and rescuing me from the crocodiles. I had fallen in off the steep bank. I could not swim, and he could. After that we made the alliance of brotherhood. Laihova was not a Christian at that time. Since then God has made use of me to rescue him from a more awful death than that which threatened me. Laihova is grateful, and, knowing that I run much risk in going near the capital, has come, as you see, to help me.”
“Not a bad style of brotherhood that,” said Hockins, with a tremendous yawn. “Eh, Ebony? What d’ee think of you an’ me goin’ in for the same sort o’ thing?”
“P’r’aps,” answered Ebony, with a responsive yawn which threw that of Hockins quite into the shade, “p’r’aps black blood mightn’t agree wid your stummick. But I say, Massa Breezy, don’ you tink it a’most time we was goin’ to sleep?”
As the night was far spent—or, rather, the morning far advanced—by that time, the whole party willingly assented. Laihova was supplied with a separate mat, the embers of the wood-fire were drawn together, and they all lay down once more to make the most of what remained of the period of repose. But circumstances were against them.
True, being tired and healthy men, they dropped off at once with the facility of infants, and during a quarter of an hour or so, while the fire continued to emit an occasional flicker, all went well; but when the last vestige of flame died away, the rats again came out with bead-like eyes and cautious tread. Gradually they became bolder. Impunity never fails to encourage presumption. In short they soon began to hold a sort of carnival. The pots and pans became, as it were, musical, to the evident distress of the slumbering seaman—especially when the large grey rat fairly overturned a small rice-jar, which in its fall removed several props from other utensils and caused a serious clatter. Still the wearied men slept through it all, until the enemy took to scampering over their bodies. Then the enraged Ebony, being partially awakened, made a fierce grasp at one of the foe, and caught Hockins by the ear. Of course the result was a howl, and a sleepy request from Mark, to “Stop that noise!”
But even that incident failed to arouse them thoroughly, though it filled the rats with temporary horror, and caused them to flee.
The last word reminds us that there were others there that night, besides rats, to disturb the sleepers’ dreams—but we merely make a suggestive hint at that!
Soon the rats returned in greater force and more demonstrative hilarity than ever. They evidently went in for a game of hide-and-seek round and over the slumberers, causing the sleepy growls of John Hockins to resemble the fitful mutterings of distant thunder.
Thus they went on until the grey dawn of morning appeared. Then an extremely large cock, in the south-east corner of the hut, feeling that it had enjoyed a sufficiently good night’s rest, flapped its ungainly wings, stretched out its neck, and gave vent to a clarion-crow which—
“Brute!” exclaimed Hockins, not even giving us time to finish the sentence!
He said no other word, but seizing a piece of wood, sent it forth with such true and effective aim, that he cleared not only the cock, but all his wives off their perch, and sent them in cackling consternation out of the hut by the nearest hole in the wall.
After that the much-tried party slumbered in peace until the sun was high.
The friendly hospitality of the chief of this village was found to be likely to cause delay, for he would not hear of his visitors departing until they had been feasted and entertained with games and hunting.
As they were completely in his power there was nothing for it but to submit with the best grace possible, although Ravonino was naturally anxious to push on.
“You see it won’t do to look as if we were indifferent to his hospitality,” said the guide. “He would be greatly offended, for you must know that the Malagasy pride themselves on their hospitality. Come, we will go and have a look at the neighbouring woods while they are preparing breakfast for us, and I will tell you a story about the late King Radama.”
“Was that the good king
Comments (0)